Chords for BROUSSAÏ feat STEEL PULSE - Live Up - Clip Officiel
Tempo:
160 bpm
Chords used:
Ab
B
Bbm
Abm
Gb
Tuning:Standard Tuning (EADGBE)Capo:+0fret
Start Jamming...
[Eb] [Ab]
[Abm]
[Db] On va se placer ce soir, on est qu'en week [E]-end, ça va [Abm] chauffer.
On s'allume la cuve, on y [Db] va à l'ouvert, [B] cette nuit ça va partir dans [Abm] tous les sens.
On a [B] craqué une
[Db] adulette, on [Bb] peut bien les [Abm] connaître sans.
Encore une fois, [Db] je te montre le verre, [B] cette nuit ça va partir dans [Abm] tous les sens.
On se [Db] fait pas la [Db] demi-heure.
[B] [Abm]
[Db] [E]
[Eb]
[Ab]
[C] [Ebm] [B]
[Ab]
[Fm]
[Ab]
[B] [Gb]
[Ab] On a [Abm] craqué une adulette,
[Ebm] on peut bien les [Abm]
connaître sans.
On a craqué une adulette, on peut bien les connaître sans.
On a craqué une adulette, on peut bien les connaître sans.
On a craqué une adulette, on peut bien les connaître sans.
On a [B] beau enfouir les [Bbm] épreuves loin, on se [Ab] voit dans la face.
Au fond d'or [B] des [Eb] abysses, les démons resurgissent [Ab] à la surface.
Un destin [B] en dents de scie, des [Bbm] coups qui laissent des [Ab] traces.
[Abm] Des [Gb] débiles qui même [Ebm] avec le temps, jamais [Ab] ne s'effacent.
[B] [Bbm]
[Ab]
[B] [Ebm]
[Ab]
[B] [Bbm]
[Ab]
[Gb] [Eb]
[Ab]
[Gb] [Bbm]
[Ab]
[B] Un destin en dents de scie, des [Ebm] coups [Ab] qui laissent des traces.
Des débiles qui même avec le temps, jamais ne s'effacent.
I [B] believe [Bbm]
[Ab] like the last, vivre ce jour comme le dernier.
[Gb] Live up, [B] live up, live [Eb] up my tears.
[Ab] Dans [B] ce couloir, j'avance pour [Bbm] déverrouiller les bords.
Donnez moi de [Ab] l'air, ouvre les fenêtres pour que je sorte.
À [B] chaque croisement, trouver des [Bbm] aspirations nouvelles.
[Ebm]
Laissez-moi [Ab] vivre, chaque moment, je veux déployer mes ailes.
[B] La vire peut-être un coiffeux fort, [Bbm] comportant de nombreux tiroirs.
Une [Ab] pique qui offre le trésor, une autre qui nous égare
[Gb] Dans cette voie, ne pas rester [Eb] bloqué
Trouver les moyens de [Ab] s'envoler
[Abm] Hey, hey, hey
Since I'm happy with my hustle brother
Since we won't leave [Db] it alone
Alone
[Abm] I've been living in that world
But I'm still at the [Db] daily zone
Zone, zone
[Abm] Since I'm happy with my hustle brother
Since we won't leave [Db] it alone Alone, alone
[Abm] I feel like a bird
Let me shout it out of my dreams
Hey
[Gb] I don't wanna live [Bbm]
in [Ab] the past
S'affranchir du poids du passé
[B] Live up, live up
This [Ebm] is a new time [Ab] Live up
Everyday [B] you should [Bbm] believe
[Ab] Like the last
Vivre ce jour comme le dernier
[Gb] Live up, live up
[Ab] With Jesus
I don't [Gb] wanna live [Bbm]
in [Ab] the past
S'affranchir du poids du passé
[B] Live up, live up
[Ebm] With Jesus
[Ab] Everyday [B] you should believe
[Bbm]
[Ab] Like the last
Vivre ce jour comme le dernier
[Ebm] Live up, live up With Jesus
[Ab] I don't wanna
[Gb] [Bbm] [Ebm]
[Ab] live in the past
New [Gb] generation
I don't wanna [Ab] live in the past
[Gb] Live up, live up
I don't wanna [Ab] live in the past
[Ab] [Eb]
[Eb]
[Abm]
[Db] On va se placer ce soir, on est qu'en week [E]-end, ça va [Abm] chauffer.
On s'allume la cuve, on y [Db] va à l'ouvert, [B] cette nuit ça va partir dans [Abm] tous les sens.
On a [B] craqué une
[Db] adulette, on [Bb] peut bien les [Abm] connaître sans.
Encore une fois, [Db] je te montre le verre, [B] cette nuit ça va partir dans [Abm] tous les sens.
On se [Db] fait pas la [Db] demi-heure.
[B] [Abm]
[Db] [E]
[Eb]
[Ab]
[C] [Ebm] [B]
[Ab]
[Fm]
[Ab]
[B] [Gb]
[Ab] On a [Abm] craqué une adulette,
[Ebm] on peut bien les [Abm]
connaître sans.
On a craqué une adulette, on peut bien les connaître sans.
On a craqué une adulette, on peut bien les connaître sans.
On a craqué une adulette, on peut bien les connaître sans.
On a [B] beau enfouir les [Bbm] épreuves loin, on se [Ab] voit dans la face.
Au fond d'or [B] des [Eb] abysses, les démons resurgissent [Ab] à la surface.
Un destin [B] en dents de scie, des [Bbm] coups qui laissent des [Ab] traces.
[Abm] Des [Gb] débiles qui même [Ebm] avec le temps, jamais [Ab] ne s'effacent.
[B] [Bbm]
[Ab]
[B] [Ebm]
[Ab]
[B] [Bbm]
[Ab]
[Gb] [Eb]
[Ab]
[Gb] [Bbm]
[Ab]
[B] Un destin en dents de scie, des [Ebm] coups [Ab] qui laissent des traces.
Des débiles qui même avec le temps, jamais ne s'effacent.
I [B] believe [Bbm]
[Ab] like the last, vivre ce jour comme le dernier.
[Gb] Live up, [B] live up, live [Eb] up my tears.
[Ab] Dans [B] ce couloir, j'avance pour [Bbm] déverrouiller les bords.
Donnez moi de [Ab] l'air, ouvre les fenêtres pour que je sorte.
À [B] chaque croisement, trouver des [Bbm] aspirations nouvelles.
[Ebm]
Laissez-moi [Ab] vivre, chaque moment, je veux déployer mes ailes.
[B] La vire peut-être un coiffeux fort, [Bbm] comportant de nombreux tiroirs.
Une [Ab] pique qui offre le trésor, une autre qui nous égare
[Gb] Dans cette voie, ne pas rester [Eb] bloqué
Trouver les moyens de [Ab] s'envoler
[Abm] Hey, hey, hey
Since I'm happy with my hustle brother
Since we won't leave [Db] it alone
Alone
[Abm] I've been living in that world
But I'm still at the [Db] daily zone
Zone, zone
[Abm] Since I'm happy with my hustle brother
Since we won't leave [Db] it alone Alone, alone
[Abm] I feel like a bird
Let me shout it out of my dreams
Hey
[Gb] I don't wanna live [Bbm]
in [Ab] the past
S'affranchir du poids du passé
[B] Live up, live up
This [Ebm] is a new time [Ab] Live up
Everyday [B] you should [Bbm] believe
[Ab] Like the last
Vivre ce jour comme le dernier
[Gb] Live up, live up
[Ab] With Jesus
I don't [Gb] wanna live [Bbm]
in [Ab] the past
S'affranchir du poids du passé
[B] Live up, live up
[Ebm] With Jesus
[Ab] Everyday [B] you should believe
[Bbm]
[Ab] Like the last
Vivre ce jour comme le dernier
[Ebm] Live up, live up With Jesus
[Ab] I don't wanna
[Gb] [Bbm] [Ebm]
[Ab] live in the past
New [Gb] generation
I don't wanna [Ab] live in the past
[Gb] Live up, live up
I don't wanna [Ab] live in the past
[Ab] [Eb]
[Eb]
Key:
Ab
B
Bbm
Abm
Gb
Ab
B
Bbm
_ _ _ [Eb] _ _ _ [Ab] _ _
[Abm] _ _ _ _ _ _ _
[Db] On va se placer ce soir, on est qu'en week [E]-end, ça va [Abm] chauffer.
_ On s'allume la cuve, on y [Db] va à l'ouvert, _ _ [B] cette nuit ça va partir dans [Abm] tous les sens.
On a [B] craqué une _
[Db] _ adulette, on [Bb] peut bien les [Abm] connaître sans.
Encore une fois, [Db] je te montre le verre, [B] cette nuit ça va partir dans [Abm] tous les sens.
On se [Db] fait pas la [Db] demi-heure. _
[B] _ _ _ _ [Abm] _ _ _ _
_ _ _ [Db] _ _ _ _ [E] _
_ _ _ _ _ _ _ _
[Eb] _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ [Ab] _ _ _ _ _ _
[C] _ _ [Ebm] _ _ _ _ [B] _ _
_ [Ab] _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ [Fm] _ _ _
_ [Ab] _ _ _ _ _ _ _
_ _ [B] _ _ _ [Gb] _ _ _
_ [Ab] _ _ _ On a _ [Abm] craqué une adulette, _ _ _ _
[Ebm] _ on peut bien les _ [Abm] _ _
connaître sans.
On a craqué une adulette, on peut bien les connaître sans.
On a craqué une adulette, on peut bien les connaître sans.
On a craqué une adulette, on peut bien les connaître sans.
_ _ _ On a [B] beau _ enfouir les [Bbm] épreuves loin, on se [Ab] voit dans la face.
Au fond d'or [B] des _ [Eb] abysses, les démons _ resurgissent [Ab] à la surface.
_ _ Un destin [B] en dents de scie, des [Bbm] coups qui laissent des [Ab] _ traces.
_ _ [Abm] Des [Gb] _ débiles qui même [Ebm] avec le temps, jamais [Ab] ne s'effacent. _ _ _ _
[B] _ _ _ _ _ [Bbm] _ _ _
_ [Ab] _ _ _ _ _ _ _
[B] _ _ _ _ _ [Ebm] _ _ _
_ [Ab] _ _ _ _ _ _ _
[B] _ _ _ _ _ [Bbm] _ _ _
_ [Ab] _ _ _ _ _ _ _
[Gb] _ _ _ [Eb] _ _ _ _ _
_ [Ab] _ _ _ _ _ _ _
[Gb] _ _ _ _ _ [Bbm] _ _ _
_ [Ab] _ _ _ _ _ _ _
[B] Un destin en dents de scie, des _ [Ebm] _ coups _ [Ab] qui laissent des traces.
Des débiles qui même avec le temps, jamais ne s'effacent.
I [B] _ believe _ _ [Bbm] _ _
[Ab] like the last, vivre ce jour comme le dernier.
[Gb] Live up, [B] live up, live [Eb] up my tears. _
_ [Ab] _ _ _ _ Dans [B] ce couloir, j'avance pour [Bbm] déverrouiller les bords.
Donnez moi de [Ab] l'air, ouvre les fenêtres pour que je sorte.
À [B] chaque croisement, trouver des [Bbm] aspirations nouvelles.
[Ebm]
Laissez-moi [Ab] vivre, chaque moment, je veux déployer mes ailes.
[B] La vire peut-être un coiffeux fort, [Bbm] comportant de nombreux tiroirs.
Une [Ab] pique qui offre le trésor, une autre qui nous égare
[Gb] Dans cette voie, ne pas rester [Eb] bloqué
Trouver les moyens de [Ab] s'envoler
[Abm] Hey, hey, hey
Since I'm happy with my hustle brother
Since we won't leave [Db] it alone
_ _ Alone _
[Abm] I've been living in that world
But I'm still at the [Db] daily zone
_ _ Zone, zone
[Abm] Since I'm happy with my hustle brother
Since we won't leave [Db] it alone _ Alone, alone
[Abm] I feel like a bird
Let me shout it out of my dreams
_ _ Hey
_ [Gb] I don't wanna _ live _ [Bbm] _ _
in [Ab] the past
S'affranchir du poids du passé
[B] Live up, live up
This [Ebm] is a new time [Ab] Live up
_ _ _ _ Everyday [B] you should _ _ _ _ [Bbm] believe
[Ab] Like the last
Vivre ce jour comme le dernier
[Gb] Live up, live up _ _ _
_ [Ab] With Jesus
_ I don't [Gb] wanna _ live _ [Bbm] _ _
in [Ab] the past
S'affranchir du poids du passé
[B] Live up, live up
[Ebm] _ With Jesus
_ [Ab] _ _ _ _ Everyday [B] you should _ _ believe
[Bbm] _ _
[Ab] Like the last
Vivre ce jour comme le dernier
[Ebm] Live up, live up With _ Jesus _
_ [Ab] _ _ _ I don't wanna _
[Gb] _ _ _ _ _ [Bbm] _ _ [Ebm] _
[Ab] live in the past
_ New [Gb] _ generation
I _ don't wanna _ [Ab] live in the past _
[Gb] Live up, live up
I _ don't wanna _ [Ab] live in the past
_ [Ab] _ _ _ _ _ [Eb] _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
[Eb] _ _ _ _ _ _ _ _
[Abm] _ _ _ _ _ _ _
[Db] On va se placer ce soir, on est qu'en week [E]-end, ça va [Abm] chauffer.
_ On s'allume la cuve, on y [Db] va à l'ouvert, _ _ [B] cette nuit ça va partir dans [Abm] tous les sens.
On a [B] craqué une _
[Db] _ adulette, on [Bb] peut bien les [Abm] connaître sans.
Encore une fois, [Db] je te montre le verre, [B] cette nuit ça va partir dans [Abm] tous les sens.
On se [Db] fait pas la [Db] demi-heure. _
[B] _ _ _ _ [Abm] _ _ _ _
_ _ _ [Db] _ _ _ _ [E] _
_ _ _ _ _ _ _ _
[Eb] _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ [Ab] _ _ _ _ _ _
[C] _ _ [Ebm] _ _ _ _ [B] _ _
_ [Ab] _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ [Fm] _ _ _
_ [Ab] _ _ _ _ _ _ _
_ _ [B] _ _ _ [Gb] _ _ _
_ [Ab] _ _ _ On a _ [Abm] craqué une adulette, _ _ _ _
[Ebm] _ on peut bien les _ [Abm] _ _
connaître sans.
On a craqué une adulette, on peut bien les connaître sans.
On a craqué une adulette, on peut bien les connaître sans.
On a craqué une adulette, on peut bien les connaître sans.
_ _ _ On a [B] beau _ enfouir les [Bbm] épreuves loin, on se [Ab] voit dans la face.
Au fond d'or [B] des _ [Eb] abysses, les démons _ resurgissent [Ab] à la surface.
_ _ Un destin [B] en dents de scie, des [Bbm] coups qui laissent des [Ab] _ traces.
_ _ [Abm] Des [Gb] _ débiles qui même [Ebm] avec le temps, jamais [Ab] ne s'effacent. _ _ _ _
[B] _ _ _ _ _ [Bbm] _ _ _
_ [Ab] _ _ _ _ _ _ _
[B] _ _ _ _ _ [Ebm] _ _ _
_ [Ab] _ _ _ _ _ _ _
[B] _ _ _ _ _ [Bbm] _ _ _
_ [Ab] _ _ _ _ _ _ _
[Gb] _ _ _ [Eb] _ _ _ _ _
_ [Ab] _ _ _ _ _ _ _
[Gb] _ _ _ _ _ [Bbm] _ _ _
_ [Ab] _ _ _ _ _ _ _
[B] Un destin en dents de scie, des _ [Ebm] _ coups _ [Ab] qui laissent des traces.
Des débiles qui même avec le temps, jamais ne s'effacent.
I [B] _ believe _ _ [Bbm] _ _
[Ab] like the last, vivre ce jour comme le dernier.
[Gb] Live up, [B] live up, live [Eb] up my tears. _
_ [Ab] _ _ _ _ Dans [B] ce couloir, j'avance pour [Bbm] déverrouiller les bords.
Donnez moi de [Ab] l'air, ouvre les fenêtres pour que je sorte.
À [B] chaque croisement, trouver des [Bbm] aspirations nouvelles.
[Ebm]
Laissez-moi [Ab] vivre, chaque moment, je veux déployer mes ailes.
[B] La vire peut-être un coiffeux fort, [Bbm] comportant de nombreux tiroirs.
Une [Ab] pique qui offre le trésor, une autre qui nous égare
[Gb] Dans cette voie, ne pas rester [Eb] bloqué
Trouver les moyens de [Ab] s'envoler
[Abm] Hey, hey, hey
Since I'm happy with my hustle brother
Since we won't leave [Db] it alone
_ _ Alone _
[Abm] I've been living in that world
But I'm still at the [Db] daily zone
_ _ Zone, zone
[Abm] Since I'm happy with my hustle brother
Since we won't leave [Db] it alone _ Alone, alone
[Abm] I feel like a bird
Let me shout it out of my dreams
_ _ Hey
_ [Gb] I don't wanna _ live _ [Bbm] _ _
in [Ab] the past
S'affranchir du poids du passé
[B] Live up, live up
This [Ebm] is a new time [Ab] Live up
_ _ _ _ Everyday [B] you should _ _ _ _ [Bbm] believe
[Ab] Like the last
Vivre ce jour comme le dernier
[Gb] Live up, live up _ _ _
_ [Ab] With Jesus
_ I don't [Gb] wanna _ live _ [Bbm] _ _
in [Ab] the past
S'affranchir du poids du passé
[B] Live up, live up
[Ebm] _ With Jesus
_ [Ab] _ _ _ _ Everyday [B] you should _ _ believe
[Bbm] _ _
[Ab] Like the last
Vivre ce jour comme le dernier
[Ebm] Live up, live up With _ Jesus _
_ [Ab] _ _ _ I don't wanna _
[Gb] _ _ _ _ _ [Bbm] _ _ [Ebm] _
[Ab] live in the past
_ New [Gb] _ generation
I _ don't wanna _ [Ab] live in the past _
[Gb] Live up, live up
I _ don't wanna _ [Ab] live in the past
_ [Ab] _ _ _ _ _ [Eb] _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
[Eb] _ _ _ _ _ _ _ _