Chords for Du tust dir selbst etwas Gutes – aus Einfach clever – Bibelverse singend lernen I Die Sprüche
Tempo:
110.1 bpm
Chords used:
G
A
C
Dm
Am
Tuning:Standard Tuning (EADGBE)Capo:+0fret

Start Jamming...
Sprüche 9, Vers [A] 12
Du tust dir selbst etwas [F] Gutes, wenn du weise bist.
[B] Aber wenn du über alles mit [C] Spott hinweg gehst,
schadest du dir selbst.
Du tust dir selbst [A] etwas Gutes,
[Dm] etwas Gutes tust du dir.
[G] [Am] Du tust dir selbst [A] etwas Gutes,
[Dm] etwas Gutes tust [G] du [Dm] dir.
[C] Du tust dir selbst [A] etwas Gutes,
wenn [Dm] du [F] weise bist.
[G] Oh yeah!
[Am] Du [Em] tust dir selbst [A] etwas Gutes,
wenn [Dm] du [F] weise bist.
[G] Ganz genau!
Wenn du weise bist.
an
[C] alles
[E] Aber [Am] [Gm] wenn du [F] über alles [C] mit Spott [E] hinweg [Am] gehst,
schadest [D] du dir selbst.
Der Vers ist aber kompliziert.
Na im Grunde ist es schnell [C] erklärt, also pass auf.
Du tust dir etwas Gutes, [A] wenn du weise bist.
[D] Wie [Am] oft hat man im Leben [G] gerade vermisst?
[Em] Genau, lieber mal eine extra [A] Runde denken und gescheit
[Dm] Gott im Alltag [G] einbeziehen, dann ist man auch bereit.
Das [C] mit dem Spott ist so ne Sache, [A] die wohl jeder hier kennt.
[Bm] Man kann sich nur entziehen, wenn [G] man sich wirklich konsequent
[C] dagegen wehrt und nicht [A]
mitlästert.
Man stelle [E] sich nur vor.
[Dm] Über dich wird so geredet.
[G] Ist das wirklich dein Humor?
[C] Nein, [G] natürlich nicht.
Ich halte die Augen [E] auf und schaue, [Am] was ist gut.
[D] Und segne [G] diese Frage.
[Em] Super [A] schlau.
Stimmt, [D] das ist wirklich so.
[G] Und da fängt Weisheit an.
[C] Wo ich mit Gott beraten und ihn einbeziehen kann.
Du tust dir selbst [A] etwas [E] Gutes, wenn [D] du [Am] weise bist.
[G] Oh yeah!
[Am] Du [Em] tust dir selbst [A] etwas Gutes, wenn [Dm] du [F] weise bist.
[G] Ganz genau, wenn du weise [C] bist.
Du tust dir selbst etwas [F] Gutes, wenn du weise bist.
[B] Aber wenn du über alles mit [C] Spott hinweg gehst,
schadest du dir selbst.
Du tust dir selbst [A] etwas Gutes,
[Dm] etwas Gutes tust du dir.
[G] [Am] Du tust dir selbst [A] etwas Gutes,
[Dm] etwas Gutes tust [G] du [Dm] dir.
[C] Du tust dir selbst [A] etwas Gutes,
wenn [Dm] du [F] weise bist.
[G] Oh yeah!
[Am] Du [Em] tust dir selbst [A] etwas Gutes,
wenn [Dm] du [F] weise bist.
[G] Ganz genau!
Wenn du weise bist.
an
[C] alles
[E] Aber [Am] [Gm] wenn du [F] über alles [C] mit Spott [E] hinweg [Am] gehst,
schadest [D] du dir selbst.
Der Vers ist aber kompliziert.
Na im Grunde ist es schnell [C] erklärt, also pass auf.
Du tust dir etwas Gutes, [A] wenn du weise bist.
[D] Wie [Am] oft hat man im Leben [G] gerade vermisst?
[Em] Genau, lieber mal eine extra [A] Runde denken und gescheit
[Dm] Gott im Alltag [G] einbeziehen, dann ist man auch bereit.
Das [C] mit dem Spott ist so ne Sache, [A] die wohl jeder hier kennt.
[Bm] Man kann sich nur entziehen, wenn [G] man sich wirklich konsequent
[C] dagegen wehrt und nicht [A]
mitlästert.
Man stelle [E] sich nur vor.
[Dm] Über dich wird so geredet.
[G] Ist das wirklich dein Humor?
[C] Nein, [G] natürlich nicht.
Ich halte die Augen [E] auf und schaue, [Am] was ist gut.
[D] Und segne [G] diese Frage.
[Em] Super [A] schlau.
Stimmt, [D] das ist wirklich so.
[G] Und da fängt Weisheit an.
[C] Wo ich mit Gott beraten und ihn einbeziehen kann.
Du tust dir selbst [A] etwas [E] Gutes, wenn [D] du [Am] weise bist.
[G] Oh yeah!
[Am] Du [Em] tust dir selbst [A] etwas Gutes, wenn [Dm] du [F] weise bist.
[G] Ganz genau, wenn du weise [C] bist.
Key:
G
A
C
Dm
Am
G
A
C
Sprüche 9, Vers [A] 12
Du tust dir selbst etwas [F] Gutes, wenn du weise bist.
[B] Aber wenn du über alles mit [C] Spott hinweg gehst,
schadest du dir selbst.
Du tust dir selbst [A] etwas Gutes,
[Dm] etwas Gutes tust du dir.
[G] _ _ [Am] Du tust dir selbst [A] etwas Gutes,
[Dm] etwas Gutes tust [G] du [Dm] dir.
_ _ [C] Du tust dir selbst [A] etwas Gutes,
wenn [Dm] du [F] weise bist.
[G] Oh yeah!
_ _ [Am] Du [Em] tust dir selbst [A] etwas Gutes,
wenn [Dm] du [F] weise bist.
[G] Ganz genau!
Wenn du weise bist.
an _ _
[C] alles
[E] Aber [Am] _ [Gm] wenn du [F] über alles [C] mit Spott [E] hinweg [Am] gehst,
schadest [D] du dir selbst.
Der Vers ist aber kompliziert.
Na im Grunde ist es schnell [C] erklärt, also pass auf.
Du tust dir etwas Gutes, [A] wenn du weise bist.
[D] Wie [Am] oft hat man im Leben [G] gerade vermisst?
[Em] Genau, lieber mal eine extra [A] Runde denken und gescheit
[Dm] Gott im Alltag [G] einbeziehen, dann ist man auch bereit.
Das [C] mit dem Spott ist so ne Sache, [A] die wohl jeder hier kennt.
[Bm] Man kann sich nur entziehen, wenn [G] man sich wirklich konsequent
[C] dagegen wehrt und nicht [A]
mitlästert.
Man stelle [E] sich nur vor.
[Dm] Über dich wird so geredet.
[G] Ist das wirklich dein Humor?
[C] Nein, [G] natürlich nicht.
Ich halte die Augen [E] auf und schaue, [Am] was ist gut.
[D] Und segne [G] diese Frage.
[Em] Super [A] schlau.
Stimmt, [D] das ist wirklich so.
[G] Und da fängt Weisheit an.
[C] Wo ich mit Gott beraten und ihn einbeziehen kann.
Du tust dir selbst [A] etwas [E] Gutes, wenn [D] du [Am] weise bist.
[G] Oh yeah!
_ _ [Am] Du [Em] tust dir selbst [A] etwas Gutes, wenn [Dm] du [F] weise bist.
[G] Ganz genau, wenn du weise [C] bist. _ _ _
Du tust dir selbst etwas [F] Gutes, wenn du weise bist.
[B] Aber wenn du über alles mit [C] Spott hinweg gehst,
schadest du dir selbst.
Du tust dir selbst [A] etwas Gutes,
[Dm] etwas Gutes tust du dir.
[G] _ _ [Am] Du tust dir selbst [A] etwas Gutes,
[Dm] etwas Gutes tust [G] du [Dm] dir.
_ _ [C] Du tust dir selbst [A] etwas Gutes,
wenn [Dm] du [F] weise bist.
[G] Oh yeah!
_ _ [Am] Du [Em] tust dir selbst [A] etwas Gutes,
wenn [Dm] du [F] weise bist.
[G] Ganz genau!
Wenn du weise bist.
an _ _
[C] alles
[E] Aber [Am] _ [Gm] wenn du [F] über alles [C] mit Spott [E] hinweg [Am] gehst,
schadest [D] du dir selbst.
Der Vers ist aber kompliziert.
Na im Grunde ist es schnell [C] erklärt, also pass auf.
Du tust dir etwas Gutes, [A] wenn du weise bist.
[D] Wie [Am] oft hat man im Leben [G] gerade vermisst?
[Em] Genau, lieber mal eine extra [A] Runde denken und gescheit
[Dm] Gott im Alltag [G] einbeziehen, dann ist man auch bereit.
Das [C] mit dem Spott ist so ne Sache, [A] die wohl jeder hier kennt.
[Bm] Man kann sich nur entziehen, wenn [G] man sich wirklich konsequent
[C] dagegen wehrt und nicht [A]
mitlästert.
Man stelle [E] sich nur vor.
[Dm] Über dich wird so geredet.
[G] Ist das wirklich dein Humor?
[C] Nein, [G] natürlich nicht.
Ich halte die Augen [E] auf und schaue, [Am] was ist gut.
[D] Und segne [G] diese Frage.
[Em] Super [A] schlau.
Stimmt, [D] das ist wirklich so.
[G] Und da fängt Weisheit an.
[C] Wo ich mit Gott beraten und ihn einbeziehen kann.
Du tust dir selbst [A] etwas [E] Gutes, wenn [D] du [Am] weise bist.
[G] Oh yeah!
_ _ [Am] Du [Em] tust dir selbst [A] etwas Gutes, wenn [Dm] du [F] weise bist.
[G] Ganz genau, wenn du weise [C] bist. _ _ _