Chords for DIE ÄRZTE - Mädchen & Teenager Liebe (Convoy 30.07.1984)
Tempo:
90.65 bpm
Chords used:
E
Ab
B
G
F
Tuning:Standard Tuning (EADGBE)Capo:+0fret
Start Jamming...
Hinter mir wird sich gleich gewaltiges tun.
Ich erwarte nämlich die Barmeier Satzkaiser.
Man nennt sie auch die Ärzte.
Kommt mal auf die Bühne, Jungs.
Sie tragen nämlich
[N] Original-Western-Kostüme, selbst gebaut im römischen Style.
Und
ihr kennt sie sicherlich, die Ärzte.
Und ich weiß, es gibt jetzt eine Frau im Publikum, die sie auch sehr liebt und deren
Bluthochdruck ins Immense geht, wenn ich nur sage, die Ärzte.
Es ist nämlich meine Moderatorin Karin.
Ja, was ist denn?
Nichts.
[G] Bist du mit dem Motorrad da oder was soll der Helm?
Karin, ein Wunsch wird wahr.
Deine Moderatorin ist etwas übertrieben.
Ein Abend mit einem Star ist dir.
Interview sie.
Karin und die Ärzte.
Ich will erst mal
Ich will erst mal ein bisschen erzählen, wo ich die kennengelernt habe und zwar bei einem unserer allerersten Convoys.
Das war in Wipperfurt.
Mitten im Winter sind die aufgetreten.
Ich habe euch sofort in mein Herz geschlossen.
Naja und seitdem ging es ja nun mit euch auch ziemlich bergauf.
So stand jetzt auch mal zu lesen, ihr geiles Outfit haut satt,
voll satt rein.
Und jetzt bin ich, ja da muss ich sagen, ihr habt auf mich immer ganz anders gewirkt.
Also das geile Outfit war es eigentlich, sondern das war
immer so eher die Steigerung der Lebensfreude, ehrlich gesagt.
Das ist gerade in Berlin der neueste Trend.
Der Hans hat ja auch was mitgebracht.
Tja, so geht, oh.
[Eb] Also Jungs, lasst mich mal wieder ein bisschen auf den Boden [Ab] zurück.
Ich freue mich auf jeden Fall, dass ihr da seid.
Und wenn ich euch jetzt so betrachte, das ist ja nun wirklich nicht besonders geil, was ihr anhabt, [G] sondern wendet ihr euch jetzt so der Klassik zu.
Sagt mal.
Der [Ab] Klassik.
Wieso?
Naja, wenn man euch so anguckt, jetzt auf einmal Keusch und Bieder.
Was ist denn mit uns?
Oh.
[E] Als die Ärzte [Bm] damals bei uns in Wipperführt waren, [B] haben sie noch Playback gespielt.
[N] Heute spielen sie live hier.
Ist das eigentlich für euch ein Unterschied oder was macht euch mehr Spaß?
Der Live macht immer mehr Spaß.
Das ist mein Kontakt da.
Live sind wir doch so unheimlich aufregend, merkst du schon, ne?
Tja, also weißt du, wenn das so ist, das Publikum, das will einfach jetzt euch.
Und jetzt wollen die wollen euch jetzt, dann kriegen sie euch auch die Ärzte mit Mädchen.
[G] [Eb]
[G] Hallo.
Mädchen!
[E]
[Eb] [Ab]
[E] [B]
[Gb] [Ab]
[E] [B]
[F] [Ab]
[E]
[Db] [Ab]
[E] Da riech ich sie an.
[B] Mädchen!
Mädchen!
[Gb] Mädchen!
Mädchen!
[Ab] Mädchen!
[E] [B] Mädchen!
Mädchen!
[Db] Mädchen!
[Ab]
[E] Als [B] ich ins Kino ging,
wo [Gb] gerade der Film anfing,
es [Ab] war sehr dunkel hier.
[E] Da saß ein Mädchen neben mir.
Sie [B] schien nett zu sein.
Ich [Gb] nutze ihn zu mir ein.
[Abm] Wir haben uns wieder [Db] gesehen.
[E] Ihr müsst verstehen.
Mädchen!
[B]
[Bb] Mädchen!
Mädchen!
[Ab] Mädchen!
[E] [B] Mädchen!
[Eb] Mädchen!
Mädchen!
Mädchen!
[Ab] Mädchen!
[E] [B]
[Gb] Mädchen!
Wir sind hier,
[Ab] Freund,
[E] und nie nah.
Ich [B] sehe sie im Café.
Mädchen!
[Eb] Auf dem Schraubenstuhl.
Mädchen!
[Ab] Mädchen! Mädchen!
[E] Mädchen!
[Abm] [B] Mädchen!
[Gb] Mädchen!
Mädchen!
[Ab] Mädchen!
Mädchen!
[E] [B] Mädchen!
[Gb] Mädchen!
[Ab] Mädchen!
[E] [Bbm] Mädchen!
[B] Mädchen!
[Db] Mädchen!
Mädchen!
[Ab] Mädchen!
[E] [B]
[Bb] [E] Wollen wir uns das nächste Stück [Bb] noch anhören?
Wie heißt denn das?
Mit 17 hat man noch Träume, glaube ich.
Ach nee, [C] Teenagerliebe heißt es!
Tschüss Hexter, [E] vielen Dank fürs Zuschauen!
Tschüss!
[C]
[A]
[F] [G]
[C] Teenagerliebe!
[A] Teenagerliebe!
[F] Teenagerliebe!
[G] Teenagerliebe!
[C]
Ich träume von [A] ihr,
meine [F] Träume.
Tanzt sie mit [G] mir,
doch wenn [C] ich schau'
fach, dann fällt mir [A] wieder ein,
sie liest einen [F] Römer,
einen Römer.
Ich bin da, [Am] weiß ich wie das erste Mal,
auf dem Schulhof war.
[F] Es war so wunderschön,
[A] denn sie war so [G] wunderschön.
[Am] Ich stand da ganz allein,
und ich musste sie [G] dauernd anstarren.
[Am] Es war so schön,
denn [D] sie war so [A] wunderschön.
Ich [C] liebe sie,
Teenagerliebe!
Ich [A] träume von ihr, Teenagerliebe!
[F] Meine Träume, Teenagerliebe!
Tanzt [G] sie mit mir,
Teenagerliebe!
Doch wenn ich [C] schau' Teenagerliebe!
Dann fällt mir [A] wieder ein, Teenagerliebe!
Sie liest einen [F] Römer,
einen Römer.
[G] Ich [F] fragte eine Freundin nach der [Dm] Nummer,
ihr host [G] Telefon.
Ich [F] wusste damals nicht,
dass ich [G] sie niemals krieg.
Sie liest [Am] einen Römer,
sie hat Frauen.
[F] Ich wusste damals nicht,
[A] dass ich sie niemals
Ich erwarte nämlich die Barmeier Satzkaiser.
Man nennt sie auch die Ärzte.
Kommt mal auf die Bühne, Jungs.
Sie tragen nämlich
[N] Original-Western-Kostüme, selbst gebaut im römischen Style.
Und
ihr kennt sie sicherlich, die Ärzte.
Und ich weiß, es gibt jetzt eine Frau im Publikum, die sie auch sehr liebt und deren
Bluthochdruck ins Immense geht, wenn ich nur sage, die Ärzte.
Es ist nämlich meine Moderatorin Karin.
Ja, was ist denn?
Nichts.
[G] Bist du mit dem Motorrad da oder was soll der Helm?
Karin, ein Wunsch wird wahr.
Deine Moderatorin ist etwas übertrieben.
Ein Abend mit einem Star ist dir.
Interview sie.
Karin und die Ärzte.
Ich will erst mal
Ich will erst mal ein bisschen erzählen, wo ich die kennengelernt habe und zwar bei einem unserer allerersten Convoys.
Das war in Wipperfurt.
Mitten im Winter sind die aufgetreten.
Ich habe euch sofort in mein Herz geschlossen.
Naja und seitdem ging es ja nun mit euch auch ziemlich bergauf.
So stand jetzt auch mal zu lesen, ihr geiles Outfit haut satt,
voll satt rein.
Und jetzt bin ich, ja da muss ich sagen, ihr habt auf mich immer ganz anders gewirkt.
Also das geile Outfit war es eigentlich, sondern das war
immer so eher die Steigerung der Lebensfreude, ehrlich gesagt.
Das ist gerade in Berlin der neueste Trend.
Der Hans hat ja auch was mitgebracht.
Tja, so geht, oh.
[Eb] Also Jungs, lasst mich mal wieder ein bisschen auf den Boden [Ab] zurück.
Ich freue mich auf jeden Fall, dass ihr da seid.
Und wenn ich euch jetzt so betrachte, das ist ja nun wirklich nicht besonders geil, was ihr anhabt, [G] sondern wendet ihr euch jetzt so der Klassik zu.
Sagt mal.
Der [Ab] Klassik.
Wieso?
Naja, wenn man euch so anguckt, jetzt auf einmal Keusch und Bieder.
Was ist denn mit uns?
Oh.
[E] Als die Ärzte [Bm] damals bei uns in Wipperführt waren, [B] haben sie noch Playback gespielt.
[N] Heute spielen sie live hier.
Ist das eigentlich für euch ein Unterschied oder was macht euch mehr Spaß?
Der Live macht immer mehr Spaß.
Das ist mein Kontakt da.
Live sind wir doch so unheimlich aufregend, merkst du schon, ne?
Tja, also weißt du, wenn das so ist, das Publikum, das will einfach jetzt euch.
Und jetzt wollen die wollen euch jetzt, dann kriegen sie euch auch die Ärzte mit Mädchen.
[G] [Eb]
[G] Hallo.
Mädchen!
[E]
[Eb] [Ab]
[E] [B]
[Gb] [Ab]
[E] [B]
[F] [Ab]
[E]
[Db] [Ab]
[E] Da riech ich sie an.
[B] Mädchen!
Mädchen!
[Gb] Mädchen!
Mädchen!
[Ab] Mädchen!
[E] [B] Mädchen!
Mädchen!
[Db] Mädchen!
[Ab]
[E] Als [B] ich ins Kino ging,
wo [Gb] gerade der Film anfing,
es [Ab] war sehr dunkel hier.
[E] Da saß ein Mädchen neben mir.
Sie [B] schien nett zu sein.
Ich [Gb] nutze ihn zu mir ein.
[Abm] Wir haben uns wieder [Db] gesehen.
[E] Ihr müsst verstehen.
Mädchen!
[B]
[Bb] Mädchen!
Mädchen!
[Ab] Mädchen!
[E] [B] Mädchen!
[Eb] Mädchen!
Mädchen!
Mädchen!
[Ab] Mädchen!
[E] [B]
[Gb] Mädchen!
Wir sind hier,
[Ab] Freund,
[E] und nie nah.
Ich [B] sehe sie im Café.
Mädchen!
[Eb] Auf dem Schraubenstuhl.
Mädchen!
[Ab] Mädchen! Mädchen!
[E] Mädchen!
[Abm] [B] Mädchen!
[Gb] Mädchen!
Mädchen!
[Ab] Mädchen!
Mädchen!
[E] [B] Mädchen!
[Gb] Mädchen!
[Ab] Mädchen!
[E] [Bbm] Mädchen!
[B] Mädchen!
[Db] Mädchen!
Mädchen!
[Ab] Mädchen!
[E] [B]
[Bb] [E] Wollen wir uns das nächste Stück [Bb] noch anhören?
Wie heißt denn das?
Mit 17 hat man noch Träume, glaube ich.
Ach nee, [C] Teenagerliebe heißt es!
Tschüss Hexter, [E] vielen Dank fürs Zuschauen!
Tschüss!
[C]
[A]
[F] [G]
[C] Teenagerliebe!
[A] Teenagerliebe!
[F] Teenagerliebe!
[G] Teenagerliebe!
[C]
Ich träume von [A] ihr,
meine [F] Träume.
Tanzt sie mit [G] mir,
doch wenn [C] ich schau'
fach, dann fällt mir [A] wieder ein,
sie liest einen [F] Römer,
einen Römer.
Ich bin da, [Am] weiß ich wie das erste Mal,
auf dem Schulhof war.
[F] Es war so wunderschön,
[A] denn sie war so [G] wunderschön.
[Am] Ich stand da ganz allein,
und ich musste sie [G] dauernd anstarren.
[Am] Es war so schön,
denn [D] sie war so [A] wunderschön.
Ich [C] liebe sie,
Teenagerliebe!
Ich [A] träume von ihr, Teenagerliebe!
[F] Meine Träume, Teenagerliebe!
Tanzt [G] sie mit mir,
Teenagerliebe!
Doch wenn ich [C] schau' Teenagerliebe!
Dann fällt mir [A] wieder ein, Teenagerliebe!
Sie liest einen [F] Römer,
einen Römer.
[G] Ich [F] fragte eine Freundin nach der [Dm] Nummer,
ihr host [G] Telefon.
Ich [F] wusste damals nicht,
dass ich [G] sie niemals krieg.
Sie liest [Am] einen Römer,
sie hat Frauen.
[F] Ich wusste damals nicht,
[A] dass ich sie niemals
Key:
E
Ab
B
G
F
E
Ab
B
_ _ _ Hinter mir wird sich gleich gewaltiges tun.
Ich erwarte nämlich die Barmeier Satzkaiser.
Man nennt sie auch die Ärzte.
Kommt mal auf die Bühne, Jungs.
Sie tragen nämlich
[N] Original-Western-Kostüme, selbst gebaut im römischen Style.
Und
ihr kennt sie sicherlich, die Ärzte.
Und ich weiß, es gibt jetzt eine Frau im Publikum, die sie auch sehr liebt und deren
Bluthochdruck ins Immense geht, wenn ich nur sage, die Ärzte.
Es ist nämlich meine Moderatorin Karin.
Ja, was ist denn?
Nichts.
[G] Bist du mit dem Motorrad da oder was soll der Helm?
Karin, ein Wunsch wird wahr.
Deine Moderatorin ist etwas übertrieben.
Ein Abend mit einem Star ist dir.
Interview sie.
Karin und die Ärzte.
_ _ _ _ _ _ Ich will erst mal
Ich will erst mal ein bisschen erzählen, wo ich die kennengelernt habe und zwar bei einem unserer allerersten Convoys.
Das war in Wipperfurt.
Mitten im Winter sind die aufgetreten.
Ich habe euch sofort in mein Herz geschlossen.
Naja und seitdem ging es ja nun mit euch auch ziemlich bergauf.
So stand jetzt auch mal zu lesen, ihr geiles Outfit haut satt,
voll satt rein.
Und jetzt bin ich, ja da muss ich sagen, ihr habt auf mich immer ganz anders gewirkt.
Also das geile Outfit war es eigentlich, sondern das war
immer so eher die Steigerung der Lebensfreude, ehrlich gesagt. _ _
_ _ _ _ _ _ Das ist gerade in Berlin der neueste Trend. _
Der Hans hat ja auch was mitgebracht.
Tja, so geht, oh. _ _
[Eb] Also Jungs, lasst mich mal wieder ein bisschen auf den Boden [Ab] zurück.
Ich freue mich auf jeden Fall, dass ihr da seid.
Und wenn ich euch jetzt so betrachte, das ist ja nun wirklich nicht besonders geil, was ihr anhabt, [G] sondern wendet ihr euch jetzt so der Klassik zu.
Sagt mal.
Der [Ab] Klassik.
Wieso?
Naja, wenn man euch so anguckt, jetzt auf einmal Keusch und Bieder.
Was ist denn mit uns?
Oh. _ _
_ _ _ _ [E] _ _ Als die Ärzte [Bm] damals bei uns in Wipperführt waren, [B] haben sie noch Playback gespielt.
[N] Heute spielen sie live hier.
Ist das eigentlich für euch ein Unterschied oder was macht euch mehr Spaß?
Der Live macht immer mehr Spaß.
Das ist mein Kontakt da.
_ Live sind wir doch so unheimlich aufregend, merkst du schon, ne?
_ _ _ _ _ _ _ _
Tja, also weißt du, wenn das so ist, das Publikum, das will einfach jetzt euch.
Und jetzt wollen die wollen euch jetzt, dann kriegen sie euch auch die Ärzte mit Mädchen.
[G] _ _ _ _ _ [Eb] _ _
[G] _ _ _ Hallo. _ _ _
_ Mädchen!
_ _ [E] _ _ _
_ [Eb] _ _ _ [Ab] _ _ _ _
[E] _ _ _ _ _ [B] _ _ _
[Gb] _ _ _ _ [Ab] _ _ _ _
[E] _ _ _ _ [B] _ _ _ _
[F] _ _ _ _ [Ab] _ _ _ _
[E] _ _ _ _ _ _ _ _
[Db] _ _ _ _ [Ab] _ _ _
[E] Da riech ich sie an.
_ [B] Mädchen!
Mädchen!
[Gb] Mädchen!
Mädchen!
[Ab] Mädchen! _ _
[E] _ _ _ _ [B] Mädchen!
Mädchen!
[Db] Mädchen!
_ _ [Ab] _ _ _ _
[E] _ _ Als [B] ich ins Kino ging,
wo [Gb] gerade der Film anfing,
es [Ab] war sehr dunkel hier.
[E] Da saß ein Mädchen neben mir.
Sie [B] schien nett zu sein.
Ich [Gb] nutze ihn zu mir ein.
[Abm] Wir haben uns wieder [Db] gesehen.
[E] Ihr müsst verstehen.
Mädchen!
[B] _ _ _ _
[Bb] Mädchen!
Mädchen!
[Ab] Mädchen! _ _ _
[E] _ _ _ [B] Mädchen!
_ [Eb] Mädchen!
Mädchen!
Mädchen!
[Ab] Mädchen! _ _
[E] _ _ _ _ [B] _ _ _ _
[Gb] Mädchen!
Wir sind hier,
[Ab] Freund, _
[E] und nie nah.
Ich [B] sehe sie im Café.
Mädchen!
[Eb] Auf dem Schraubenstuhl.
_ Mädchen!
[Ab] _ _ Mädchen! Mädchen!
[E] _ _ Mädchen!
[Abm] _ _ [B] Mädchen!
[Gb] Mädchen!
_ Mädchen!
[Ab] Mädchen!
Mädchen!
[E] _ _ _ _ _ [B] _ Mädchen!
[Gb] _ _ Mädchen!
[Ab] Mädchen! _ _
[E] _ _ _ _ [Bbm] Mädchen!
[B] Mädchen! _
[Db] Mädchen!
Mädchen!
[Ab] Mädchen! _ _
[E] _ _ _ _ [B] _ _ _ _
_ _ _ _ [Bb] _ [E] Wollen wir uns das nächste Stück [Bb] noch anhören?
Wie heißt denn das?
Mit 17 hat man noch Träume, glaube ich.
Ach nee, [C] Teenagerliebe heißt es!
Tschüss Hexter, [E] vielen Dank fürs Zuschauen!
Tschüss!
_ [C] _ _
_ _ _ _ _ [A] _ _ _
[F] _ _ _ _ [G] _ _ _ _
[C] _ _ Teenagerliebe!
[A] _ Teenagerliebe! _
[F] _ Teenagerliebe!
[G] _ _ Teenagerliebe!
[C] _
Ich träume von [A] ihr,
_ meine [F] Träume.
_ Tanzt sie mit [G] mir,
doch wenn [C] ich schau'
fach, dann fällt mir [A] wieder ein,
_ sie liest einen [F] Römer,
einen Römer.
Ich bin da, _ _ _ [Am] weiß ich wie das erste Mal,
auf dem Schulhof war.
_ _ [F] Es war so wunderschön,
[A] denn sie war so [G] wunderschön.
[Am] Ich stand da ganz allein,
und ich musste sie [G] dauernd anstarren.
_ _ [Am] Es war so schön,
denn [D] sie war so [A] wunderschön.
Ich [C] liebe sie,
Teenagerliebe!
Ich [A] träume von ihr, Teenagerliebe!
_ [F] Meine Träume, Teenagerliebe!
Tanzt [G] sie mit mir,
Teenagerliebe!
Doch wenn ich [C] schau' _ Teenagerliebe!
Dann fällt mir [A] wieder ein, Teenagerliebe!
Sie liest einen [F] Römer,
einen Römer. _
[G] _ _ Ich [F] fragte eine Freundin nach der [Dm] Nummer,
ihr host [G] Telefon.
_ Ich [F] wusste damals nicht,
dass ich [G] sie niemals krieg.
_ Sie liest [Am] einen Römer,
sie hat _ _ Frauen.
[F] Ich wusste damals nicht,
[A] dass ich sie niemals
Ich erwarte nämlich die Barmeier Satzkaiser.
Man nennt sie auch die Ärzte.
Kommt mal auf die Bühne, Jungs.
Sie tragen nämlich
[N] Original-Western-Kostüme, selbst gebaut im römischen Style.
Und
ihr kennt sie sicherlich, die Ärzte.
Und ich weiß, es gibt jetzt eine Frau im Publikum, die sie auch sehr liebt und deren
Bluthochdruck ins Immense geht, wenn ich nur sage, die Ärzte.
Es ist nämlich meine Moderatorin Karin.
Ja, was ist denn?
Nichts.
[G] Bist du mit dem Motorrad da oder was soll der Helm?
Karin, ein Wunsch wird wahr.
Deine Moderatorin ist etwas übertrieben.
Ein Abend mit einem Star ist dir.
Interview sie.
Karin und die Ärzte.
_ _ _ _ _ _ Ich will erst mal
Ich will erst mal ein bisschen erzählen, wo ich die kennengelernt habe und zwar bei einem unserer allerersten Convoys.
Das war in Wipperfurt.
Mitten im Winter sind die aufgetreten.
Ich habe euch sofort in mein Herz geschlossen.
Naja und seitdem ging es ja nun mit euch auch ziemlich bergauf.
So stand jetzt auch mal zu lesen, ihr geiles Outfit haut satt,
voll satt rein.
Und jetzt bin ich, ja da muss ich sagen, ihr habt auf mich immer ganz anders gewirkt.
Also das geile Outfit war es eigentlich, sondern das war
immer so eher die Steigerung der Lebensfreude, ehrlich gesagt. _ _
_ _ _ _ _ _ Das ist gerade in Berlin der neueste Trend. _
Der Hans hat ja auch was mitgebracht.
Tja, so geht, oh. _ _
[Eb] Also Jungs, lasst mich mal wieder ein bisschen auf den Boden [Ab] zurück.
Ich freue mich auf jeden Fall, dass ihr da seid.
Und wenn ich euch jetzt so betrachte, das ist ja nun wirklich nicht besonders geil, was ihr anhabt, [G] sondern wendet ihr euch jetzt so der Klassik zu.
Sagt mal.
Der [Ab] Klassik.
Wieso?
Naja, wenn man euch so anguckt, jetzt auf einmal Keusch und Bieder.
Was ist denn mit uns?
Oh. _ _
_ _ _ _ [E] _ _ Als die Ärzte [Bm] damals bei uns in Wipperführt waren, [B] haben sie noch Playback gespielt.
[N] Heute spielen sie live hier.
Ist das eigentlich für euch ein Unterschied oder was macht euch mehr Spaß?
Der Live macht immer mehr Spaß.
Das ist mein Kontakt da.
_ Live sind wir doch so unheimlich aufregend, merkst du schon, ne?
_ _ _ _ _ _ _ _
Tja, also weißt du, wenn das so ist, das Publikum, das will einfach jetzt euch.
Und jetzt wollen die wollen euch jetzt, dann kriegen sie euch auch die Ärzte mit Mädchen.
[G] _ _ _ _ _ [Eb] _ _
[G] _ _ _ Hallo. _ _ _
_ Mädchen!
_ _ [E] _ _ _
_ [Eb] _ _ _ [Ab] _ _ _ _
[E] _ _ _ _ _ [B] _ _ _
[Gb] _ _ _ _ [Ab] _ _ _ _
[E] _ _ _ _ [B] _ _ _ _
[F] _ _ _ _ [Ab] _ _ _ _
[E] _ _ _ _ _ _ _ _
[Db] _ _ _ _ [Ab] _ _ _
[E] Da riech ich sie an.
_ [B] Mädchen!
Mädchen!
[Gb] Mädchen!
Mädchen!
[Ab] Mädchen! _ _
[E] _ _ _ _ [B] Mädchen!
Mädchen!
[Db] Mädchen!
_ _ [Ab] _ _ _ _
[E] _ _ Als [B] ich ins Kino ging,
wo [Gb] gerade der Film anfing,
es [Ab] war sehr dunkel hier.
[E] Da saß ein Mädchen neben mir.
Sie [B] schien nett zu sein.
Ich [Gb] nutze ihn zu mir ein.
[Abm] Wir haben uns wieder [Db] gesehen.
[E] Ihr müsst verstehen.
Mädchen!
[B] _ _ _ _
[Bb] Mädchen!
Mädchen!
[Ab] Mädchen! _ _ _
[E] _ _ _ [B] Mädchen!
_ [Eb] Mädchen!
Mädchen!
Mädchen!
[Ab] Mädchen! _ _
[E] _ _ _ _ [B] _ _ _ _
[Gb] Mädchen!
Wir sind hier,
[Ab] Freund, _
[E] und nie nah.
Ich [B] sehe sie im Café.
Mädchen!
[Eb] Auf dem Schraubenstuhl.
_ Mädchen!
[Ab] _ _ Mädchen! Mädchen!
[E] _ _ Mädchen!
[Abm] _ _ [B] Mädchen!
[Gb] Mädchen!
_ Mädchen!
[Ab] Mädchen!
Mädchen!
[E] _ _ _ _ _ [B] _ Mädchen!
[Gb] _ _ Mädchen!
[Ab] Mädchen! _ _
[E] _ _ _ _ [Bbm] Mädchen!
[B] Mädchen! _
[Db] Mädchen!
Mädchen!
[Ab] Mädchen! _ _
[E] _ _ _ _ [B] _ _ _ _
_ _ _ _ [Bb] _ [E] Wollen wir uns das nächste Stück [Bb] noch anhören?
Wie heißt denn das?
Mit 17 hat man noch Träume, glaube ich.
Ach nee, [C] Teenagerliebe heißt es!
Tschüss Hexter, [E] vielen Dank fürs Zuschauen!
Tschüss!
_ [C] _ _
_ _ _ _ _ [A] _ _ _
[F] _ _ _ _ [G] _ _ _ _
[C] _ _ Teenagerliebe!
[A] _ Teenagerliebe! _
[F] _ Teenagerliebe!
[G] _ _ Teenagerliebe!
[C] _
Ich träume von [A] ihr,
_ meine [F] Träume.
_ Tanzt sie mit [G] mir,
doch wenn [C] ich schau'
fach, dann fällt mir [A] wieder ein,
_ sie liest einen [F] Römer,
einen Römer.
Ich bin da, _ _ _ [Am] weiß ich wie das erste Mal,
auf dem Schulhof war.
_ _ [F] Es war so wunderschön,
[A] denn sie war so [G] wunderschön.
[Am] Ich stand da ganz allein,
und ich musste sie [G] dauernd anstarren.
_ _ [Am] Es war so schön,
denn [D] sie war so [A] wunderschön.
Ich [C] liebe sie,
Teenagerliebe!
Ich [A] träume von ihr, Teenagerliebe!
_ [F] Meine Träume, Teenagerliebe!
Tanzt [G] sie mit mir,
Teenagerliebe!
Doch wenn ich [C] schau' _ Teenagerliebe!
Dann fällt mir [A] wieder ein, Teenagerliebe!
Sie liest einen [F] Römer,
einen Römer. _
[G] _ _ Ich [F] fragte eine Freundin nach der [Dm] Nummer,
ihr host [G] Telefon.
_ Ich [F] wusste damals nicht,
dass ich [G] sie niemals krieg.
_ Sie liest [Am] einen Römer,
sie hat _ _ Frauen.
[F] Ich wusste damals nicht,
[A] dass ich sie niemals