Chords for Benson Boone & Philippine Lavrey - In The Stars - Lyrics
Tempo:
77.85 bpm
Chords used:
Bb
Gm
F
Eb
Dm
Tuning:Standard Tuning (EADGBE)Capo:+0fret
Start Jamming...
[Bb]
[Dm] Sunday mornings [Gm] were your favorite.
[Bb] I used to meet you [Dm] down on [Gm] Woods Creek Road.
[Bb] You [Dm] did your hair up [Gm] like you were famous.
[Cm] Even though it's [Bb] only church where [F] we were going.
[Bb] [Eb] And I'm still holding on to [Bb] everything that's dead and gone.
[F] I still imagine your laugh flying [Gm] like an [Bb] echo.
[Eb]
[Bb] [F] While our memories change into [Gm] tears on my skin.
[Bb] Oh, I'm in pain, I'm afraid [F] to [Gbm] be left alone [Gm] in this [Bb] void.
So I let [Eb] my [Ebm] heart die.
[Bb] Des [Dm] millions de gens mais je [Gm] ne veux que toi.
[Bb] Même sur les photos [Dm] j'entends [Gm] ta voix.
[Bb] Mais ce qu'il [Dm] y a de pire, [Gm] c'est un nom que j'aimerais tenir.
[Cm] Mais je sais [Bb] pourtant qu'elle ne [F] reviendra pas.
[Bb] Oh, [Eb] I'm still holding on to [Bb] everything that's dead and gone.
J [F]'imagine encore ton rire s'envoler [Gm] comme un écho.
[Eb] Now you're in the stars and six feet's [Bb] never felt so far.
[F] Pendant que nos souvenirs se changent en [Gm] larmes sur ma peau.
Oh, [Bb] I'm in pain, I'm afraid [F] to [Gbm] be left alone [Gm] in this [Bb] void.
[Eb] So I let my heart die.
[Bb] I left the rest in pieces.
I'm still holding [Dm] [Gm] [Cm]
[Bb] [F] [Bb] on [Eb]
to everything [Bb] that's dead and gone.
J [F]'imagine encore ton rire s'envoler [Gm] comme un écho.
[Eb] Now you're in the stars and six [Bb] feet's never felt so far.
[F] Pendant que nos souvenirs se changent en [Gm] larmes sur ma [Bb] peau.
Oh, [Eb] I'm in pain, I'm [Bb] afraid [F] to be [Gbm] left alone in [Gm] this [Bb] void.
So [Eb] I let my heart die.
I left the rest in pieces.
[Dm] Sunday mornings [Gm] were your favorite.
[Bb] I used to meet you [Dm] down on [Gm] Woods Creek Road.
[Bb] You [Dm] did your hair up [Gm] like you were famous.
[Cm] Even though it's [Bb] only church where [F] we were going.
[Bb] [Eb] And I'm still holding on to [Bb] everything that's dead and gone.
[F] I still imagine your laugh flying [Gm] like an [Bb] echo.
[Eb]
[Bb] [F] While our memories change into [Gm] tears on my skin.
[Bb] Oh, I'm in pain, I'm afraid [F] to [Gbm] be left alone [Gm] in this [Bb] void.
So I let [Eb] my [Ebm] heart die.
[Bb] Des [Dm] millions de gens mais je [Gm] ne veux que toi.
[Bb] Même sur les photos [Dm] j'entends [Gm] ta voix.
[Bb] Mais ce qu'il [Dm] y a de pire, [Gm] c'est un nom que j'aimerais tenir.
[Cm] Mais je sais [Bb] pourtant qu'elle ne [F] reviendra pas.
[Bb] Oh, [Eb] I'm still holding on to [Bb] everything that's dead and gone.
J [F]'imagine encore ton rire s'envoler [Gm] comme un écho.
[Eb] Now you're in the stars and six feet's [Bb] never felt so far.
[F] Pendant que nos souvenirs se changent en [Gm] larmes sur ma peau.
Oh, [Bb] I'm in pain, I'm afraid [F] to [Gbm] be left alone [Gm] in this [Bb] void.
[Eb] So I let my heart die.
[Bb] I left the rest in pieces.
I'm still holding [Dm] [Gm] [Cm]
[Bb] [F] [Bb] on [Eb]
to everything [Bb] that's dead and gone.
J [F]'imagine encore ton rire s'envoler [Gm] comme un écho.
[Eb] Now you're in the stars and six [Bb] feet's never felt so far.
[F] Pendant que nos souvenirs se changent en [Gm] larmes sur ma [Bb] peau.
Oh, [Eb] I'm in pain, I'm [Bb] afraid [F] to be [Gbm] left alone in [Gm] this [Bb] void.
So [Eb] I let my heart die.
I left the rest in pieces.
Key:
Bb
Gm
F
Eb
Dm
Bb
Gm
F
_ _ _ _ _ _ [Bb] _ _
[Dm] Sunday mornings [Gm] were your favorite.
_ [Bb] I used to meet you [Dm] down on [Gm] Woods Creek Road.
_ [Bb] You [Dm] did your hair up [Gm] like you were famous.
_ [Cm] Even though it's [Bb] only church where [F] we were going.
_ [Bb] [Eb] And I'm still holding on to [Bb] everything that's dead and gone.
[F] I still imagine your laugh flying [Gm] like an [Bb] echo.
[Eb] _ _
_ _ [Bb] _ _ _ [F] While our memories change into [Gm] tears on my skin.
[Bb] Oh, I'm in pain, I'm afraid [F] to [Gbm] be left alone [Gm] in this [Bb] void.
So I let [Eb] my [Ebm] heart die.
_ [Bb] _ _ _ _ Des [Dm] millions de gens mais je [Gm] ne veux que toi.
[Bb] Même sur les photos [Dm] j'entends [Gm] ta voix.
_ [Bb] Mais ce qu'il [Dm] y a de pire, [Gm] c'est un nom que j'aimerais tenir.
[Cm] Mais je sais [Bb] pourtant qu'elle ne [F] reviendra pas.
[Bb] Oh, [Eb] I'm still holding on to [Bb] everything that's dead and gone.
J [F]'imagine encore ton rire s'envoler [Gm] comme un écho.
_ [Eb] Now you're in the stars and six feet's [Bb] never felt so far.
[F] Pendant que nos souvenirs se changent en [Gm] larmes sur ma peau.
Oh, [Bb] I'm in pain, I'm afraid [F] to [Gbm] be left alone [Gm] in this [Bb] void.
[Eb] So I let my heart die.
[Bb] I left the rest in pieces.
I'm still holding [Dm] _ _ [Gm] _ _ _ _ [Cm] _ _
[Bb] _ _ [F] _ _ [Bb] on [Eb] _
to everything [Bb] that's dead and gone.
J [F]'imagine encore ton rire s'envoler [Gm] comme un écho.
[Eb] Now you're in the stars and six [Bb] feet's never felt so far.
[F] Pendant que nos souvenirs se changent en [Gm] larmes sur ma [Bb] peau.
Oh, [Eb] I'm in pain, I'm [Bb] afraid [F] to be [Gbm] left alone in [Gm] this [Bb] void.
So [Eb] I let my heart die.
_ I left the rest in pieces.
[Dm] Sunday mornings [Gm] were your favorite.
_ [Bb] I used to meet you [Dm] down on [Gm] Woods Creek Road.
_ [Bb] You [Dm] did your hair up [Gm] like you were famous.
_ [Cm] Even though it's [Bb] only church where [F] we were going.
_ [Bb] [Eb] And I'm still holding on to [Bb] everything that's dead and gone.
[F] I still imagine your laugh flying [Gm] like an [Bb] echo.
[Eb] _ _
_ _ [Bb] _ _ _ [F] While our memories change into [Gm] tears on my skin.
[Bb] Oh, I'm in pain, I'm afraid [F] to [Gbm] be left alone [Gm] in this [Bb] void.
So I let [Eb] my [Ebm] heart die.
_ [Bb] _ _ _ _ Des [Dm] millions de gens mais je [Gm] ne veux que toi.
[Bb] Même sur les photos [Dm] j'entends [Gm] ta voix.
_ [Bb] Mais ce qu'il [Dm] y a de pire, [Gm] c'est un nom que j'aimerais tenir.
[Cm] Mais je sais [Bb] pourtant qu'elle ne [F] reviendra pas.
[Bb] Oh, [Eb] I'm still holding on to [Bb] everything that's dead and gone.
J [F]'imagine encore ton rire s'envoler [Gm] comme un écho.
_ [Eb] Now you're in the stars and six feet's [Bb] never felt so far.
[F] Pendant que nos souvenirs se changent en [Gm] larmes sur ma peau.
Oh, [Bb] I'm in pain, I'm afraid [F] to [Gbm] be left alone [Gm] in this [Bb] void.
[Eb] So I let my heart die.
[Bb] I left the rest in pieces.
I'm still holding [Dm] _ _ [Gm] _ _ _ _ [Cm] _ _
[Bb] _ _ [F] _ _ [Bb] on [Eb] _
to everything [Bb] that's dead and gone.
J [F]'imagine encore ton rire s'envoler [Gm] comme un écho.
[Eb] Now you're in the stars and six [Bb] feet's never felt so far.
[F] Pendant que nos souvenirs se changent en [Gm] larmes sur ma [Bb] peau.
Oh, [Eb] I'm in pain, I'm [Bb] afraid [F] to be [Gbm] left alone in [Gm] this [Bb] void.
So [Eb] I let my heart die.
_ I left the rest in pieces.