Chords for Карандаш - Hellp! (feat. Noize MC)
Tempo:
94.8 bpm
Chords used:
G
A
E
Bm
B
Tuning:Standard Tuning (EADGBE)Capo:+0fret
Start Jamming...
Джон, ты уверен, что готов [A] к этому?
Оно действует [G] не самым [E] безопасным методом,
Последний, кто пробовал это, попал в турбулент.
Да он [A] слабак, давай начнём, [B] чего мы ждём?
Подумаешь, какой-то лох лёг [G] всех в больницу,
Сворачивать уже поздно, даже [E] чисто из принципа.
Ладно, клади под язык, и жди [A] пока [C] растворится,
Действие начнётся где-то секунд [Bm] через тридцать.
О, походу началось, кроет [G] не по-детски.
Эй, дружище, а что это за [E] звуки мерзкие?
Будто скрипют пенопластом по [A] шершавой железке.
Джон, это кавер-версия [B] твоей песни,
Так [Bm] звучит музыка будущего, [G] привыкай,
Я предупреждал, этот трит может [E] бить не в кайф.
Чё, брача, рома-тюри не прёт?
[A] Да, фьючер, мы только начали, дальше [B] будет круче.
Эл, помогите кто-нибудь, [G] люди!
Эл, заберите меня [E] отсюда!
Эл, сотрите мне память об [A] этом трэше!
Эл, эй, да это же ад, [Bm] кромешный!
Эл, помогите кто-нибудь, [G] люди!
Эл, заберите меня [E] отсюда!
Сотрите мне память об [A] этом трэше!
Эл, эй, да это же ад, кромешный!
[Bm] Теперь я понял, Дженнис не была такой [G] уж крейси.
Ну да, она тоже клубопамом в [E] этом рейсе.
Эми Вайнхаус, найденный мёртвой, [A] пишет в прессе.
Зао Борисовну вчера нашли чего [Bm] из новой песни.
А также Пресли, который [G] Элвис.
Я в состоянии таком, что кажется, мы бы с ним спелись.
[E] Какая девушка в [A] окне!
Забей, это Эмма, так выглядят [C] тысячи парней.
Катанул, Йеллоу, Сэбмарин, миром [Em] правит Гринч,
И Гевара за трапезный футболочный [C] пинт.
А попсел, рок-н-ролл, прав был старина Пол.
I [F] believe in yesterday, [C] когда уже отпустит мой [Bm] теклодол.
Лезут на лоб глаза от этого [G] колеса.
Хочу назад, хотя бы back in U.S. [E].A. Мани, what's up? Что ты, дипсад? Ты хотел [A] сюда сал? Типа тебе всё нипочём, а теперь [Bm] засталка? Это тебе не Люси с бриллиантами на [G] небесах. Назвался грустным полезать в кузов и влазить за [E] спасать. Кстати, Маза, по поводу базарных дел. Ты споёшь [A] на карпараше фирмы Shell, Michelle, [Bm] Mabel. Помогите кто-нибудь, [G] люди! Соберите меня отсюда! [E] Сотрите мне память об [A] этомression Эй, да это же ASS [B] кромешный! Помогите кто-нибудь, [G] люди! Соберите меня [E] отсюда! Сотрите мне память об этом [A] pression Эй, да это же ASS [Em] кромешный! [G] [F]
[G]
Оно действует [G] не самым [E] безопасным методом,
Последний, кто пробовал это, попал в турбулент.
Да он [A] слабак, давай начнём, [B] чего мы ждём?
Подумаешь, какой-то лох лёг [G] всех в больницу,
Сворачивать уже поздно, даже [E] чисто из принципа.
Ладно, клади под язык, и жди [A] пока [C] растворится,
Действие начнётся где-то секунд [Bm] через тридцать.
О, походу началось, кроет [G] не по-детски.
Эй, дружище, а что это за [E] звуки мерзкие?
Будто скрипют пенопластом по [A] шершавой железке.
Джон, это кавер-версия [B] твоей песни,
Так [Bm] звучит музыка будущего, [G] привыкай,
Я предупреждал, этот трит может [E] бить не в кайф.
Чё, брача, рома-тюри не прёт?
[A] Да, фьючер, мы только начали, дальше [B] будет круче.
Эл, помогите кто-нибудь, [G] люди!
Эл, заберите меня [E] отсюда!
Эл, сотрите мне память об [A] этом трэше!
Эл, эй, да это же ад, [Bm] кромешный!
Эл, помогите кто-нибудь, [G] люди!
Эл, заберите меня [E] отсюда!
Сотрите мне память об [A] этом трэше!
Эл, эй, да это же ад, кромешный!
[Bm] Теперь я понял, Дженнис не была такой [G] уж крейси.
Ну да, она тоже клубопамом в [E] этом рейсе.
Эми Вайнхаус, найденный мёртвой, [A] пишет в прессе.
Зао Борисовну вчера нашли чего [Bm] из новой песни.
А также Пресли, который [G] Элвис.
Я в состоянии таком, что кажется, мы бы с ним спелись.
[E] Какая девушка в [A] окне!
Забей, это Эмма, так выглядят [C] тысячи парней.
Катанул, Йеллоу, Сэбмарин, миром [Em] правит Гринч,
И Гевара за трапезный футболочный [C] пинт.
А попсел, рок-н-ролл, прав был старина Пол.
I [F] believe in yesterday, [C] когда уже отпустит мой [Bm] теклодол.
Лезут на лоб глаза от этого [G] колеса.
Хочу назад, хотя бы back in U.S. [E].A. Мани, what's up? Что ты, дипсад? Ты хотел [A] сюда сал? Типа тебе всё нипочём, а теперь [Bm] засталка? Это тебе не Люси с бриллиантами на [G] небесах. Назвался грустным полезать в кузов и влазить за [E] спасать. Кстати, Маза, по поводу базарных дел. Ты споёшь [A] на карпараше фирмы Shell, Michelle, [Bm] Mabel. Помогите кто-нибудь, [G] люди! Соберите меня отсюда! [E] Сотрите мне память об [A] этомression Эй, да это же ASS [B] кромешный! Помогите кто-нибудь, [G] люди! Соберите меня [E] отсюда! Сотрите мне память об этом [A] pression Эй, да это же ASS [Em] кромешный! [G] [F]
[G]
Key:
G
A
E
Bm
B
G
A
E
Джон, ты уверен, что готов [A] к этому?
Оно действует [G] не самым [E] безопасным методом,
Последний, кто пробовал это, попал в турбулент.
Да он [A] слабак, давай начнём, [B] чего мы ждём?
Подумаешь, какой-то лох лёг [G] всех в больницу,
Сворачивать уже поздно, даже [E] чисто из принципа.
Ладно, клади под язык, и жди [A] пока [C] растворится,
Действие начнётся где-то секунд [Bm] через тридцать.
О, походу началось, кроет [G] не по-детски.
Эй, дружище, а что это за [E] звуки мерзкие?
Будто скрипют пенопластом по [A] шершавой железке.
Джон, это кавер-версия [B] твоей песни,
Так [Bm] звучит музыка будущего, [G] привыкай,
Я предупреждал, этот трит может [E] бить не в кайф.
Чё, брача, рома-тюри не прёт?
[A] Да, фьючер, мы только начали, дальше [B] будет круче.
Эл, помогите кто-нибудь, [G] люди!
Эл, заберите меня [E] отсюда!
Эл, сотрите мне память об [A] этом трэше!
Эл, эй, да это же ад, [Bm] кромешный!
Эл, помогите кто-нибудь, [G] люди!
Эл, заберите меня [E] отсюда!
Сотрите мне память об [A] этом трэше!
Эл, эй, да это же ад, кромешный!
[Bm] Теперь я понял, Дженнис не была такой [G] уж крейси.
Ну да, она тоже клубопамом в [E] этом рейсе.
Эми Вайнхаус, найденный мёртвой, [A] пишет в прессе.
Зао Борисовну вчера нашли чего [Bm] из новой песни.
А также Пресли, который [G] Элвис.
Я в состоянии таком, что кажется, мы бы с ним спелись.
[E] Какая девушка в [A] окне!
Забей, это Эмма, так выглядят [C] тысячи парней.
Катанул, Йеллоу, Сэбмарин, миром [Em] правит Гринч,
И Гевара за трапезный футболочный [C] пинт.
А попсел, рок-н-ролл, прав был старина Пол.
I [F] believe in yesterday, [C] когда уже отпустит мой [Bm] теклодол.
Лезут на лоб глаза от этого [G] колеса.
Хочу назад, хотя бы back in U.S. [E].A. Мани, what's up? Что ты, дипсад? Ты хотел [A] сюда сал? Типа тебе всё нипочём, а теперь [Bm] засталка? Это тебе не Люси с бриллиантами на [G] небесах. Назвался грустным полезать в кузов и влазить за [E] спасать. Кстати, Маза, по поводу базарных дел. Ты споёшь [A] на карпараше фирмы Shell, Michelle, [Bm] Mabel. Помогите кто-нибудь, [G] люди! Соберите меня отсюда! [E] _ Сотрите мне память об [A] этомression Эй, да это же ASS [B] кромешный! Помогите кто-нибудь, [G] люди! Соберите меня [E] отсюда! Сотрите мне память об этом [A] pression Эй, да это же ASS [Em] кромешный! [G] _ _ _ _ _ _ _ _ [F] _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ [G] _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
Оно действует [G] не самым [E] безопасным методом,
Последний, кто пробовал это, попал в турбулент.
Да он [A] слабак, давай начнём, [B] чего мы ждём?
Подумаешь, какой-то лох лёг [G] всех в больницу,
Сворачивать уже поздно, даже [E] чисто из принципа.
Ладно, клади под язык, и жди [A] пока [C] растворится,
Действие начнётся где-то секунд [Bm] через тридцать.
О, походу началось, кроет [G] не по-детски.
Эй, дружище, а что это за [E] звуки мерзкие?
Будто скрипют пенопластом по [A] шершавой железке.
Джон, это кавер-версия [B] твоей песни,
Так [Bm] звучит музыка будущего, [G] привыкай,
Я предупреждал, этот трит может [E] бить не в кайф.
Чё, брача, рома-тюри не прёт?
[A] Да, фьючер, мы только начали, дальше [B] будет круче.
Эл, помогите кто-нибудь, [G] люди!
Эл, заберите меня [E] отсюда!
Эл, сотрите мне память об [A] этом трэше!
Эл, эй, да это же ад, [Bm] кромешный!
Эл, помогите кто-нибудь, [G] люди!
Эл, заберите меня [E] отсюда!
Сотрите мне память об [A] этом трэше!
Эл, эй, да это же ад, кромешный!
[Bm] Теперь я понял, Дженнис не была такой [G] уж крейси.
Ну да, она тоже клубопамом в [E] этом рейсе.
Эми Вайнхаус, найденный мёртвой, [A] пишет в прессе.
Зао Борисовну вчера нашли чего [Bm] из новой песни.
А также Пресли, который [G] Элвис.
Я в состоянии таком, что кажется, мы бы с ним спелись.
[E] Какая девушка в [A] окне!
Забей, это Эмма, так выглядят [C] тысячи парней.
Катанул, Йеллоу, Сэбмарин, миром [Em] правит Гринч,
И Гевара за трапезный футболочный [C] пинт.
А попсел, рок-н-ролл, прав был старина Пол.
I [F] believe in yesterday, [C] когда уже отпустит мой [Bm] теклодол.
Лезут на лоб глаза от этого [G] колеса.
Хочу назад, хотя бы back in U.S. [E].A. Мани, what's up? Что ты, дипсад? Ты хотел [A] сюда сал? Типа тебе всё нипочём, а теперь [Bm] засталка? Это тебе не Люси с бриллиантами на [G] небесах. Назвался грустным полезать в кузов и влазить за [E] спасать. Кстати, Маза, по поводу базарных дел. Ты споёшь [A] на карпараше фирмы Shell, Michelle, [Bm] Mabel. Помогите кто-нибудь, [G] люди! Соберите меня отсюда! [E] _ Сотрите мне память об [A] этомression Эй, да это же ASS [B] кромешный! Помогите кто-нибудь, [G] люди! Соберите меня [E] отсюда! Сотрите мне память об этом [A] pression Эй, да это же ASS [Em] кромешный! [G] _ _ _ _ _ _ _ _ [F] _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ [G] _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _