Chords for "IK SLAAP WEER OP DE BANK VANAVOND..." // Mattie & Marieke
Tempo:
138.85 bpm
Chords used:
D
B
G
C
Eb
Tuning:Standard Tuning (EADGBE)Capo:+0fret

Jam Along & Learn...
Welkom bij de Hoogtepunten!
Echt anderhalve meter, misschien wel drie.
nummer 70 is?
naar de Hoogtepunten kijken, want je hebt toch niks te doen.
Veel plezier!
[B] Wij hebben in dit pand de traagste lift van Nederland.
net weg is en je komt beneden aan, [D] dan sta je echt lang te wachten.
lift?
Echt anderhalve meter, misschien wel drie.
nummer 70 is?
naar de Hoogtepunten kijken, want je hebt toch niks te doen.
Veel plezier!
[B] Wij hebben in dit pand de traagste lift van Nederland.
net weg is en je komt beneden aan, [D] dan sta je echt lang te wachten.
lift?
100% ➙ 139BPM
D
B
G
C
Eb
D
B
G
Welkom bij de Hoogtepunten!
Lekker veel afstand gaan houden deze week.
Echt anderhalve meter, misschien wel drie.
Zeg, wist jij dat dit Hoogtepunt nummer 70 is?
Ja, dat wist ik.
En je kan dus nog 70 keer naar de Hoogtepunten kijken, want je hebt toch niks te doen.
Precies, binge kijken.
Veel plezier!
Veel plezier. _ _ _
[B] Wij hebben in dit pand de traagste lift van Nederland.
[Ab] Dus als ie net weg is en je komt beneden aan, [D] dan sta je echt lang te wachten.
Tom [A] loopt denk ik [Dbm] letterlijk nog geen 20 meter voor mij.
[Abm] Waar was die lift?
Ja luister, je [A] hebt het zo traag, auto.
Ah man, schijt [D] nou toch uit man!
Ik heb letterlijk de deuren [B] voor mij zien dicht gaan.
Oeh, dat doet zeer.
Ja [Bb] man!
Toen heb ik de volgende test gedaan en ik denk, als Tom nou _ [D] bovenuit de lift stapt,
zou die dan dat [Am] knopje indrukken naar [Dbm] nul?
Heb ik gedaan.
Niet waar man.
Heb ik [A] wel gedaan!
Ach man, schijt nou toch uit, dat heb je helemaal niet gedaan man!
Ik merk dat de kleine kreukjes en raakjes beginnen zich nu af te tekenen.
Ja, ik zie alleen maar jullie ook de hele dag.
Ja, en we moeten nog tot 1 juno sowieso [Em] hè.
Ach, god.
Vererger jij je al aan iets bij mij?
_ _ Ehm, ja maar dat is voor later.
[N] Dat ga ik echt niet redden voor 9 uur.
Hahaha!
Nee, schijntje jongen, [G] schijntje.
De wcrol omdraaien als [Am] het velletje naar de muur hangt.
Ik snap die discussie niet zo.
Bij mij hangt die naar de muur toe.
[C] Dat is veel minder lekker trekken.
Ja, vind ik ook.
Het rolt niet goed hoor.
[A] Het rolt minder lekker.
Ik [G] pak veel papier, dus ik trek hem ook hard en gaat hij een beetje ratzen, ratzen.
Ik ben echt helemaal los in deze discussie.
[D] Hahaha!
Wat maakt dat nou toch uit?
Ik hang hem wel altijd terug als mensen dat bij me doen.
Nou, [D] maar stel dat je ergens anders [A] op bezoek bent.
Dat doe ik het ook wel [Eb] eens.
Echt waar?
Ga jij met iemand de toiletrol aan [E] de haal?
Ja!
[Db] O, jij bent zeker het_
Ik heb ook mijn naam op de kalender gezien.
Ja, dat wilde ik net [F] zeggen.
_ [B] Nou, maar ik moet wel mijn gebruik een beetje inperken.
Anders verstopt de wc ook een keer.
Haha!
Nou, hoeveel papier gebruik je dan?
Weet ik niet weten.
Wat zijn dat voor hopen dan?
Voor Rik Helsing als scheidelsentijger.
Zo, niet normaal joh.
Dan komen ze [C] binnenkort met zo'n dierentuin schep_ Hahaha!
_staat
in de hoek van het [Em] toilet. _
Die bekende band uit Zweden.
O, Abba.
Ja, een Duitse voetbalcompetitie. _ _ _ _
_ _ Haha! _ _ _
Dit is een supermarkt.
Niet de_
Die grote klas.
Ja, die hele deur.
Hier [N] schiet mij algemeen de kennis tekort.
Hé, wat was dit voor beeldegoed.
De _ _ Voetbalsliga.
Wat gebeurt hier nou?
Hoe is je dat?
Ja, het zat gewoon.
Ik had het gewoon.
Wow, ik ben ook trots joh.
Ik weet echt niks van sport. _ _
_ [B] Drie [Bb] mensen mag je uitnodigen_
_die
natuurlijk [Eb] geen klachten hebben_
_en
op anderhalve meter [F] afstand.
Om erin te komen, [Bb] [D] goedemorgen.
[Gm] Goedemorgen.
Nou, ik moet je zeggen Thijs_
[Dm] _anderhalve
meter, dat lukt al jaren hoor.
Het is [F] mijn vriendin.
Haha!
_ [B] Ik slaap hier op de bank vanavond.
_ _ Ik denk dat [G] het Tom was die net zijn dingetje aansloot_
_dat
het daardoor stoorde. _ _
_ _ _ Ja, het is mijn ding.
Haha!
_ _ _ Ja, maar het is dus alleen als ik tegen het draadje aan_
_dat
moet goed zo zijn.
Je hebt gewoon een kabelbreuk, denk ik.
Maar goed, in combinatie met de oorbellen die tikken_
_is
dat wel een leuk_
Die oorbellen hoor je niet meer.
[Fm] Nee, die [E] oorbellen hoor je niet meer.
Beweeg maar eens.
_ Hoor je die? _
Nou, ik ga helemaal stilzitten_
Ik zal de oorbellen voortaan weer uitdoen.
We love you Arnie.
Je krijgt zelf lekkere kabelbreuk.
_ [D] Oorbellen bij mannen?
Nee.
Ja.
Zou jij het zelf willen dan?
Nee, want ik heb er niet echt de kop voor.
Dat weet je niet.
Als je het nooit gehad hebt.
Wat ik zelf erg lelijk vind bij mannen is de diamant.
Heb ik gehad.
Nee.
Toen je nog in de Bronx leefde.
Kijk, je kan de geitjes nog zien.
Ja, inderdaad.
Ik vind dat heel tjapperig.
Mag ik dat zeggen?
Ja, ja, ja.
Tjapperig.
Met zo'n oma.
Wat vind je tjapperig.
_ [Gb] _ _
Smeer je dan ook zijn brood?
_ Ik zou nee zeggen.
[C] Oh nee.
Maar ik vind het [G] vreselijk als de vrouw voor de man het brood smeert.
Dat durft ze nu niet tegen [Ab] je te zeggen.
Maar oh, [F] oh, oh.
Wat schiet dat [Eb] bij haar in het verkeerde keelgat op?
Om eerlijk te zijn, ik hoor van mijn collega's ook al eens_
Je bent niet goed.
Je bent niet goed.
En ik altijd zocht een broodje pindakaas.
Kijk, want Ingrid weet wat haar [Fm] man lekker vindt.
Ik weet ook wat mijn vent lekker vindt.
Mag ik [Bb] smeer niet zijn brood?
[Cm] [Eb] Was getekend [E] Marike Elziger.
[Gb] Ha, ha, ha.
Ik kreeg van de week een appje binnen van een kennis van mij.
Wat was nou het verhaal?
Hun kat is blijkbaar bij een huis in de buurt naar binnen gesneakt.
En in net gestort cement gevallen.
Zo, maar dan komt het beest nog goed weg.
Hij had de kopje onder kunnen geven.
Hij was als een kat in cement, nooit meer gevonden.
_ _ _ [D] _ _ _ _
_ _ _ Mag ik vanaf [F] hier even een shout-out doen naar de vrachtwagenchauffeur_
die mij schijnde dat mijn lichten [Ab] niet [C] aanstonden?
Ik heb mevrouw Rozingen opgehaald.
Met gevaar voor ons eigen leven, want ik reed dus zonder licht.
Jullie [Ab] hebben dus met twee man in een auto gezeten_
en niemand heeft wat gezegd over dat licht?
Nou ja.
Ik vind het echt bizar.
Kijk jij naar voren en check of je licht aanstaat?
In principe als ik in de auto zit, kijk ik naar voren, ja.
Ja, dat begrijp ik ook wel.
Maar ik reed in de bus, om te bekijken of je licht aanstaat.
Dat zie je toch? _
Ik dacht altijd als je licht uitstond_
dat dan ook al het licht in je dashboardkastje uit was.
Niet je dashboardkastje.
[N]
Goed, we gaan beginnen jongens.
_ Annemarie, wat zit er zo direct in het nieuws?
Er is goed nieuws over de Nederlandse Patient Zero.
Patient?
Patient.
Patient! _ _
Patient!
Ah, flikker toch op.
Ah, zo kut jongens.
Is ook moeilijk, is ook moeilijk als je geen Engels kan.
Nou, ik heb jou ook al eens Engels horen praten Tom.
Dat is ook niet altijd het beste, hè?
Hoe gaat het met je talenkursus, Arnie?
Dat niet begonnen zoals je hoort.
Doe mij!
Wil jij nog één keer die anekdote vertellen?
Dat [Eb] jij voetbalde bij_
Nee, nee, nee.
Gaan we niet doen.
Wat was dat nou?
Jij voetbalde in Breda, [Gb] die stonden onderaan.
Ja, toen ben _ [Gm] ik_
_ [Eb] Die [Db] gasten werden eerste?
Mijn oude team is kampioen [Bbm] geworden.
En toen ben ik mijn [Ebm] nieuwe team ook onderaan gehaald.
[D] Ja, [B] nou ja.
_ _ Waarom is dat zo'n grap?
Zo'n [G] beroerde transfer, jongen.
Lisanne, die zocht een paar [Gb] dagen geleden met ons contact.
Met de vraag_ Lianne.
Ik [E] wilde het niet zeggen, want ik dacht, laat maar.
Maar hoe werkt het nou in jouw brein dat jij namen altijd_
Als het voor al het verkeerd zegt?
Ja, sorry.
Als we een beller aan de telefoon hebben_
Dan moeten we het ook altijd fonetisch opschrijven.
Anders dan zeg jij Mischa in plaats van Mika.
Ja, weet ik.
Dat is heel gek.
Ja, gek is dat, maar goed.
Zometeen [Bb] het nieuws met Rob Trip.
_ _ [D] Ze heeft hem nu ook echt op.
Ja, hoe vind je dat staat? _ _
_ _ Het haalt wel helemaal de Renaud Micromoïd Jojo in mij naar boven, toch?
Weet je, ik kan alleen maar hier aan denken.
_ De winnaar van de Zilveren Radio Sterfvrouw [Gb] _
_ is_
Marijke Elzega.
[Gbm] _ _ _
Mijn hemel.
Nou, welkom bij het [G] eindscherm.
[Am] Sorry.
_ [E] Dit is dus de plek waar we eigenlijk altijd uitleggen dat je moet abonneren.
Dat er video's zijn.
Mijn _ _ video's.
_ _ _ _ _ [C] Matty en [E]
Marike.
[C] Qmusic.
Matty en Marike. _
Lekker veel afstand gaan houden deze week.
Echt anderhalve meter, misschien wel drie.
Zeg, wist jij dat dit Hoogtepunt nummer 70 is?
Ja, dat wist ik.
En je kan dus nog 70 keer naar de Hoogtepunten kijken, want je hebt toch niks te doen.
Precies, binge kijken.
Veel plezier!
Veel plezier. _ _ _
[B] Wij hebben in dit pand de traagste lift van Nederland.
[Ab] Dus als ie net weg is en je komt beneden aan, [D] dan sta je echt lang te wachten.
Tom [A] loopt denk ik [Dbm] letterlijk nog geen 20 meter voor mij.
[Abm] Waar was die lift?
Ja luister, je [A] hebt het zo traag, auto.
Ah man, schijt [D] nou toch uit man!
Ik heb letterlijk de deuren [B] voor mij zien dicht gaan.
Oeh, dat doet zeer.
Ja [Bb] man!
Toen heb ik de volgende test gedaan en ik denk, als Tom nou _ [D] bovenuit de lift stapt,
zou die dan dat [Am] knopje indrukken naar [Dbm] nul?
Heb ik gedaan.
Niet waar man.
Heb ik [A] wel gedaan!
Ach man, schijt nou toch uit, dat heb je helemaal niet gedaan man!
Ik merk dat de kleine kreukjes en raakjes beginnen zich nu af te tekenen.
Ja, ik zie alleen maar jullie ook de hele dag.
Ja, en we moeten nog tot 1 juno sowieso [Em] hè.
Ach, god.
Vererger jij je al aan iets bij mij?
_ _ Ehm, ja maar dat is voor later.
[N] Dat ga ik echt niet redden voor 9 uur.
Hahaha!
Nee, schijntje jongen, [G] schijntje.
De wcrol omdraaien als [Am] het velletje naar de muur hangt.
Ik snap die discussie niet zo.
Bij mij hangt die naar de muur toe.
[C] Dat is veel minder lekker trekken.
Ja, vind ik ook.
Het rolt niet goed hoor.
[A] Het rolt minder lekker.
Ik [G] pak veel papier, dus ik trek hem ook hard en gaat hij een beetje ratzen, ratzen.
Ik ben echt helemaal los in deze discussie.
[D] Hahaha!
Wat maakt dat nou toch uit?
Ik hang hem wel altijd terug als mensen dat bij me doen.
Nou, [D] maar stel dat je ergens anders [A] op bezoek bent.
Dat doe ik het ook wel [Eb] eens.
Echt waar?
Ga jij met iemand de toiletrol aan [E] de haal?
Ja!
[Db] O, jij bent zeker het_
Ik heb ook mijn naam op de kalender gezien.
Ja, dat wilde ik net [F] zeggen.
_ [B] Nou, maar ik moet wel mijn gebruik een beetje inperken.
Anders verstopt de wc ook een keer.
Haha!
Nou, hoeveel papier gebruik je dan?
Weet ik niet weten.
Wat zijn dat voor hopen dan?
Voor Rik Helsing als scheidelsentijger.
Zo, niet normaal joh.
Dan komen ze [C] binnenkort met zo'n dierentuin schep_ Hahaha!
_staat
in de hoek van het [Em] toilet. _
Die bekende band uit Zweden.
O, Abba.
Ja, een Duitse voetbalcompetitie. _ _ _ _
_ _ Haha! _ _ _
Dit is een supermarkt.
Niet de_
Die grote klas.
Ja, die hele deur.
Hier [N] schiet mij algemeen de kennis tekort.
Hé, wat was dit voor beeldegoed.
De _ _ Voetbalsliga.
Wat gebeurt hier nou?
Hoe is je dat?
Ja, het zat gewoon.
Ik had het gewoon.
Wow, ik ben ook trots joh.
Ik weet echt niks van sport. _ _
_ [B] Drie [Bb] mensen mag je uitnodigen_
_die
natuurlijk [Eb] geen klachten hebben_
_en
op anderhalve meter [F] afstand.
Om erin te komen, [Bb] [D] goedemorgen.
[Gm] Goedemorgen.
Nou, ik moet je zeggen Thijs_
[Dm] _anderhalve
meter, dat lukt al jaren hoor.
Het is [F] mijn vriendin.
Haha!
_ [B] Ik slaap hier op de bank vanavond.
_ _ Ik denk dat [G] het Tom was die net zijn dingetje aansloot_
_dat
het daardoor stoorde. _ _
_ _ _ Ja, het is mijn ding.
Haha!
_ _ _ Ja, maar het is dus alleen als ik tegen het draadje aan_
_dat
moet goed zo zijn.
Je hebt gewoon een kabelbreuk, denk ik.
Maar goed, in combinatie met de oorbellen die tikken_
_is
dat wel een leuk_
Die oorbellen hoor je niet meer.
[Fm] Nee, die [E] oorbellen hoor je niet meer.
Beweeg maar eens.
_ Hoor je die? _
Nou, ik ga helemaal stilzitten_
Ik zal de oorbellen voortaan weer uitdoen.
We love you Arnie.
Je krijgt zelf lekkere kabelbreuk.
_ [D] Oorbellen bij mannen?
Nee.
Ja.
Zou jij het zelf willen dan?
Nee, want ik heb er niet echt de kop voor.
Dat weet je niet.
Als je het nooit gehad hebt.
Wat ik zelf erg lelijk vind bij mannen is de diamant.
Heb ik gehad.
Nee.
Toen je nog in de Bronx leefde.
Kijk, je kan de geitjes nog zien.
Ja, inderdaad.
Ik vind dat heel tjapperig.
Mag ik dat zeggen?
Ja, ja, ja.
Tjapperig.
Met zo'n oma.
Wat vind je tjapperig.
_ [Gb] _ _
Smeer je dan ook zijn brood?
_ Ik zou nee zeggen.
[C] Oh nee.
Maar ik vind het [G] vreselijk als de vrouw voor de man het brood smeert.
Dat durft ze nu niet tegen [Ab] je te zeggen.
Maar oh, [F] oh, oh.
Wat schiet dat [Eb] bij haar in het verkeerde keelgat op?
Om eerlijk te zijn, ik hoor van mijn collega's ook al eens_
Je bent niet goed.
Je bent niet goed.
En ik altijd zocht een broodje pindakaas.
Kijk, want Ingrid weet wat haar [Fm] man lekker vindt.
Ik weet ook wat mijn vent lekker vindt.
Mag ik [Bb] smeer niet zijn brood?
[Cm] [Eb] Was getekend [E] Marike Elziger.
[Gb] Ha, ha, ha.
Ik kreeg van de week een appje binnen van een kennis van mij.
Wat was nou het verhaal?
Hun kat is blijkbaar bij een huis in de buurt naar binnen gesneakt.
En in net gestort cement gevallen.
Zo, maar dan komt het beest nog goed weg.
Hij had de kopje onder kunnen geven.
Hij was als een kat in cement, nooit meer gevonden.
_ _ _ [D] _ _ _ _
_ _ _ Mag ik vanaf [F] hier even een shout-out doen naar de vrachtwagenchauffeur_
die mij schijnde dat mijn lichten [Ab] niet [C] aanstonden?
Ik heb mevrouw Rozingen opgehaald.
Met gevaar voor ons eigen leven, want ik reed dus zonder licht.
Jullie [Ab] hebben dus met twee man in een auto gezeten_
en niemand heeft wat gezegd over dat licht?
Nou ja.
Ik vind het echt bizar.
Kijk jij naar voren en check of je licht aanstaat?
In principe als ik in de auto zit, kijk ik naar voren, ja.
Ja, dat begrijp ik ook wel.
Maar ik reed in de bus, om te bekijken of je licht aanstaat.
Dat zie je toch? _
Ik dacht altijd als je licht uitstond_
dat dan ook al het licht in je dashboardkastje uit was.
Niet je dashboardkastje.
[N]
Goed, we gaan beginnen jongens.
_ Annemarie, wat zit er zo direct in het nieuws?
Er is goed nieuws over de Nederlandse Patient Zero.
Patient?
Patient.
Patient! _ _
Patient!
Ah, flikker toch op.
Ah, zo kut jongens.
Is ook moeilijk, is ook moeilijk als je geen Engels kan.
Nou, ik heb jou ook al eens Engels horen praten Tom.
Dat is ook niet altijd het beste, hè?
Hoe gaat het met je talenkursus, Arnie?
Dat niet begonnen zoals je hoort.
Doe mij!
Wil jij nog één keer die anekdote vertellen?
Dat [Eb] jij voetbalde bij_
Nee, nee, nee.
Gaan we niet doen.
Wat was dat nou?
Jij voetbalde in Breda, [Gb] die stonden onderaan.
Ja, toen ben _ [Gm] ik_
_ [Eb] Die [Db] gasten werden eerste?
Mijn oude team is kampioen [Bbm] geworden.
En toen ben ik mijn [Ebm] nieuwe team ook onderaan gehaald.
[D] Ja, [B] nou ja.
_ _ Waarom is dat zo'n grap?
Zo'n [G] beroerde transfer, jongen.
Lisanne, die zocht een paar [Gb] dagen geleden met ons contact.
Met de vraag_ Lianne.
Ik [E] wilde het niet zeggen, want ik dacht, laat maar.
Maar hoe werkt het nou in jouw brein dat jij namen altijd_
Als het voor al het verkeerd zegt?
Ja, sorry.
Als we een beller aan de telefoon hebben_
Dan moeten we het ook altijd fonetisch opschrijven.
Anders dan zeg jij Mischa in plaats van Mika.
Ja, weet ik.
Dat is heel gek.
Ja, gek is dat, maar goed.
Zometeen [Bb] het nieuws met Rob Trip.
_ _ [D] Ze heeft hem nu ook echt op.
Ja, hoe vind je dat staat? _ _
_ _ Het haalt wel helemaal de Renaud Micromoïd Jojo in mij naar boven, toch?
Weet je, ik kan alleen maar hier aan denken.
_ De winnaar van de Zilveren Radio Sterfvrouw [Gb] _
_ is_
Marijke Elzega.
[Gbm] _ _ _
Mijn hemel.
Nou, welkom bij het [G] eindscherm.
[Am] Sorry.
_ [E] Dit is dus de plek waar we eigenlijk altijd uitleggen dat je moet abonneren.
Dat er video's zijn.
Mijn _ _ video's.
_ _ _ _ _ [C] Matty en [E]
Marike.
[C] Qmusic.
Matty en Marike. _