Chords for Björn rosenström muffins
Tempo:
111.05 bpm
Chords used:
E
B
A
F#
F#m
Tuning:Standard Tuning (EADGBE)Capo:+0fret
Start Jamming...
Gick jag in på ett café [A] och ville ha en muffins
utan russin och utan [A] choklad, en vanlig jävla [E] muffins
Hade de [B] det?
Nej, för [E] de hade bara macko med masej
och [A] en liten slättig fralla med fisk och [B] remoulad
[E] [A] Jag brukar vara i god balans, gör inga stora scener
men inte trodde [B] jag att jag blev valsk som inte hade muffins
[A] Fattar ni det?
[B] Nej, för ni [E] käkar bara macko [C#m] med masej
och kan [A] inte förstå en riktigt ledsen [B] människa
[E] Varför, varför [A] finns det ugnar och varför [F#] finns det plåtar
och varför [B] finns det formar?
Men ingen [E] vågar baka en fluffig liten [A] kaka som jag
[F#] sen kan äta när jag vill [B] ha en fika
[E] En [A] enkel [E] fråga ställde jag vid den lilla expediten
Om du stått här och inte jag skulle [B] du då bli besviken
[A] Men hon svarade [B] nej, jag [E] skulle ta en macka [C#m] med masej
[A] Hålla käften på en tidning och [B] sätta mig
[E] Jag [A] hade fått en [E] kombatant, jag ville inte ge mig
Så jag sa min lilla smörgåstant, vad kul det är att se dig
Menar jag det?
[B] Nej, du är [Em] alldeles en tygen jävla [C#m] tjej
Du [A] kanske själv skulle in i ugnen och bli [B] masej
[E] Varför, varför finns det [A] ugnar och varför finns det [F#] plåtar
och varför finns det [B] formar?
Men ingen vågar [E] baka
en fluffig liten [A] kaka som jag, då sen [F#] kan äta
när jag vill ha [B] en fika
[E]
[F#] Expediten blev [B] sur och ringde på polis som kom [E] jättefort
Han tog mig i armen och [A] sa, nu följer du med till [F#] stationen
Men när han såg att han var på ett café [B] så sa han, vänta, först vill jag ha en [E] muffins
Det vore ju gott, och [A] tror ni att han fick en muffins eller?
Ja, [F#] det fick han.
Och tror ni att jag blev [B] förbannad eller?
Ja, det blev jag, jag blev så jävla [E] förbannad.
Men då har ni ju muffins [A] skrek jag
Är det här ett skämt eller?
[F#] Det blev tyst ett tag och plötsligt vek [B] sig både polisen
och expediten och varenda [E] jävel på caféet började [A] asgarva
och expediten sa, ja det är [F#] faktiskt ett [F#m] skämt
och så förklarade hon [B] att de brukar köra en sån här grej med någon [E] snubbe ibland bara för att se vad som händer
[A] och när jag kollade runt hade nästan hela [F#] caféet börjat tugga på sina muffins
som [B] de på något ämne hade gömt när jag kom in.
[E] Då hade de alltså kört en sån där
practical [A] joke på mig.
Jag blev helt tappt, det var [F#] skitskämt
[B]
[E] [A]
[F#m] [B]
[E] [A]
[F#m] [B]
[E] [A]
[F#m] [B]
[E] Oj [A] oj oj, jag är happy [F#m] here, oj oj [B] oj
oj oj oj, [E] oj oj oj, oj oj oj
oj oj oj, oj oj oj
[F#m] [B] [E]
utan russin och utan [A] choklad, en vanlig jävla [E] muffins
Hade de [B] det?
Nej, för [E] de hade bara macko med masej
och [A] en liten slättig fralla med fisk och [B] remoulad
[E] [A] Jag brukar vara i god balans, gör inga stora scener
men inte trodde [B] jag att jag blev valsk som inte hade muffins
[A] Fattar ni det?
[B] Nej, för ni [E] käkar bara macko [C#m] med masej
och kan [A] inte förstå en riktigt ledsen [B] människa
[E] Varför, varför [A] finns det ugnar och varför [F#] finns det plåtar
och varför [B] finns det formar?
Men ingen [E] vågar baka en fluffig liten [A] kaka som jag
[F#] sen kan äta när jag vill [B] ha en fika
[E] En [A] enkel [E] fråga ställde jag vid den lilla expediten
Om du stått här och inte jag skulle [B] du då bli besviken
[A] Men hon svarade [B] nej, jag [E] skulle ta en macka [C#m] med masej
[A] Hålla käften på en tidning och [B] sätta mig
[E] Jag [A] hade fått en [E] kombatant, jag ville inte ge mig
Så jag sa min lilla smörgåstant, vad kul det är att se dig
Menar jag det?
[B] Nej, du är [Em] alldeles en tygen jävla [C#m] tjej
Du [A] kanske själv skulle in i ugnen och bli [B] masej
[E] Varför, varför finns det [A] ugnar och varför finns det [F#] plåtar
och varför finns det [B] formar?
Men ingen vågar [E] baka
en fluffig liten [A] kaka som jag, då sen [F#] kan äta
när jag vill ha [B] en fika
[E]
[F#] Expediten blev [B] sur och ringde på polis som kom [E] jättefort
Han tog mig i armen och [A] sa, nu följer du med till [F#] stationen
Men när han såg att han var på ett café [B] så sa han, vänta, först vill jag ha en [E] muffins
Det vore ju gott, och [A] tror ni att han fick en muffins eller?
Ja, [F#] det fick han.
Och tror ni att jag blev [B] förbannad eller?
Ja, det blev jag, jag blev så jävla [E] förbannad.
Men då har ni ju muffins [A] skrek jag
Är det här ett skämt eller?
[F#] Det blev tyst ett tag och plötsligt vek [B] sig både polisen
och expediten och varenda [E] jävel på caféet började [A] asgarva
och expediten sa, ja det är [F#] faktiskt ett [F#m] skämt
och så förklarade hon [B] att de brukar köra en sån här grej med någon [E] snubbe ibland bara för att se vad som händer
[A] och när jag kollade runt hade nästan hela [F#] caféet börjat tugga på sina muffins
som [B] de på något ämne hade gömt när jag kom in.
[E] Då hade de alltså kört en sån där
practical [A] joke på mig.
Jag blev helt tappt, det var [F#] skitskämt
[B]
[E] [A]
[F#m] [B]
[E] [A]
[F#m] [B]
[E] [A]
[F#m] [B]
[E] Oj [A] oj oj, jag är happy [F#m] here, oj oj [B] oj
oj oj oj, [E] oj oj oj, oj oj oj
oj oj oj, oj oj oj
[F#m] [B] [E]
Key:
E
B
A
F#
F#m
E
B
A
_ _ Gick jag in på ett café [A] och ville ha en muffins
utan russin och utan [A] choklad, en vanlig jävla [E] muffins
Hade de [B] det?
Nej, för [E] de hade bara macko med masej
och [A] en liten slättig fralla med fisk och [B] remoulad _
_ [E] [A] Jag brukar vara i god balans, gör inga stora scener
men inte trodde [B] jag att jag blev valsk som inte hade muffins
[A] Fattar ni det?
[B] Nej, för ni [E] käkar bara macko [C#m] med masej
och kan [A] inte förstå en riktigt ledsen [B] människa _
_ [E] _ Varför, varför [A] finns det ugnar och varför [F#] finns det plåtar
och varför [B] finns det formar?
Men ingen [E] vågar baka en fluffig liten [A] kaka som jag
[F#] sen kan äta när jag vill [B] ha en fika
[E] En [A] enkel [E] fråga ställde jag vid den lilla _ expediten
Om du stått här och inte jag skulle [B] du då bli besviken
[A] Men hon svarade [B] nej, jag [E] skulle ta en macka [C#m] med masej
[A] Hålla käften på en tidning och [B] sätta mig _
[E] Jag [A] hade fått en [E] kombatant, jag ville inte ge mig
Så jag sa min lilla smörgåstant, vad kul det är att se dig
Menar jag det?
[B] Nej, du är [Em] alldeles en tygen jävla [C#m] tjej
Du [A] kanske själv skulle in i ugnen och bli [B] masej _ _
_ [E] Varför, varför finns det [A] ugnar och varför finns det [F#] plåtar
och varför finns det [B] formar?
Men ingen vågar [E] baka
en fluffig liten [A] kaka som jag, då sen [F#] kan äta
när jag vill ha [B] en fika _
_ [E] _ _ _ _ _ _ _
_ [F#] _ _ Expediten blev [B] sur och ringde på polis som kom [E] jättefort
Han tog mig i armen och [A] sa, nu följer du med till [F#] stationen
Men när han såg att han var på ett café [B] så sa han, vänta, först vill jag ha en [E] muffins
Det vore ju gott, och [A] tror ni att han fick en muffins eller?
Ja, [F#] det fick han.
Och tror ni att jag blev [B] förbannad eller?
Ja, det blev jag, jag blev så jävla [E] förbannad.
Men då har ni ju muffins [A] skrek jag
Är det här ett skämt eller?
[F#] Det blev tyst ett tag och plötsligt vek [B] sig både polisen
och expediten och varenda [E] jävel på caféet började [A] asgarva
och expediten sa, ja det är [F#] faktiskt ett [F#m] skämt
och så förklarade hon [B] att de brukar köra en sån här grej med någon [E] snubbe ibland bara för att se vad som händer
[A] och när jag kollade runt hade nästan hela [F#] caféet börjat tugga på sina muffins
som [B] de på något ämne hade gömt när jag kom in.
[E] Då hade de alltså kört en sån där
practical [A] joke på mig.
Jag blev helt tappt, det var [F#] skitskämt
_ _ [B] _ _ _
_ [E] _ _ _ _ [A] _ _ _
_ [F#m] _ _ _ _ [B] _ _ _
_ [E] _ _ _ _ [A] _ _ _
_ [F#m] _ _ _ _ [B] _ _ _
_ [E] _ _ _ _ [A] _ _ _
_ [F#m] _ _ _ _ [B] _ _ _
_ [E] _ _ Oj [A] oj oj, jag är happy [F#m] here, oj oj [B] oj
oj oj oj, [E] _ oj oj oj, oj oj oj
oj oj oj, oj oj oj
[F#m] _ _ _ _ [B] _ _ _ _ _ _ [E] _ _ _ _ _
utan russin och utan [A] choklad, en vanlig jävla [E] muffins
Hade de [B] det?
Nej, för [E] de hade bara macko med masej
och [A] en liten slättig fralla med fisk och [B] remoulad _
_ [E] [A] Jag brukar vara i god balans, gör inga stora scener
men inte trodde [B] jag att jag blev valsk som inte hade muffins
[A] Fattar ni det?
[B] Nej, för ni [E] käkar bara macko [C#m] med masej
och kan [A] inte förstå en riktigt ledsen [B] människa _
_ [E] _ Varför, varför [A] finns det ugnar och varför [F#] finns det plåtar
och varför [B] finns det formar?
Men ingen [E] vågar baka en fluffig liten [A] kaka som jag
[F#] sen kan äta när jag vill [B] ha en fika
[E] En [A] enkel [E] fråga ställde jag vid den lilla _ expediten
Om du stått här och inte jag skulle [B] du då bli besviken
[A] Men hon svarade [B] nej, jag [E] skulle ta en macka [C#m] med masej
[A] Hålla käften på en tidning och [B] sätta mig _
[E] Jag [A] hade fått en [E] kombatant, jag ville inte ge mig
Så jag sa min lilla smörgåstant, vad kul det är att se dig
Menar jag det?
[B] Nej, du är [Em] alldeles en tygen jävla [C#m] tjej
Du [A] kanske själv skulle in i ugnen och bli [B] masej _ _
_ [E] Varför, varför finns det [A] ugnar och varför finns det [F#] plåtar
och varför finns det [B] formar?
Men ingen vågar [E] baka
en fluffig liten [A] kaka som jag, då sen [F#] kan äta
när jag vill ha [B] en fika _
_ [E] _ _ _ _ _ _ _
_ [F#] _ _ Expediten blev [B] sur och ringde på polis som kom [E] jättefort
Han tog mig i armen och [A] sa, nu följer du med till [F#] stationen
Men när han såg att han var på ett café [B] så sa han, vänta, först vill jag ha en [E] muffins
Det vore ju gott, och [A] tror ni att han fick en muffins eller?
Ja, [F#] det fick han.
Och tror ni att jag blev [B] förbannad eller?
Ja, det blev jag, jag blev så jävla [E] förbannad.
Men då har ni ju muffins [A] skrek jag
Är det här ett skämt eller?
[F#] Det blev tyst ett tag och plötsligt vek [B] sig både polisen
och expediten och varenda [E] jävel på caféet började [A] asgarva
och expediten sa, ja det är [F#] faktiskt ett [F#m] skämt
och så förklarade hon [B] att de brukar köra en sån här grej med någon [E] snubbe ibland bara för att se vad som händer
[A] och när jag kollade runt hade nästan hela [F#] caféet börjat tugga på sina muffins
som [B] de på något ämne hade gömt när jag kom in.
[E] Då hade de alltså kört en sån där
practical [A] joke på mig.
Jag blev helt tappt, det var [F#] skitskämt
_ _ [B] _ _ _
_ [E] _ _ _ _ [A] _ _ _
_ [F#m] _ _ _ _ [B] _ _ _
_ [E] _ _ _ _ [A] _ _ _
_ [F#m] _ _ _ _ [B] _ _ _
_ [E] _ _ _ _ [A] _ _ _
_ [F#m] _ _ _ _ [B] _ _ _
_ [E] _ _ Oj [A] oj oj, jag är happy [F#m] here, oj oj [B] oj
oj oj oj, [E] _ oj oj oj, oj oj oj
oj oj oj, oj oj oj
[F#m] _ _ _ _ [B] _ _ _ _ _ _ [E] _ _ _ _ _