Chords for Bonnie Dobson - C'est L'aviron - Live at folk city 1962

Tempo:
132.65 bpm
Chords used:

D

F#m

A

G

A#

Tuning:Standard Tuning (EADGBE)Capo:+0fret
Show Tuner
Bonnie Dobson - C'est L'aviron - Live at folk city 1962 chords
Start Jamming...
Well, we're going to sing a French song now, and it's, uh
The French, you know, are pretty hardy people, and I always like to sing as many French songs as possible,
mainly because it doesn't look as if they're going to be with us [D] for much longer.
There's a rather large separatist movement starting in Quebec underway,
and they want to leave Canada and join up with the United States,
and I don't think that would be a good move, because they say that the United States is going to [N] join up with Canada in 15 years or so.
Well, that's U.S. World News Report.
I don't know if that's important, but
Anyhow, this is the song the men used to sing whenever they went up the river.
The song, the story is this.
The man says,
I was coming from the town of Rochelle, and I met three charming young ladies.
Naturally, I took the most beautiful, and she asked me for something to drink.
So I took her to a stream, and I offered her some water.
She wouldn't have any of this, but I took her to her father's home,
and there she drank three full glasses of, well, they never tell us what, but I presume it was wine,
because then she began toasting everybody.
She toasted the health of her father and mother, and then of her sisters and brothers,
and then, naturally, the most important person of all, the one that she truly loved.
This is C'est La Véran, which means, pull on the oars, or something like that.
[A#]
[D] En revenant de la jolie Rochelle, j'ai rencontré [N] trois jolies [D]
demoiselles.
C'est la [A] Véran qui nous mène, qui nous [Dm] mène, c'est la [A] Véran qui nous mène [D] en haut.
J'ai rencontré trois jolies [D#] [D] demoiselles, j'ai rencontré trois jolies [G] [F#m] demoiselles.
J'ai point choisi, mais j'ai pris [D#] la [D] plus belle.
C'est la Véran qui nous mène, [F#m] qui nous [D] mène, c'est la Véran qui nous mène en haut.
J'l'ai fait monter derrière moi sur [D#] ma selle, [D] j'l'ai fait monter derrière moi sur ma selle.
J'ai fait ce nuisson, c'est la Véran qui nous mène, [F#m] qui nous mène, [D] c'est la [A] Véran qui nous mène [D] en haut.
Je l'ai menée auprès d'une fontaine, je l'ai menée au [G] [F#m]
-delà de [A#] la [D]
montagne.
C'est la Véran qui nous mène, qui nous mène, c'est la Véran qui [F#m] nous mène [D] en haut.
Je l'ai menée aux logis de son père, je l'ai menée aux logis de son père.
[A]
[D] C'est la Véran qui nous mène.
A la santé de son père [G] et sa [D] mère.
A la santé de son père.
C'est la [F#m] Véran qui nous mène, qui nous mène, c'est la Véran qui nous mène en [D]
haut.
A la santé de ses soeurs et ses frères.
A la santé de ces sœurs [G] et ses [D] frères A la fête sans pur air
C'est la [F#m] Véran qui nous mène Qui nous mène
[D] C'est la Véran qui nous mène Oh
Mont revenant de la jolie Rochelle Mont revenant de la jolie [F#m] Rochelle
J'ai [D] rencontré Jolie demoiselle
C'est la Véran [F#m] qui nous mène Qui nous mène
[D] and of the [F#m] sanctity
thanks to you
[A#] [N]
Key:  
D
1321
F#m
123111112
A
1231
G
2131
A#
12341111
D
1321
F#m
123111112
A
1231
Show All Diagrams
Chords
NotesBeta
Download PDF
Download Midi
Edit This Version
Hide Lyrics Hint
Well, we're going to sing a French song now, and it's, uh_
The French, you know, are pretty hardy people, and I always like to sing as many French songs as possible,
mainly because it doesn't look as if they're going to be with us [D] for much longer.
There's a rather large separatist movement starting in Quebec underway,
and they want to leave Canada and join up with the United States,
and I don't think that would be a good move, because they say that the United States is going to [N] join up with Canada in 15 years or so.
Well, that's U.S. World News Report.
I don't know if that's important, but_
Anyhow, this is the song the men used to sing _ whenever _ they went up the river.
The song, the story is this.
The man says,
I was coming from the town of Rochelle, and _ I met three charming young ladies.
Naturally, I took the most beautiful, and she asked me for something to drink.
So I took her to a stream, and I offered her some water.
She wouldn't have any of this, but _ I took her to her father's home,
and there she drank three full glasses of, well, they never tell us what, but I presume it was wine,
because then she began toasting everybody.
She toasted the health of her father and mother, and then of her sisters and brothers,
and then, naturally, the most important person of all, the one that she truly loved.
This is C'est La Véran, which means, pull on the oars, or something like that.
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ [A#] _
_ [D] En revenant de la jolie Rochelle, j'ai rencontré [N] trois jolies _ [D]
demoiselles.
C'est la [A] Véran qui nous mène, qui nous [Dm] mène, c'est la [A] Véran qui nous mène [D] en haut.
_ _ _ J'ai rencontré trois jolies [D#] [D] demoiselles, j'ai rencontré trois jolies [G] _ [F#m] demoiselles.
J'ai point choisi, mais j'ai pris [D#] la [D] plus belle.
C'est la Véran qui nous mène, [F#m] qui nous [D] mène, c'est la Véran qui nous mène en haut. _ _
_ J'l'ai fait monter derrière moi sur [D#] ma selle, [D] j'l'ai fait monter derrière moi sur ma selle.
J'ai fait ce nuisson, _ _ _ c'est la Véran qui nous mène, [F#m] qui nous mène, [D] c'est la [A] Véran qui nous mène [D] en haut. _ _ _ _
Je l'ai menée auprès d'une fontaine, je l'ai menée au [G] _ _ [F#m] _
-delà de [A#] la _ _ _ [D] _
montagne.
C'est la Véran qui nous mène, qui nous mène, c'est la Véran qui [F#m] nous mène [D] en haut.
_ _ _ Je l'ai menée aux logis de son père, je l'ai menée aux logis de son père. _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ [A] _
_ _ _ [D] C'est la Véran qui nous mène.
A _ _ _ _ la santé de son père [G] et sa [D] mère.
A la santé de son père. _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
C'est la [F#m] Véran qui nous mène, qui nous mène, c'est la Véran qui nous mène en [D]
haut.
_ _ _ A la santé de ses soeurs et ses frères.
A la santé de ces sœurs [G] et ses [D] frères A la fête _ _ sans pur air
C'est la [F#m] Véran qui nous mène Qui nous mène
[D] C'est la Véran qui nous mène Oh _ _ _
Mont _ revenant de la jolie Rochelle Mont revenant de la jolie [F#m] Rochelle
J'ai [D] rencontré _ Jolie demoiselle
_ C'est la Véran [F#m] qui nous mène Qui nous mène
[D] and of the [F#m] sanctity
thanks to you
_ _ _ [A#] _ _ _ [N] _ _ _ _ _ _

You may also like to play

5:28
Battle Hymn of the Republic
4:20
A Taste of Honey
3:57
Bonnie Dobson - You don't know
3:44
Streets of London
5:10
Canoesongs Volume II - "C'est l'aviron", Tanglefoot
3:38
Sweet Man
3:37
One Grain Of Sand
3:01
Bonnie Dobson - Clown
4:11
C'est l'Aviron
3:00
Farewell to Nova Scotia
4:19
Un Canadian errant (Alternative Version)
6:11
Flag Song / C'est L'aviron / Reel Saint-Antoine / The Haunting
3:50
Light of Love
4:36
Le Vent du Nord live at Celtic Colours International Festival
4:44
Sheila Chandra - Not a word in the sky
2:22
Good Morning Rain