Chords for Elvis Presley - Wooden Heart (1960) Complete Original movie scene HD

Tempo:
162.55 bpm
Chords used:

Eb

Bb

Fm

Ab

Gb

Tuning:Standard Tuning (EADGBE)Capo:+0fret
Show Tuner
Elvis Presley - Wooden Heart (1960) Complete Original movie scene  HD chords
Jam Along & Learn...
[Bm]
[Ab] [Gb]
[B]
[Ab] [Gb] You have scenery like this in Oklahoma?
No, ma [E]
'am.
I [Ebm] mean, well, we have Catfish Creek, the Red River.
[D] That's what I Come on.
[B]
[Abm]
[Gb]
[E] [Eb]
[B]
[Dbm]
[Cm] Our mine is so cold because it [E] is on the river mine, which flows into the Rhine, [A] which eventually [Gbm] flows into the North Sea.
[Abm] Wouldn't want it any other way.
[Bb] Ah!
[Gb] Observe this excellent example of ancient [Gbm] handiwork.
Dated by the artist in the year
[Abm] 1959.
Fritz Liebe Emma.
[Gbm] Liebe.
For those who do not know, [A] Liebe translated [Em] means [Am] love.
Oh, you don't have to [Ab] explain that to the [C] GI.
That's one of the first words he learns when he gets [Am] over here.
You too, [Ab] Tulsa?
Oh, absolutely.
[C]
Like, [Am] uh, Liebe [F] that sauerkraut.
I was not thinking of [C] sauerkraut.
Hey, here's another one.
Fritz Liebe Dora.
I have one too.
[Db] Hey, Fritz Liebe Hilda.
[Em] Fritz gets around.
[E] Enough?
No, I have something to [C] confess.
[Abm] Last [Dbm] night when I sat down at your table, I [B] thought, uh-oh, another one to [Abm] watch out for.
And when you sat down, I figured, well, now [E] here she is, the gal I've heard so much about.
[Gbm] Oh, I have a reputation.
Yeah, but it's a good one.
You're supposed [Ab] to be a cold potato, [Gbm] a human iceberg, [Abm] the original fish eye.
Oh, [Bm] please.
So many compliments will go to my head.
[A]
[Ab] [Gb] [Ab]
Pretty, [Dbm] yeah?
Ja, v'all.
[Db]
[Em] [Am]
[Em]
[Gb] [C]
[Eb] [D] [Bb]
Hey, Chief.
[Bm]
What's all the excitement about?
Circus in town?
Oh, [E] much better than that.
A puppet show.
Yeah?
[Bm] I've never seen one before.
You know, at times like this, I wish I was seven years old.
Well, [A] come on.
For a half hour, we'll be [D] seven again.
[G] Ach, Papa.
[D] Ich liebe ihn so sehr.
[Gb] Was heißt lieben?
Was heißt lieben?
Süße Junge, [Eb] ich brauche den Jungen nicht mehr in meinem Haus.
Ach, [Bb] verstehst du mich denn nicht?
Er [A] ist ja so [Gm] süß.
Was heißt süß?
Ich schaue mir der Junge kommt mir nicht mehr ins Haus.
Verstehst du [Dm] mich?
If the soldier really loves her, he'll never give up.
Tell him to warn the chickens off. Bett?
Ja, [Bb]
[G]
[Dm]
[N]
links.
You, uh
Oh, it's not over yet.
Now he sings to her.
No music.
Oh, it's a full orchestra.
[F] [Eb]
[Dm] [Cm] Bitte, du [Bb] Städtle [Bb] hinaus.
[Dm]
Städtle [Bb] hinaus.
[Eb] Und du, [C] mein [Dm] Schatz, bleib hier.
[Cm]
[B] Bitte, [Bb] du Städtle
[C]
[N] [E]
Städtle [Gbm] hinaus.
[N]
Ach, nein.
Mein Herz ist kreuz.
I think [Eb]
[Bm] [Bb] I get that thing going for you.
You [B] better.
[D]
[Eb] Was ist los?
[N] Kaputt.
Gut, he?
Kaputt.
Do you know this tune?
Ja, I know.
Do you think you can play it on your squeeze box?
Ja.
What do you say we give it a whirl?
We give it like you say, [Gm] a whirl.
I'll try anything once.
[Ebm]
[Bb]
[Eb]
[Bb]
[Eb] [Ab]
Can't you [Eb] see I [Fm] love you?
[Eb] Please don't break my heart in two.
That's not hard to do
Cause [Fm] I don't have a [Bb]
wooden [Eb] heart.
And if you say [Fm] goodbye
[Bb]
Then [Eb] I know that I would cry
Maybe I would die
Cause [Fm] I don't have [Bb] a wooden [Eb] heart.
There's [Bb] no strings upon [Eb] this love of mine
It [Ab] was always you from [Eb] the start
[Bb] [Eb]
Treat me nice, treat [Fm] me good
Treat [Eb] me like you really should
Cause I'm not made of wood
And [Fm] I don't have [Bb] a wooden [Eb] heart.
Musik an, [Fm] Musik an
[Bb]
So [Eb] steht Leibas Steht Leibas
[Fm] Und du, mein Schatz, [Eb] bleibst hier
Musik an, Musik [Fm] [Bb] an
So [Eb] steht Leibas
Steht Leibas
[Fm] Und du, mein [Bb] Schatz, [Eb] bleibst hier
There's [Fm] no strings [Bb] upon [Eb] this love of mine
It [Ab] was always you from [Eb] the start
[Bb]
Sei [Eb] mir gut, sei [Fm] mir gut
[Bb]
Sei [Eb] mir wie du wirklich sollst
Wie du wirklich sollst
Cause [Fm] I don't have a wooden [Eb] heart.
[Ab] [Eb]
[N]
[B]
100%  ➙  163BPM
Eb
12341116
Bb
12341111
Fm
123111111
Ab
134211114
Gb
134211112
Eb
12341116
Bb
12341111
Fm
123111111
Show All Diagrams
Chords
NotesBeta
Download PDF
Download Midi
Edit This Version
Hide Lyrics Hint
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ [Bm] _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ [Ab] _ _ [Gb] _ _ _ _
_ _ _ _ _ [B] _ _ _
_ [Ab] _ _ _ [Gb] _ You have scenery like this in Oklahoma?
_ No, ma [E]
'am.
_ I [Ebm] mean, well, we have Catfish Creek, the Red River.
[D] That's what I_ Come on.
[B] _ _ _ _ _ _ _
_ [Abm] _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ [Gb] _ _ _ _ _ _ _
_ _ [E] _ _ _ _ _ [Eb] _
_ _ _ _ [B] _ _ _ _
_ _ _ _ _ [Dbm] _ _ _
_ _ [Cm] Our mine is so cold because it [E] is on the river mine, which flows into the Rhine, [A] which eventually [Gbm] flows into the North Sea.
[Abm] Wouldn't want it any other way. _ _ _
_ [Bb] Ah!
_ _ [Gb] Observe this excellent example of ancient [Gbm] handiwork. _ _
Dated by the artist in the _ year_ _ _
_ [Abm] 1959.
_ _ Fritz Liebe Emma.
[Gbm] Liebe.
For those who do not know, [A] Liebe translated [Em] means [Am] love.
Oh, you don't have to [Ab] explain that to the [C] GI.
That's one of the first words he learns when he gets [Am] over here.
You too, [Ab] Tulsa?
Oh, absolutely.
[C]
Like, [Am] uh, _ Liebe [F] that sauerkraut.
I was not thinking of [C] sauerkraut. _
Hey, here's another one.
Fritz Liebe Dora.
I _ have one too.
[Db] Hey, _ Fritz Liebe Hilda.
_ _ _ [Em] Fritz gets around.
_ _ _ [E] _ Enough? _
_ _ _ _ _ _ No, I have something to [C] confess.
_ [Abm] _ Last [Dbm] night when I sat down at your table, I [B] thought, uh-oh, another one to [Abm] watch out for.
And when you sat down, I figured, well, now [E] here she is, the gal I've heard so much about.
[Gbm] Oh, I have a reputation.
Yeah, but it's a good one.
You're supposed [Ab] to be a cold potato, _ [Gbm] a human iceberg, [Abm] _ the original fish eye.
Oh, [Bm] please.
So many compliments will go to my head.
_ _ _ _ [A] _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ [Ab] _ _ [Gb] _ _ _ _ [Ab]
Pretty, [Dbm] yeah?
_ _ Ja, v'all. _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ [Db] _ _ _ _
_ _ _ [Em] _ _ [Am] _ _ _
_ [Em] _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ [Gb] _ _ _ _ [C] _ _ _
_ [Eb] _ [D] _ _ _ [Bb] _ _ _
_ Hey, Chief.
_ _ [Bm] _ _ _
What's all the excitement about?
Circus in town?
Oh, [E] much better than that.
A puppet show.
Yeah?
[Bm] I've never seen one before.
You know, at times like this, I wish I was seven years old.
Well, [A] come on.
For a half hour, we'll be [D] seven again.
[G] Ach, Papa.
_ _ _ [D] Ich _ liebe ihn so sehr.
[Gb] Was heißt lieben?
Was heißt lieben?
Süße Junge, [Eb] ich brauche den Jungen nicht mehr in meinem Haus.
Ach, [Bb] _ _ _ _ verstehst du mich denn nicht?
Er [A] ist ja so [Gm] süß.
Was heißt süß?
Ich schaue mir der Junge kommt mir nicht mehr ins Haus.
Verstehst du [Dm] mich?
If the soldier really loves her, he'll never give up.
Tell him to warn the chickens off. _ _ Bett?
_ _ Ja, _ [Bb] _
_ [G] _ _ _ _ _ _ _
_ [Dm] _ _ _ _ _ _ _
_ [N] _ _ _ _ _ _
links.
You, _ _ _ _ uh_
_ _ _ _ Oh, it's not over yet.
Now he sings to her.
No music. _
Oh, it's a full orchestra. _ _ _ _ _
[F] _ _ _ _ _ [Eb] _ _ _
[Dm] _ _ _ [Cm] Bitte, _ du _ [Bb] _ Städtle _ [Bb] hinaus.
[Dm] _
_ _ _ Städtle [Bb] hinaus. _
[Eb] Und du, _ [C] mein [Dm] Schatz, bleib _ _ _ hier.
[Cm] _
_ [B] _ Bitte, [Bb] du Städtle_
[C] _
_ _ [N] _ _ _ _ _ [E] _
_ _ _ Städtle [Gbm] hinaus.
_ [N] _
_ _ _ _ Ach, nein.
_ _ _ _ _ Mein Herz ist kreuz.
I think [Eb] _
_ [Bm] _ [Bb] _ I get that thing going for you.
You [B] better.
_ _ [D] _ _ _ _
_ _ _ _ _ [Eb] Was ist los?
_ [N] Kaputt.
Gut, he?
Kaputt. _
Do you know this tune?
Ja, I know.
Do you think you can play it on your squeeze box?
Ja. _
What do you say we give it a whirl?
We give it like you say, [Gm] a whirl.
_ I'll try anything once.
[Ebm] _ _ _ _ _ _
_ _ _ [Bb] _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ [Eb] _ _
_ [Bb] _ _ _ _ _ _ _
_ [Eb] _ _ _ _ _ _ [Ab] _
Can't you [Eb] see I [Fm] love you?
[Eb] Please don't break my heart in two.
_ _ That's not hard to do
Cause [Fm] I don't have a [Bb] _
wooden [Eb] _ heart. _ _ _ _
And if you say [Fm] goodbye
[Bb]
Then [Eb] I know that I would cry _
_ Maybe I would die
Cause [Fm] I don't have [Bb] a wooden _ [Eb] _ _ heart. _ _
There's [Bb] no strings _ upon _ [Eb] this love of mine
It [Ab] was _ always _ you from [Eb] the _ start
[Bb] _ _ [Eb]
Treat me nice, treat [Fm] me good
Treat [Eb] me like you really should _
Cause I'm not made of wood
And [Fm] I don't have [Bb] a _ wooden [Eb] _ heart. _ _ _ _
Musik an, [Fm] Musik an
[Bb]
So [Eb] _ steht _ _ Leibas _ _ Steht _ Leibas _
[Fm] Und du, mein Schatz, _ [Eb] bleibst hier _ _ _ _
Musik _ an, Musik [Fm] _ [Bb] an
So [Eb] steht _ _ _ Leibas
_ _ Steht _ Leibas _
[Fm] Und du, mein [Bb] Schatz, _ [Eb] bleibst _ hier _ _
There's [Fm] no strings _ _ [Bb] upon _ [Eb] this _ love of mine
It [Ab] was _ always you from [Eb] the start
_ [Bb] _ _
Sei [Eb] mir gut, sei [Fm] mir gut
[Bb]
Sei [Eb] mir wie du wirklich sollst _
_ Wie du wirklich _ sollst
Cause [Fm] I don't have a wooden _ [Eb] _ heart.
_ _ _ [Ab] _ _ [Eb] _ _ _ _ _ _ _
_ [N] _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ [B] _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _

You may also like to play