Chords for Disney " Il en faut peu pour être heureux " avec paroles
Tempo:
107.25 bpm
Chords used:
Db
Ab
Bb
Eb
Gb
Tuning:Standard Tuning (EADGBE)Capo:+0fret
Start Jamming...
[Bb] Tu veux que je te lise, toi [Db] ?
Tu me plais.
[Ab] Comment tu t'appelles [F] ?
Mogli.
[Bb] Il va immédiatement aller au village des hommes.
Comment au village des hommes ?
[Gm] Ils vont le gâcher.
[Db] Ils vont faire de lui un homme.
Oh, Baloo, [Bb] je veux rester ici avec toi.
[Eb] Tu parles, quel turiste.
[B] Oh, [Ebm] et [Abm] de quelle façon crois-tu qu'il arrivera à survivre ?
De quelle façon il va [Db] survivre ?
Qu'est-ce que ça veut dire, de quelle façon [Gb] ?
Il est avec moi, n'est-ce pas [G] ?
Et je vais lui apprendre tout ce que je sais.
Eh bien, [Db] ça sera [Bbm] vite fait.
[Eb] Écoute, [Ab] [Db] écoute ce que je vais te dire, mon petit [Gb] bonhomme.
[Db] Tout ce que tu as à savoir, c'est que
Il en faut peu pour être heureux, [Ebm] vraiment [Gb] très peu pour être heureux.
[Db] Il faut se [Bb] satisfaire du [Eb] nécessaire.
[Ab] Un peu [Db] d'eau fraîche et de verdure [Gb] que nous prodigue la nature.
[Bb] Quelques rayons de miel [Ab] et de [Db] soleil.
[Gb] [Db] [Ab] Je dors d'ordinaire sous les [Db] fonds des ondes.
[Ab] Et toute la jungle est ma [Db] maison.
Toutes [Gbm] les abeilles de la forêt utiles [Db] pour moi dans [Eb] les bosquets.
[Bb] Et quand je retourne un gros [Ebm] caillou, je sais trouver [Eb] des fourmis [Ab] de ci.
[Db] Essaye, c'est [Bb] bon, c'est doux.
Tu manges des fourmis ?
Tu peux me croire.
Tu verras, c'est fameux, ça vous chatouille.
Mon gré, attention !
[Ebm] Il en faut vraiment peu, [Ab] très peu pour [Bbm] être heureux.
Mais [Ebm] oui [Ab] !
Pour [Db] être [Gb] heureux.
[Db] Il en faut peu pour [A] être heureux, [Gb] vraiment très peu pour être heureux.
[Db] Chasser de votre [Bb] esprit tous vos [Eb] soucis.
[Ab] [Db] Prenez la vie du bon côté,
[Gb] Crier, sauter, danser, chanter,
[Db] Et vous [Bb] serez [Eb] un [Ab] ours très bien [Db] léché.
[Gb] [Db] Cueillir [Ab] une banane, oui, ça se fait [Db] sans astuce.
Mais c'est [Ab] tout un drame.
Si c'est [Db] un cactus,
Si vous [Gb] shippez des fruits [Gbm] sans épines,
Ce n'est [Db] pas la peine de faire [Eb] attention.
[Bbm] Mais si [E] le fruit de vos rapines [Eb] est tout plein d'épines,
[Db] C'est beaucoup moins bon.
[F] Alors, [Bb] petit, as-tu compris ?
Oui, merci, Balou.
C'est pas vrai.
Jamais j'ai entendu de telle stupidité.
Viens, toi, et en cadence.
[E] Il [Ebm] en faut vraiment peu, [Ab] très peu pour [Bbm] être heureux.
Pour être [Ebm] heureux [Ab] ?
Pour [Db] être heureux.
Mais si tu profitais de ce [Gbm] que tu es là-haut
Pour me gratter un peu l [Ebm]'épaule droite.
Gratte-toi un poil plus [Db] bas, oui, c'est [Eb] ça, c'est ça.
Oh, que c'est bon, Mowgli.
Oh, que c'est bon.
On va se servir d'un arbre et un gros.
Ça me démange trop.
Est-ce que t'es [Db] drôle, Balou ?
Ah, c'est juste.
[Bbm] Ah, oui.
[Db] [Bb]
Ça [Eb] fait du bien.
[Bb] [Db]
[A] Encore [Bbm] un peu.
[Dbm] Hop.
[Bb] [Eb]
[Ab] [Db] [Gb] [Db]
[Gb] [Bb]
Oui, [Eb] [Ab] oui.
[Db]
[Gb] [Bbm] [Eb]
[Ab] [Dbm] Oh, mon Dieu, ce que c'est bon de vivre.
[Db] [Bb]
Essaie, et détends [Abm]-toi.
[Ab] Oui, rafraîchis-toi.
[Dbm] Mets-toi à l'aise.
Viens [Db] sur mon ventre.
[C] Et laisse-moi te dire [Db] une chose, [Ab] petit frère.
Si tu travailles comme cette abeille,
[D] [Db] tu te rendras malade.
[B] Ne gâche pas [Db] ton temps pour l [Gbm]'impossible.
Et si tu peux [Db] le trouver, alors tant [F] mieux pour toi.
[Bbm] Et tu [Bb] verras que tout est [Ebm] résolu
dans [B] ce que l'on se [Eb] passe [Ab] des choses superflues.
[Db] Alors tu ne t'en fais [Bb] plus.
[Em] Il en [Ebm] faut vraiment peu, [Ab] très peu [Db] pour être heureux.
[Gb] Ah, j'abandonne.
[Db] Espérons [Ebm] que ça va durer.
[Db] Mowgli, si tu chantais avec moi.
Il en faut peu pour être heureux
[Gb] Vraiment très peu pour être heureux
[Db] Je sais que votre [Bb] esprit, tous vos [Eb]
soucis [Ab] Youpi !
Prenez [Db]-la, vise du bon côté
[Gb] Vise et sautez, dansez, chantez
[Db] Et vous [Bb] serez [Db] un ours [Ab] très bien [Bbm] léché [Ebm] Ouais [Ab] !
[Db] Et vous [Bb] serez [Eb] un ours [Ab] très bien [Db] léché
Tu me plais.
[Ab] Comment tu t'appelles [F] ?
Mogli.
[Bb] Il va immédiatement aller au village des hommes.
Comment au village des hommes ?
[Gm] Ils vont le gâcher.
[Db] Ils vont faire de lui un homme.
Oh, Baloo, [Bb] je veux rester ici avec toi.
[Eb] Tu parles, quel turiste.
[B] Oh, [Ebm] et [Abm] de quelle façon crois-tu qu'il arrivera à survivre ?
De quelle façon il va [Db] survivre ?
Qu'est-ce que ça veut dire, de quelle façon [Gb] ?
Il est avec moi, n'est-ce pas [G] ?
Et je vais lui apprendre tout ce que je sais.
Eh bien, [Db] ça sera [Bbm] vite fait.
[Eb] Écoute, [Ab] [Db] écoute ce que je vais te dire, mon petit [Gb] bonhomme.
[Db] Tout ce que tu as à savoir, c'est que
Il en faut peu pour être heureux, [Ebm] vraiment [Gb] très peu pour être heureux.
[Db] Il faut se [Bb] satisfaire du [Eb] nécessaire.
[Ab] Un peu [Db] d'eau fraîche et de verdure [Gb] que nous prodigue la nature.
[Bb] Quelques rayons de miel [Ab] et de [Db] soleil.
[Gb] [Db] [Ab] Je dors d'ordinaire sous les [Db] fonds des ondes.
[Ab] Et toute la jungle est ma [Db] maison.
Toutes [Gbm] les abeilles de la forêt utiles [Db] pour moi dans [Eb] les bosquets.
[Bb] Et quand je retourne un gros [Ebm] caillou, je sais trouver [Eb] des fourmis [Ab] de ci.
[Db] Essaye, c'est [Bb] bon, c'est doux.
Tu manges des fourmis ?
Tu peux me croire.
Tu verras, c'est fameux, ça vous chatouille.
Mon gré, attention !
[Ebm] Il en faut vraiment peu, [Ab] très peu pour [Bbm] être heureux.
Mais [Ebm] oui [Ab] !
Pour [Db] être [Gb] heureux.
[Db] Il en faut peu pour [A] être heureux, [Gb] vraiment très peu pour être heureux.
[Db] Chasser de votre [Bb] esprit tous vos [Eb] soucis.
[Ab] [Db] Prenez la vie du bon côté,
[Gb] Crier, sauter, danser, chanter,
[Db] Et vous [Bb] serez [Eb] un [Ab] ours très bien [Db] léché.
[Gb] [Db] Cueillir [Ab] une banane, oui, ça se fait [Db] sans astuce.
Mais c'est [Ab] tout un drame.
Si c'est [Db] un cactus,
Si vous [Gb] shippez des fruits [Gbm] sans épines,
Ce n'est [Db] pas la peine de faire [Eb] attention.
[Bbm] Mais si [E] le fruit de vos rapines [Eb] est tout plein d'épines,
[Db] C'est beaucoup moins bon.
[F] Alors, [Bb] petit, as-tu compris ?
Oui, merci, Balou.
C'est pas vrai.
Jamais j'ai entendu de telle stupidité.
Viens, toi, et en cadence.
[E] Il [Ebm] en faut vraiment peu, [Ab] très peu pour [Bbm] être heureux.
Pour être [Ebm] heureux [Ab] ?
Pour [Db] être heureux.
Mais si tu profitais de ce [Gbm] que tu es là-haut
Pour me gratter un peu l [Ebm]'épaule droite.
Gratte-toi un poil plus [Db] bas, oui, c'est [Eb] ça, c'est ça.
Oh, que c'est bon, Mowgli.
Oh, que c'est bon.
On va se servir d'un arbre et un gros.
Ça me démange trop.
Est-ce que t'es [Db] drôle, Balou ?
Ah, c'est juste.
[Bbm] Ah, oui.
[Db] [Bb]
Ça [Eb] fait du bien.
[Bb] [Db]
[A] Encore [Bbm] un peu.
[Dbm] Hop.
[Bb] [Eb]
[Ab] [Db] [Gb] [Db]
[Gb] [Bb]
Oui, [Eb] [Ab] oui.
[Db]
[Gb] [Bbm] [Eb]
[Ab] [Dbm] Oh, mon Dieu, ce que c'est bon de vivre.
[Db] [Bb]
Essaie, et détends [Abm]-toi.
[Ab] Oui, rafraîchis-toi.
[Dbm] Mets-toi à l'aise.
Viens [Db] sur mon ventre.
[C] Et laisse-moi te dire [Db] une chose, [Ab] petit frère.
Si tu travailles comme cette abeille,
[D] [Db] tu te rendras malade.
[B] Ne gâche pas [Db] ton temps pour l [Gbm]'impossible.
Et si tu peux [Db] le trouver, alors tant [F] mieux pour toi.
[Bbm] Et tu [Bb] verras que tout est [Ebm] résolu
dans [B] ce que l'on se [Eb] passe [Ab] des choses superflues.
[Db] Alors tu ne t'en fais [Bb] plus.
[Em] Il en [Ebm] faut vraiment peu, [Ab] très peu [Db] pour être heureux.
[Gb] Ah, j'abandonne.
[Db] Espérons [Ebm] que ça va durer.
[Db] Mowgli, si tu chantais avec moi.
Il en faut peu pour être heureux
[Gb] Vraiment très peu pour être heureux
[Db] Je sais que votre [Bb] esprit, tous vos [Eb]
soucis [Ab] Youpi !
Prenez [Db]-la, vise du bon côté
[Gb] Vise et sautez, dansez, chantez
[Db] Et vous [Bb] serez [Db] un ours [Ab] très bien [Bbm] léché [Ebm] Ouais [Ab] !
[Db] Et vous [Bb] serez [Eb] un ours [Ab] très bien [Db] léché
Key:
Db
Ab
Bb
Eb
Gb
Db
Ab
Bb
[Bb] _ _ _ _ Tu veux que je te lise, toi [Db] ?
Tu me plais.
[Ab] Comment tu t'appelles [F] ?
Mogli.
[Bb] Il va immédiatement aller au village des hommes.
Comment au village des hommes ?
[Gm] Ils vont le gâcher.
[Db] Ils vont faire de lui un homme.
Oh, Baloo, [Bb] je veux rester ici avec toi.
[Eb] Tu parles, quel turiste.
[B] Oh, [Ebm] et [Abm] de quelle façon crois-tu qu'il arrivera à survivre ?
De quelle façon il va [Db] survivre ?
Qu'est-ce que ça veut dire, de quelle façon [Gb] ?
Il est avec moi, n'est-ce pas [G] ?
Et je vais lui apprendre tout ce que je sais.
Eh bien, [Db] ça sera [Bbm] vite fait.
_ [Eb] Écoute, [Ab] _ [Db] écoute ce que je vais te dire, mon petit [Gb] bonhomme.
[Db] Tout ce que tu as à savoir, c'est que_
Il en faut peu pour être heureux, [Ebm] vraiment [Gb] très peu pour être heureux.
[Db] Il faut se [Bb] satisfaire du [Eb] nécessaire.
_ [Ab] Un peu [Db] d'eau fraîche et de verdure [Gb] que nous prodigue la nature.
[Bb] Quelques rayons de miel [Ab] et de [Db] soleil.
[Gb] _ [Db] [Ab] Je dors d'ordinaire _ sous les [Db] fonds des ondes.
[Ab] Et toute la jungle est ma [Db] maison.
_ Toutes [Gbm] les abeilles de la forêt utiles [Db] pour moi dans [Eb] les bosquets.
[Bb] Et quand je retourne un gros [Ebm] caillou, je sais trouver [Eb] des fourmis [Ab] de ci.
[Db] Essaye, c'est [Bb] bon, c'est doux.
Tu manges des fourmis ?
Tu peux me croire.
Tu verras, c'est fameux, ça vous chatouille.
Mon gré, attention !
[Ebm] Il en faut vraiment peu, [Ab] très peu pour [Bbm] être heureux.
Mais [Ebm] oui [Ab] !
Pour [Db] être [Gb] heureux.
[Db] Il en faut peu pour [A] être heureux, [Gb] vraiment très peu pour être heureux.
[Db] Chasser de votre [Bb] esprit tous vos [Eb] soucis.
_ [Ab] [Db] Prenez la vie du bon côté,
[Gb] Crier, sauter, danser, chanter,
[Db] Et vous [Bb] serez [Eb] un [Ab] ours très bien [Db] léché.
[Gb] _ [Db] Cueillir [Ab] une banane, oui, ça se fait [Db] sans astuce.
Mais c'est [Ab] tout un drame.
Si c'est [Db] un cactus,
Si vous [Gb] shippez des fruits [Gbm] sans épines,
Ce n'est [Db] pas la peine de faire [Eb] attention.
[Bbm] Mais si [E] le fruit de vos rapines [Eb] est tout plein d'épines,
[Db] C'est beaucoup moins bon.
[F] Alors, [Bb] petit, as-tu compris ?
Oui, merci, Balou.
C'est pas vrai.
Jamais j'ai entendu de telle stupidité.
Viens, toi, et en cadence.
[E] Il [Ebm] en faut vraiment peu, [Ab] très peu pour [Bbm] être heureux.
Pour être [Ebm] heureux [Ab] ?
Pour [Db] être heureux.
Mais si tu profitais de ce [Gbm] que tu es là-haut
Pour me gratter un peu l [Ebm]'épaule droite.
_ Gratte-toi un poil plus [Db] bas, oui, c'est [Eb] ça, c'est ça.
Oh, que c'est bon, Mowgli.
Oh, que c'est bon.
On va se servir d'un arbre et un gros.
Ça me démange trop.
Est-ce que t'es [Db] drôle, Balou ?
Ah, c'est juste.
[Bbm] Ah, oui.
_ _ [Db] _ _ [Bb]
Ça [Eb] fait du bien.
[Bb] _ _ [Db] _ _
[A] Encore [Bbm] un peu.
[Dbm] _ Hop.
[Bb] _ [Eb] _
[Ab] _ [Db] _ [Gb] _ [Db] _ _ _ _ _
_ [Gb] _ _ _ _ [Bb] _ _
Oui, [Eb] _ _ [Ab] _ _ oui.
[Db] _
_ [Gb] _ _ _ _ [Bbm] _ _ [Eb] _
[Ab] _ [Dbm] _ _ _ Oh, mon Dieu, ce que c'est bon de vivre.
_ _ [Db] _ _ _ [Bb]
Essaie, et détends [Abm]-toi.
[Ab] Oui, _ rafraîchis-toi.
[Dbm] Mets-toi à l'aise.
Viens [Db] sur mon ventre.
[C] Et laisse-moi te dire [Db] une chose, [Ab] petit frère.
Si tu travailles comme cette abeille,
_ [D] _ [Db] tu te rendras malade. _ _
[B] Ne gâche pas [Db] ton temps pour l [Gbm]'impossible.
Et si tu peux [Db] le trouver, alors tant [F] mieux pour toi. _ _
[Bbm] Et tu [Bb] verras que tout est [Ebm] résolu
dans [B] ce que l'on se [Eb] passe [Ab] des choses superflues.
[Db] Alors tu ne t'en fais [Bb] plus.
_ [Em] Il en [Ebm] faut vraiment peu, [Ab] très peu [Db] pour être heureux.
[Gb] Ah, j'abandonne.
[Db] Espérons [Ebm] que ça va durer.
[Db] Mowgli, si tu chantais avec moi.
Il en faut peu pour être heureux
[Gb] Vraiment très peu pour être heureux
[Db] Je sais que votre [Bb] esprit, tous vos [Eb]
soucis [Ab] Youpi !
Prenez [Db]-la, vise du bon côté
[Gb] Vise et sautez, dansez, chantez
[Db] Et vous [Bb] serez [Db] un ours [Ab] très bien [Bbm] léché [Ebm] Ouais [Ab] !
[Db] Et vous [Bb] serez [Eb] un ours [Ab] très bien [Db] léché
Tu me plais.
[Ab] Comment tu t'appelles [F] ?
Mogli.
[Bb] Il va immédiatement aller au village des hommes.
Comment au village des hommes ?
[Gm] Ils vont le gâcher.
[Db] Ils vont faire de lui un homme.
Oh, Baloo, [Bb] je veux rester ici avec toi.
[Eb] Tu parles, quel turiste.
[B] Oh, [Ebm] et [Abm] de quelle façon crois-tu qu'il arrivera à survivre ?
De quelle façon il va [Db] survivre ?
Qu'est-ce que ça veut dire, de quelle façon [Gb] ?
Il est avec moi, n'est-ce pas [G] ?
Et je vais lui apprendre tout ce que je sais.
Eh bien, [Db] ça sera [Bbm] vite fait.
_ [Eb] Écoute, [Ab] _ [Db] écoute ce que je vais te dire, mon petit [Gb] bonhomme.
[Db] Tout ce que tu as à savoir, c'est que_
Il en faut peu pour être heureux, [Ebm] vraiment [Gb] très peu pour être heureux.
[Db] Il faut se [Bb] satisfaire du [Eb] nécessaire.
_ [Ab] Un peu [Db] d'eau fraîche et de verdure [Gb] que nous prodigue la nature.
[Bb] Quelques rayons de miel [Ab] et de [Db] soleil.
[Gb] _ [Db] [Ab] Je dors d'ordinaire _ sous les [Db] fonds des ondes.
[Ab] Et toute la jungle est ma [Db] maison.
_ Toutes [Gbm] les abeilles de la forêt utiles [Db] pour moi dans [Eb] les bosquets.
[Bb] Et quand je retourne un gros [Ebm] caillou, je sais trouver [Eb] des fourmis [Ab] de ci.
[Db] Essaye, c'est [Bb] bon, c'est doux.
Tu manges des fourmis ?
Tu peux me croire.
Tu verras, c'est fameux, ça vous chatouille.
Mon gré, attention !
[Ebm] Il en faut vraiment peu, [Ab] très peu pour [Bbm] être heureux.
Mais [Ebm] oui [Ab] !
Pour [Db] être [Gb] heureux.
[Db] Il en faut peu pour [A] être heureux, [Gb] vraiment très peu pour être heureux.
[Db] Chasser de votre [Bb] esprit tous vos [Eb] soucis.
_ [Ab] [Db] Prenez la vie du bon côté,
[Gb] Crier, sauter, danser, chanter,
[Db] Et vous [Bb] serez [Eb] un [Ab] ours très bien [Db] léché.
[Gb] _ [Db] Cueillir [Ab] une banane, oui, ça se fait [Db] sans astuce.
Mais c'est [Ab] tout un drame.
Si c'est [Db] un cactus,
Si vous [Gb] shippez des fruits [Gbm] sans épines,
Ce n'est [Db] pas la peine de faire [Eb] attention.
[Bbm] Mais si [E] le fruit de vos rapines [Eb] est tout plein d'épines,
[Db] C'est beaucoup moins bon.
[F] Alors, [Bb] petit, as-tu compris ?
Oui, merci, Balou.
C'est pas vrai.
Jamais j'ai entendu de telle stupidité.
Viens, toi, et en cadence.
[E] Il [Ebm] en faut vraiment peu, [Ab] très peu pour [Bbm] être heureux.
Pour être [Ebm] heureux [Ab] ?
Pour [Db] être heureux.
Mais si tu profitais de ce [Gbm] que tu es là-haut
Pour me gratter un peu l [Ebm]'épaule droite.
_ Gratte-toi un poil plus [Db] bas, oui, c'est [Eb] ça, c'est ça.
Oh, que c'est bon, Mowgli.
Oh, que c'est bon.
On va se servir d'un arbre et un gros.
Ça me démange trop.
Est-ce que t'es [Db] drôle, Balou ?
Ah, c'est juste.
[Bbm] Ah, oui.
_ _ [Db] _ _ [Bb]
Ça [Eb] fait du bien.
[Bb] _ _ [Db] _ _
[A] Encore [Bbm] un peu.
[Dbm] _ Hop.
[Bb] _ [Eb] _
[Ab] _ [Db] _ [Gb] _ [Db] _ _ _ _ _
_ [Gb] _ _ _ _ [Bb] _ _
Oui, [Eb] _ _ [Ab] _ _ oui.
[Db] _
_ [Gb] _ _ _ _ [Bbm] _ _ [Eb] _
[Ab] _ [Dbm] _ _ _ Oh, mon Dieu, ce que c'est bon de vivre.
_ _ [Db] _ _ _ [Bb]
Essaie, et détends [Abm]-toi.
[Ab] Oui, _ rafraîchis-toi.
[Dbm] Mets-toi à l'aise.
Viens [Db] sur mon ventre.
[C] Et laisse-moi te dire [Db] une chose, [Ab] petit frère.
Si tu travailles comme cette abeille,
_ [D] _ [Db] tu te rendras malade. _ _
[B] Ne gâche pas [Db] ton temps pour l [Gbm]'impossible.
Et si tu peux [Db] le trouver, alors tant [F] mieux pour toi. _ _
[Bbm] Et tu [Bb] verras que tout est [Ebm] résolu
dans [B] ce que l'on se [Eb] passe [Ab] des choses superflues.
[Db] Alors tu ne t'en fais [Bb] plus.
_ [Em] Il en [Ebm] faut vraiment peu, [Ab] très peu [Db] pour être heureux.
[Gb] Ah, j'abandonne.
[Db] Espérons [Ebm] que ça va durer.
[Db] Mowgli, si tu chantais avec moi.
Il en faut peu pour être heureux
[Gb] Vraiment très peu pour être heureux
[Db] Je sais que votre [Bb] esprit, tous vos [Eb]
soucis [Ab] Youpi !
Prenez [Db]-la, vise du bon côté
[Gb] Vise et sautez, dansez, chantez
[Db] Et vous [Bb] serez [Db] un ours [Ab] très bien [Bbm] léché [Ebm] Ouais [Ab] !
[Db] Et vous [Bb] serez [Eb] un ours [Ab] très bien [Db] léché