Chords for Cantiga de Santa Maria 173: The blessings of Maria ~ or ~ The kidney stone Cantiga

Tempo:
109.6 bpm
Chords used:

F

G

C

Gm

A

Tuning:Standard Tuning (EADGBE)Capo:+0fret
Show Tuner
Cantiga de Santa Maria 173: The blessings of Maria ~ or ~ The kidney stone Cantiga chords
Jam Along & Learn...
[Gm] [C] [E]
[G]
[Gm] [F]
The [Gm] blessings of [F]
Maria, the [G] mercy and her [A] kindnesses, she comes [Gm] to thee [F]
afflicted, [Cm] and cure them [Fm] of all diseases.
Concerning this miracle, [Am] that [Dm] I heard [G] tell by many men, by many men, both [C] good and true, this [E] story [D] to you I [G] will tell.
wrong, [F] wouldn't be remiss, if [G] you do fail to [Cm] listen well, [F] how holy Mary's miracle, the servants aided in his sickness.
100%  ➙  110BPM
F
134211111
G
2131
C
3211
Gm
123111113
A
1231
F
134211111
G
2131
C
3211
Show All Diagrams
Chords
NotesBeta
Download PDF
Download Midi
Edit This Version
Hide Lyrics Hint
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ [Gm] _ _ [C] _ _ [E] _
_ _ [G] _ _ _ _ _ _
_ _ [Gm] _ _ _ [F] _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ The [Gm] blessings of [F] _
Maria, the [G] mercy and her _ [A] kindnesses, she comes [Gm] to thee [F] _
_ afflicted, [Cm] and cure them [Fm] of all _ diseases.
_ _ _ _ [G] _
Concerning this _ miracle, [Am] that [Dm] I heard [G] tell by many men, by many men, both [C] good and true, this [E] story [D] to you I [G] will tell.
You'll do great wrong, [F] wouldn't be remiss, if [G] you do fail to [Cm] listen well, [F] how holy Mary's miracle, the servants aided in his sickness.
_ _ [A] The [Gm] blessings [F] of Maria, the mercy and [G] her _ kindnesses, she comes to thee [F] _ affected, and cure them of all _ diseases. _ _
This man he was [G] from Aragon, and he [Dm] was in such [G] mortal agony, [G] his kidney stones made such great [E] pain, he thought of [D] his life he would soon [C] be free.
No food nor drink could [F] he enjoy, nor could he rest in [C] any sleep, but [F] _ constantly to Alley-Dee, he called for mercy in [F] crisis. _
_ The [A] _ blessings [F] of _ Maria, the mercy [G] and her _ kindnesses, [A] she comes to [G] thee _ [F] _
afflicted, and cure them of all _ diseases.
_ _ _ So many times [C] he called a physician, no good [D] did they do for [C] his great pain, [G] so all of his trust and all of his [Em] faith, he placed [Dm] in the hope [C] of the Virgin Queen.
He [G] traveled then [F] to Salus, that to the Virgin he [C]
might pray, [G] she holds the world [F] in her command, and they forgive him his sinful mess.
_ [Bb] The _ [Gm] blessings [F] of _ Maria, the mercy [G] and her _ kindnesses, she comes to thee _
[Dm] affected, [Cm] and cure them of [F] all diseases.
_ _ _ _ [Bb] On [A]
pilgrimage [G] to Mary of [C] Salus, he promised [Dm] to go if she'd make [A] him whole, [G] and after this his journey made, he went to sleep [G] soundly all alone.
And when he woke [F] on his bed of rest, beside [C] him was the hope in the stone, [G] a chestnut it _ [F]
resembles in its size and in its _ likeness.
_ _ The [Gm] blessings of [F] _ Maria, the mercy [Gm] and her _ [Dm] kindnesses, she comes to [G] thee [F] _
affected, and cure them of all _ diseases.
_ [Fm] He _ [A] greatly praised the [C] Holy Virgin, and said [D] let us praise [G] the miracle, a miracle we [C] greatly praise.
She always [Dm] assists us in our [G] trouble, and so we shall [F] in every way strive [Am] to do what's right [C] and humble.
[F] For _ _ Mary's devotion, is all devotion to excess.
_ The _ [Gm] blessings of [F] Maria, the [G] mercy and her [Gm] _ [A] kindnesses, she comes to thee [C] _
[Dm] affected, [F] and cure [C] them of all [Fm] _
diseases.
_ _ _ _ [Bb] _ _ _ _ [A] _ _ _ [D] _ _ _
_ _ _ _ _ _ [Bb] _ _
_ [E] _ _ [F] _ _ [D] _ _ _
_ [Am] _ _ _ _ _ _ [F] _
_ _ _ _ _ _ _ [G] _
_ _ _ _ _ _ [F] _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ [G] _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ [F] _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _