Chords for $kyhook, Yung Beef, John Grvy, InnerCut - Adderall (Audio)
Tempo:
146.7 bpm
Chords used:
Am
Dm
F
Em
B
Tuning:Standard Tuning (EADGBE)Capo:+0fret
Start Jamming...
[D] [A]
[Dm] [F]
I'm a little bit of a freak, but [Dm] [Am] I'm [B] a little bit [F] of a freak
Lately I've been on my rock, acting with [Em] a freaky [Dm] touch
[C]
She pull up like a [Dm] gardener's ball, get masked [F] and dressed in leather
Pop on my machine, it's on, [Dm] [Am] moving around in a quiet [Dm] song
[Am] She pull up like a gardener's ball, [B] get masked and dressed in leather
[F] Yeah, this, you always like that, some man or fresh or [Am] girl
I think I might just cash [Dm] out, or I'm [Am] miserable, you got no [F] reason
To chase a nigga like me, it's the [Dm] comic season
So [Am] who the fuck been [Em] giving you [F] back your phone?
You're always moving, shaking like [Dm] you're on your [Am] own
Probably some shit that [F] I should've known
But it feels simple, oh, oh, probably caught a fall
Lately I've been on my rock, acting with a freaky touch
[C] She pull up like a [G]
gardener's ball, [Am] get masked and dressed in leather
[G] [B]
Uh, [F]
[Dm] [F]
[Am] ya la te [F] perco, va a ser mejor si no lo pienso
Que explotarme los sexos, abajo de interesos
Solo dinero, baby, no te creo que hago un progreso
Ahora está enfada, pero solo arreste de eso
La última vez que te vi fue en el aeropuerto
Que triste fue eso, hasta te di un beso
Me acuerdo de tu última sonrisa, del último pity
Me acuerdo de la última caricia, de fumar otro pity
Me acuerdo de como olía, me acuerdo de lo [Dm] que decía
Me acuerdo que en un momento me creí que me [Am] entendía
Te pequejaba por la misma mierda que tú hacías
Yo [E] te daba la razón hasta cuando no la [F] tenía
Mala mía, nunca estaba en bobería
[Am] Mi música tiene la misma [Dm] fuerza que mi [Am] joyería
Posición que no puedo afrontar, nunca la cogería
Por eso tú y yo [E] juntos solo son fantasía
So [Am] who's that meeting you back in the [Dm] club?
[F] You're always moving, shaking like you're on your own
Probably some shit that I should've known
Should've been yourself and I'm on the protocol to throw
Lately I've been all night off, active with your freaky talks
Should pull [Em] up like I'm [Dm] Garneau's boss, [F] I'm asking for some of it
[B] [F] [Am]
[Em] [Am]
[Em] [Am]
[Dm] [F]
I'm a little bit of a freak, but [Dm] [Am] I'm [B] a little bit [F] of a freak
Lately I've been on my rock, acting with [Em] a freaky [Dm] touch
[C]
She pull up like a [Dm] gardener's ball, get masked [F] and dressed in leather
Pop on my machine, it's on, [Dm] [Am] moving around in a quiet [Dm] song
[Am] She pull up like a gardener's ball, [B] get masked and dressed in leather
[F] Yeah, this, you always like that, some man or fresh or [Am] girl
I think I might just cash [Dm] out, or I'm [Am] miserable, you got no [F] reason
To chase a nigga like me, it's the [Dm] comic season
So [Am] who the fuck been [Em] giving you [F] back your phone?
You're always moving, shaking like [Dm] you're on your [Am] own
Probably some shit that [F] I should've known
But it feels simple, oh, oh, probably caught a fall
Lately I've been on my rock, acting with a freaky touch
[C] She pull up like a [G]
gardener's ball, [Am] get masked and dressed in leather
[G] [B]
Uh, [F]
[Dm] [F]
[Am] ya la te [F] perco, va a ser mejor si no lo pienso
Que explotarme los sexos, abajo de interesos
Solo dinero, baby, no te creo que hago un progreso
Ahora está enfada, pero solo arreste de eso
La última vez que te vi fue en el aeropuerto
Que triste fue eso, hasta te di un beso
Me acuerdo de tu última sonrisa, del último pity
Me acuerdo de la última caricia, de fumar otro pity
Me acuerdo de como olía, me acuerdo de lo [Dm] que decía
Me acuerdo que en un momento me creí que me [Am] entendía
Te pequejaba por la misma mierda que tú hacías
Yo [E] te daba la razón hasta cuando no la [F] tenía
Mala mía, nunca estaba en bobería
[Am] Mi música tiene la misma [Dm] fuerza que mi [Am] joyería
Posición que no puedo afrontar, nunca la cogería
Por eso tú y yo [E] juntos solo son fantasía
So [Am] who's that meeting you back in the [Dm] club?
[F] You're always moving, shaking like you're on your own
Probably some shit that I should've known
Should've been yourself and I'm on the protocol to throw
Lately I've been all night off, active with your freaky talks
Should pull [Em] up like I'm [Dm] Garneau's boss, [F] I'm asking for some of it
[B] [F] [Am]
[Em] [Am]
[Em] [Am]
Key:
Am
Dm
F
Em
B
Am
Dm
F
[D] _ [A] _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ [Dm] _ _ _ [F] _ _
_ _ _ _ _ _ I'm a little bit of a freak, but [Dm] _ [Am] _ I'm [B] a little bit [F] _ _ _ _ of a freak _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ Lately I've been on my rock, acting with [Em] a freaky [Dm] touch
[C] _
_ _ She pull up like a [Dm] gardener's ball, get masked [F] and dressed in leather _ _ _
Pop _ on my machine, it's on, [Dm] [Am] moving around in a quiet [Dm] song _
_ _ [Am] She pull up like a gardener's ball, [B] get masked and dressed in leather _ _ _
[F] Yeah, this, you always like that, some man or fresh or [Am] girl
I think I might just cash [Dm] out, or I'm [Am] miserable, you got no [F] reason
To chase a nigga like me, it's the [Dm] comic season
So [Am] who the fuck been [Em] giving you [F] back your phone?
You're always moving, shaking like [Dm] you're on your [Am] own
Probably some shit that [F] I should've known
But it feels simple, oh, oh, probably caught a _ fall
Lately I've been on my rock, acting with a freaky touch
_ _ [C] She pull up like a [G]
gardener's ball, [Am] get masked and dressed in leather
[G] _ [B] _
Uh, [F] _ _ _ _ _ _
_ _ [Dm] _ _ _ _ _ [F] _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ [Am] _ _ ya la te [F] perco, va a ser mejor si no lo pienso
Que explotarme los sexos, abajo de interesos
Solo dinero, baby, no te creo que hago un progreso
Ahora está enfada, pero solo arreste de eso
La última vez que te vi fue en el aeropuerto
Que triste fue eso, hasta te di un beso
Me acuerdo de tu última sonrisa, del último pity
Me acuerdo de la última caricia, de fumar otro pity
Me acuerdo de como olía, me acuerdo de lo [Dm] que decía
Me acuerdo que en un momento me creí que me [Am] entendía
Te pequejaba por la misma mierda que tú hacías
Yo [E] te daba la razón hasta cuando no la [F] tenía
Mala mía, nunca estaba en bobería
[Am] Mi música tiene la misma [Dm] fuerza que mi [Am] joyería
Posición que no puedo afrontar, nunca la cogería
Por eso tú y yo [E] juntos solo son fantasía
So [Am] who's that meeting you back in the [Dm] club?
[F] _ You're always moving, shaking like you're on your own
Probably some shit that I should've known
Should've been yourself and I'm on the protocol to throw _ _ _
Lately I've been all night off, active with your freaky talks
_ _ Should pull [Em] up like I'm [Dm] Garneau's boss, [F] I'm asking for some of it
_ _ _ _ _ [B] _ _ _ [F] _ _ _ _ [Am] _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
[Em] _ _ [Am] _ _ _ _ _ _
_ [Em] _ [Am] _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ [Dm] _ _ _ [F] _ _
_ _ _ _ _ _ I'm a little bit of a freak, but [Dm] _ [Am] _ I'm [B] a little bit [F] _ _ _ _ of a freak _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ Lately I've been on my rock, acting with [Em] a freaky [Dm] touch
[C] _
_ _ She pull up like a [Dm] gardener's ball, get masked [F] and dressed in leather _ _ _
Pop _ on my machine, it's on, [Dm] [Am] moving around in a quiet [Dm] song _
_ _ [Am] She pull up like a gardener's ball, [B] get masked and dressed in leather _ _ _
[F] Yeah, this, you always like that, some man or fresh or [Am] girl
I think I might just cash [Dm] out, or I'm [Am] miserable, you got no [F] reason
To chase a nigga like me, it's the [Dm] comic season
So [Am] who the fuck been [Em] giving you [F] back your phone?
You're always moving, shaking like [Dm] you're on your [Am] own
Probably some shit that [F] I should've known
But it feels simple, oh, oh, probably caught a _ fall
Lately I've been on my rock, acting with a freaky touch
_ _ [C] She pull up like a [G]
gardener's ball, [Am] get masked and dressed in leather
[G] _ [B] _
Uh, [F] _ _ _ _ _ _
_ _ [Dm] _ _ _ _ _ [F] _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ [Am] _ _ ya la te [F] perco, va a ser mejor si no lo pienso
Que explotarme los sexos, abajo de interesos
Solo dinero, baby, no te creo que hago un progreso
Ahora está enfada, pero solo arreste de eso
La última vez que te vi fue en el aeropuerto
Que triste fue eso, hasta te di un beso
Me acuerdo de tu última sonrisa, del último pity
Me acuerdo de la última caricia, de fumar otro pity
Me acuerdo de como olía, me acuerdo de lo [Dm] que decía
Me acuerdo que en un momento me creí que me [Am] entendía
Te pequejaba por la misma mierda que tú hacías
Yo [E] te daba la razón hasta cuando no la [F] tenía
Mala mía, nunca estaba en bobería
[Am] Mi música tiene la misma [Dm] fuerza que mi [Am] joyería
Posición que no puedo afrontar, nunca la cogería
Por eso tú y yo [E] juntos solo son fantasía
So [Am] who's that meeting you back in the [Dm] club?
[F] _ You're always moving, shaking like you're on your own
Probably some shit that I should've known
Should've been yourself and I'm on the protocol to throw _ _ _
Lately I've been all night off, active with your freaky talks
_ _ Should pull [Em] up like I'm [Dm] Garneau's boss, [F] I'm asking for some of it
_ _ _ _ _ [B] _ _ _ [F] _ _ _ _ [Am] _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
[Em] _ _ [Am] _ _ _ _ _ _
_ [Em] _ [Am] _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _