Chords for Eternel Yahwhe by Patrick Kubuya with English subtitles
Tempo:
136 bpm
Chords used:
E
D
G
F#m
F
Tuning:Standard Tuning (EADGBE)Capo:+0fret
Start Jamming...
[F#m]
[E]
[Bm] [C#m]
[F#m] [A]
[Dm] [A] Avant que [E] tout n'existe, [F#m] Jésus tu [C#m] étais là, [D] tu vis en [E] dehors du temps [D]
éternel.
[A]
Infini [E] en ton être [F#m] et en ta [C#m] perfection, [D] personne ne [E] pourra te [D] comprendre.
Tu [A]
abondes en [E] vérité et en bonté, [D] tu changes le [E] temps et les [D]
circonstances.
[A] Accepte toi qui vis par toi [E] même tout ce qui existe, [D]
[E] trouvant toi son [D] origine.
[F#m]
Tu appelles [E] à l [Bm] 'existence [D] les choses [E] qui n [D]'existaient pas.
[F#m] Tu révèles [E] ce qui est [Bm] caché, [D] il n'y a rien [E] qui peut t [D]'échapper.
[F#m] [A] Avant que tout [E] n'existe, [F#m] Jésus tu [E] étais là, [D] tu vis en [E] dehors du temps [D]
éternel.
[A]
Infini [E] en ton être [F#m] et en ta [E] perfection, [D] personne ne [E] pourra te [D] comprendre.
[A] Tu abondes en [E] vérité et en bonté, [D] tu changes le [E] temps et les [D]
circonstances.
[A] Accepte toi qui vis par toi [E] même tout ce qui existe, [D]
[E] trouvant toi son [D] origine.
[F#m]
Tu appelles [E] à l [Bm] 'existence [D] les choses [E] qui n [D]'existaient pas.
[F#m] Tu [A] révèles [E] ce qui est [Bm] caché, [D] il n'y a rien [E] qui peut t [D]'échapper.
Tu appelles à l [F#m]'existence.
Tu appelles [E] à l [D] 'existence les choses [E] qui n [D]'existaient pas.
[A] [F#m] Tu [A] révèles [E] ce qui est [Bm] caché, [D] il n'y a rien [E] qui peut t [D]'échapper.
[F#m]
Les dieux qui vivent par lui [E]-même, imménoble est sa [D] nature, [E] instondable sont toutes ses [D] voies.
Il dit une chose et la chose s [F#m]'approprie.
Il s'est tiré de la [E] poussière, les faibles et les met à la [D] place, à la [E] table avec le roi.
[D] Nous l'appelons Yahweh, Yahweh, Yahweh.
[A] [E]
[A] Yahweh, [D] [E]
[D] Yahweh, Yahweh.
[E]
Encore une fois, [A] Yahweh.
[E]
[A] [D] [E]
[D] Yahweh, [F#m] Yahweh, [E] Yahweh.
Il est puissant, il est [A] puissant que les rois et les démons.
Puissant, il [D] est tout puissant.
[E] Tout [D] puissant, Yahweh.
[E] Yahweh, Yahweh.
Encore une fois, [F#m] puissant.
[E]
[A] Puissant, [D] [E] tout [D] puissant.
Yahweh,
[E]
Yahweh.
[F#m]
Es Sada [D] [E]
[D] Elohim Adonai.
[E]
Yahweh, Es [F#m] Sada [E]
[F#m] [D] Elohim [E]
[D]
[F#m] Adonai.
[E]
Yahweh, [F#m] [Dm] [F#m] Es Sada [E] [A] [G]
[E] [A] Elohim [F#m]
Adonai.
[E]
[A] Yahweh.
[Dm] [F#m]
[E] [Am] [G]
[C#] [Em] [A] [F#m]
[C#]
[F#] [Bm] [C#m]
[D] [Dm] [Em]
[F] [C]
[Fm] Nous avons [C] la vérité, nous avons la [G] vérité,
et un roi fait [F] du sens de l'homme et de l'être, tout [Em] puissant.
À part toi [A#] qui dis par toi [C]-même,
à part toi qui dis par toi [A#]-même,
tous ceux qui y aient dit,
tous [F]
ceux [G] qui y aient [F] dit,
encore une fois, qui avons la [C] vérité,
qui avons la [G] vérité,
et un roi fait [F] du sens de l'homme et de l'être, tout [Em] puissant.
[A#] À part [A] toi [C] qui dis par toi-même,
à part toi qui dis par toi [A#]-même,
Tous les [F] diésis
Où [G] m'en vas
Je n [F]'en sais plus
Qui a fait l'alégrie sans [Am] ?
Qui a [C] fait [G] l'alégrie [Dm] [F] sans ?
M'a [G] chassé
Qui m'a [F] chassé de là ?
Qui a fait l [Am]'alégrie sans ?
Qui a fait [G] l'alégrie [Dm] sans ?
[F] Il n'y a rien
[G] Qui ne t'a [F] chassé
Qui a fait l'alégrie sans [Am] ?
Qui [C] a fait [G] l'alégrie [Dm] [F] sans ?
Des choses [G] qui n [F]'existaient [G] pas
Qui l [Am]'aimait ? Le [C] préfet
[G] C'est qui l'est [Dm] frache [F] ?
Il n'y a rien
[G] Qui peut m [Dm] [F]'échapper
[Am]
Qui [G]
[Dm] [Em]
[F] [F#] [C]
[D]
abandonne en [G] vérité
Et en beauté ?
[Dm] Le changement de temps [G] et les
[F] circonstances
[C] Excepté toi qui vis par toi [G]-même
Tout ce qui existe
[F] Trouve [G] en toi son [F]
origine
[A] [Am] Tu appelles [G] à l [Dm] 'existence
[F] Les choses [G] qui n [F]'existaient pas
[Am]
Tu révèles ce [G] qui est [Dm] caché
Il [F] n'y a rien [G] qui peut t'échapper
J [C]'entends tous ensemble
Tu appelles à l'existence
[Am] Tu appelles [G] à l
[Dm] 'existence
[F] Les choses [G] qui n'existaient [C] pas
Tu sais [F] révéler même les choses [Am] cachées
Tu révèles [G] tout ce qui est
[Dm] caché
[F] Il n'y a rien [G] qui peut t [C] [F]'échapper
[C]
[Am]
[D]
[Cm]
[N]
[E]
[Bm] [C#m]
[F#m] [A]
[Dm] [A] Avant que [E] tout n'existe, [F#m] Jésus tu [C#m] étais là, [D] tu vis en [E] dehors du temps [D]
éternel.
[A]
Infini [E] en ton être [F#m] et en ta [C#m] perfection, [D] personne ne [E] pourra te [D] comprendre.
Tu [A]
abondes en [E] vérité et en bonté, [D] tu changes le [E] temps et les [D]
circonstances.
[A] Accepte toi qui vis par toi [E] même tout ce qui existe, [D]
[E] trouvant toi son [D] origine.
[F#m]
Tu appelles [E] à l [Bm] 'existence [D] les choses [E] qui n [D]'existaient pas.
[F#m] Tu révèles [E] ce qui est [Bm] caché, [D] il n'y a rien [E] qui peut t [D]'échapper.
[F#m] [A] Avant que tout [E] n'existe, [F#m] Jésus tu [E] étais là, [D] tu vis en [E] dehors du temps [D]
éternel.
[A]
Infini [E] en ton être [F#m] et en ta [E] perfection, [D] personne ne [E] pourra te [D] comprendre.
[A] Tu abondes en [E] vérité et en bonté, [D] tu changes le [E] temps et les [D]
circonstances.
[A] Accepte toi qui vis par toi [E] même tout ce qui existe, [D]
[E] trouvant toi son [D] origine.
[F#m]
Tu appelles [E] à l [Bm] 'existence [D] les choses [E] qui n [D]'existaient pas.
[F#m] Tu [A] révèles [E] ce qui est [Bm] caché, [D] il n'y a rien [E] qui peut t [D]'échapper.
Tu appelles à l [F#m]'existence.
Tu appelles [E] à l [D] 'existence les choses [E] qui n [D]'existaient pas.
[A] [F#m] Tu [A] révèles [E] ce qui est [Bm] caché, [D] il n'y a rien [E] qui peut t [D]'échapper.
[F#m]
Les dieux qui vivent par lui [E]-même, imménoble est sa [D] nature, [E] instondable sont toutes ses [D] voies.
Il dit une chose et la chose s [F#m]'approprie.
Il s'est tiré de la [E] poussière, les faibles et les met à la [D] place, à la [E] table avec le roi.
[D] Nous l'appelons Yahweh, Yahweh, Yahweh.
[A] [E]
[A] Yahweh, [D] [E]
[D] Yahweh, Yahweh.
[E]
Encore une fois, [A] Yahweh.
[E]
[A] [D] [E]
[D] Yahweh, [F#m] Yahweh, [E] Yahweh.
Il est puissant, il est [A] puissant que les rois et les démons.
Puissant, il [D] est tout puissant.
[E] Tout [D] puissant, Yahweh.
[E] Yahweh, Yahweh.
Encore une fois, [F#m] puissant.
[E]
[A] Puissant, [D] [E] tout [D] puissant.
Yahweh,
[E]
Yahweh.
[F#m]
Es Sada [D] [E]
[D] Elohim Adonai.
[E]
Yahweh, Es [F#m] Sada [E]
[F#m] [D] Elohim [E]
[D]
[F#m] Adonai.
[E]
Yahweh, [F#m] [Dm] [F#m] Es Sada [E] [A] [G]
[E] [A] Elohim [F#m]
Adonai.
[E]
[A] Yahweh.
[Dm] [F#m]
[E] [Am] [G]
[C#] [Em] [A] [F#m]
[C#]
[F#] [Bm] [C#m]
[D] [Dm] [Em]
[F] [C]
[Fm] Nous avons [C] la vérité, nous avons la [G] vérité,
et un roi fait [F] du sens de l'homme et de l'être, tout [Em] puissant.
À part toi [A#] qui dis par toi [C]-même,
à part toi qui dis par toi [A#]-même,
tous ceux qui y aient dit,
tous [F]
ceux [G] qui y aient [F] dit,
encore une fois, qui avons la [C] vérité,
qui avons la [G] vérité,
et un roi fait [F] du sens de l'homme et de l'être, tout [Em] puissant.
[A#] À part [A] toi [C] qui dis par toi-même,
à part toi qui dis par toi [A#]-même,
Tous les [F] diésis
Où [G] m'en vas
Je n [F]'en sais plus
Qui a fait l'alégrie sans [Am] ?
Qui a [C] fait [G] l'alégrie [Dm] [F] sans ?
M'a [G] chassé
Qui m'a [F] chassé de là ?
Qui a fait l [Am]'alégrie sans ?
Qui a fait [G] l'alégrie [Dm] sans ?
[F] Il n'y a rien
[G] Qui ne t'a [F] chassé
Qui a fait l'alégrie sans [Am] ?
Qui [C] a fait [G] l'alégrie [Dm] [F] sans ?
Des choses [G] qui n [F]'existaient [G] pas
Qui l [Am]'aimait ? Le [C] préfet
[G] C'est qui l'est [Dm] frache [F] ?
Il n'y a rien
[G] Qui peut m [Dm] [F]'échapper
[Am]
Qui [G]
[Dm] [Em]
[F] [F#] [C]
[D]
abandonne en [G] vérité
Et en beauté ?
[Dm] Le changement de temps [G] et les
[F] circonstances
[C] Excepté toi qui vis par toi [G]-même
Tout ce qui existe
[F] Trouve [G] en toi son [F]
origine
[A] [Am] Tu appelles [G] à l [Dm] 'existence
[F] Les choses [G] qui n [F]'existaient pas
[Am]
Tu révèles ce [G] qui est [Dm] caché
Il [F] n'y a rien [G] qui peut t'échapper
J [C]'entends tous ensemble
Tu appelles à l'existence
[Am] Tu appelles [G] à l
[Dm] 'existence
[F] Les choses [G] qui n'existaient [C] pas
Tu sais [F] révéler même les choses [Am] cachées
Tu révèles [G] tout ce qui est
[Dm] caché
[F] Il n'y a rien [G] qui peut t [C] [F]'échapper
[C]
[Am]
[D]
[Cm]
[N]
Key:
E
D
G
F#m
F
E
D
G
_ _ _ _ _ _
_ _ _ _ [F#m] _ _
_ _ _ _ [E] _ _
_ [Bm] _ _ _ _ [C#m] _
_ [F#m] _ _ _ [A] _ _
_ [Dm] _ _ _ [A] Avant que [E] tout n'existe, [F#m] Jésus tu [C#m] étais là, [D] tu vis en [E] dehors du temps _ [D] _
éternel.
_ _ _ [A] _
Infini [E] en ton être [F#m] et en ta [C#m] perfection, _ [D] personne ne [E] pourra te [D] comprendre.
_ _ Tu [A] _ _
abondes en [E] vérité et en bonté, [D] tu changes le [E] temps et les _ [D] _
circonstances.
_ _ _ [A] Accepte toi qui vis par toi [E] même tout ce qui _ existe, [D] _ _
[E] trouvant toi son [D] origine.
_ _ _ _ [F#m] _ _
Tu appelles [E] à l _ [Bm] _ 'existence [D] les choses [E] qui n [D]'existaient pas.
_ _ _ [F#m] Tu _ _ révèles [E] ce qui est [Bm] caché, [D] il n'y a rien [E] qui peut t [D]'échapper.
_ [F#m] _ _ _ [A] Avant que tout [E] n'existe, [F#m] Jésus tu [E] étais là, [D] tu vis en [E] dehors du temps _ [D] _ _
éternel.
_ [A] _ _
Infini [E] en ton être [F#m] et en ta [E] perfection, _ [D] personne ne [E] pourra te [D] comprendre.
_ _ _ _ [A] Tu abondes en [E] vérité et en bonté, [D] tu changes le [E] temps et les _ [D] _
circonstances.
_ _ [A] Accepte toi qui vis par toi [E] même tout ce qui _ existe, [D] _ _
[E] trouvant toi son [D] origine.
_ _ _ _ [F#m] _ _
_ Tu appelles [E] à l _ [Bm] _ 'existence [D] les choses [E] qui n [D]'existaient _ pas.
_ _ [F#m] Tu _ _ [A] révèles [E] ce qui est _ [Bm] caché, [D] il n'y a rien [E] qui peut t [D]'échapper.
_ Tu appelles à l [F#m]'existence.
Tu _ _ appelles [E] à l _ [D] _ 'existence les choses [E] qui n [D]'existaient _ pas.
_ _ [A] [F#m] Tu _ [A] _ révèles [E] ce qui est [Bm] caché, [D] il n'y a rien [E] qui peut t [D]'échapper.
_ _ _ _ [F#m] _
Les dieux qui vivent par lui [E]-même, _ imménoble est sa [D] nature, _ [E] instondable sont toutes ses [D] voies.
Il dit une chose et la chose s [F#m]'approprie.
Il s'est tiré de la [E] poussière, les faibles et les met à la [D] place, à la [E] table avec le roi.
[D] Nous l'appelons Yahweh, Yahweh, Yahweh.
[A] _ [E] _
_ [A] Yahweh, _ [D] _ [E] _
[D] Yahweh, _ _ _ _ _ Yahweh.
_ [E] _ _
_ Encore une fois, [A] Yahweh.
[E] _
_ [A] _ _ _ [D] _ [E] _
_ [D] _ Yahweh, _ _ _ _ [F#m] Yahweh, [E] Yahweh.
Il est puissant, il est [A] puissant que les rois et les démons.
_ Puissant, il [D] est tout puissant.
[E] Tout [D] puissant, Yahweh. _
_ _ _ _ [E] Yahweh, Yahweh.
Encore une fois, [F#m] puissant.
[E] _
_ [A] Puissant, _ [D] [E] tout _ [D] puissant.
Yahweh, _
_ _ _ _ [E] _
Yahweh.
_ _ _ [F#m] _
Es Sada _ _ [D] _ [E] _
_ [D] _ Elohim _ _ _ _ Adonai.
[E] _
Yahweh, Es _ [F#m] Sada [E] _
_ [F#m] _ _ [D] Elohim [E] _
_ [D] _ _ _ _ _
_ _ [F#m] Adonai.
[E] _
Yahweh, _ [F#m] _ _ [Dm] [F#m] Es Sada [E] _ [A] _ _ [G] _ _
_ [E] _ [A] Elohim _ [F#m] _
_ Adonai.
_ [E] _ _
_ _ [A] Yahweh.
[Dm] _ [F#m] _
_ [E] _ [Am] _ _ [G] _ _
[C#] _ [Em] _ [A] _ _ [F#m] _ _
_ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _
_ _ [C#] _ _ _ _
_ _ [F#] _ _ [Bm] _ [C#m] _
_ [D] _ _ _ [Dm] _ [Em] _
_ [F] _ _ _ [C] _ _
_ [Fm] Nous avons [C] la vérité, nous avons la _ [G] vérité,
et un roi fait [F] du sens de l'homme et de l'être, tout [Em] puissant.
À part toi [A#] qui dis par toi [C]-même,
à part toi qui dis par toi [A#]-même,
tous ceux qui y aient dit,
tous [F] _
ceux [G] qui y aient [F] dit,
encore une fois, qui avons la [C] vérité,
qui avons la _ [G] vérité,
et un roi fait [F] du sens de l'homme et de l'être, tout [Em] puissant.
_ [A#] À part [A] toi [C] qui dis par toi-même,
à part toi qui dis par toi [A#]-même,
Tous les _ _ [F] diésis
Où [G] m'en vas
Je n [F]'en sais plus
Qui a fait l'alégrie sans [Am] ?
Qui a [C] fait [G] l'alégrie [Dm] _ [F] sans ?
M'a _ [G] chassé
Qui m'a [F] chassé de là ?
Qui a fait l [Am]'alégrie sans ?
Qui a fait [G] l'alégrie [Dm] sans ?
[F] Il n'y a rien
[G] Qui ne t'a [F] chassé
Qui a fait l'alégrie sans [Am] ?
Qui [C] a fait [G] l'alégrie [Dm] _ [F] sans ?
Des choses [G] qui n [F]'existaient _ [G] pas
Qui l [Am]'aimait ? Le _ [C] préfet
[G] C'est qui l'est [Dm] frache [F] ?
Il n'y a rien
[G] Qui peut m [Dm] [F]'échapper
_ _ _ _ [Am] _
Qui _ _ _ [G] _ _
_ [Dm] _ _ _ _ [Em] _
_ [F] _ [F#] _ _ [C] _ _
_ [D] _ _ _ _ _
_ abandonne en _ [G] vérité
Et en beauté ?
[Dm] Le changement de temps [G] et les _ _
[F] _ circonstances _ _ _
[C] Excepté toi qui vis par toi [G]-même
Tout ce qui existe
_ [F] Trouve [G] en toi son [F] _ _
origine
_ _ _ [A] [Am] Tu _ _ appelles [G] à l _ [Dm] _ _ 'existence
[F] Les choses [G] qui n [F]'existaient pas _ _
_ _ _ [Am] _ _ _
Tu révèles ce [G] qui est _ [Dm] caché
Il [F] n'y a rien _ [G] qui peut t'échapper
J [C]'entends tous ensemble
Tu appelles à l'existence
[Am] Tu _ _ _ appelles [G] à l _
[Dm] _ 'existence
[F] Les choses [G] qui n'existaient [C] pas
Tu sais [F] révéler même les choses [Am] cachées
_ Tu révèles _ [G] tout ce qui est _
[Dm] _ caché
[F] Il n'y a rien [G] qui peut t [C] _ _ _ [F]'échapper _
_ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ [C] _
_ _ [Am] _ _ _ _
_ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ [D] _
_ _ _ [Cm] _ _ _
_ _ [N] _ _ _ _
_ _ _ _ [F#m] _ _
_ _ _ _ [E] _ _
_ [Bm] _ _ _ _ [C#m] _
_ [F#m] _ _ _ [A] _ _
_ [Dm] _ _ _ [A] Avant que [E] tout n'existe, [F#m] Jésus tu [C#m] étais là, [D] tu vis en [E] dehors du temps _ [D] _
éternel.
_ _ _ [A] _
Infini [E] en ton être [F#m] et en ta [C#m] perfection, _ [D] personne ne [E] pourra te [D] comprendre.
_ _ Tu [A] _ _
abondes en [E] vérité et en bonté, [D] tu changes le [E] temps et les _ [D] _
circonstances.
_ _ _ [A] Accepte toi qui vis par toi [E] même tout ce qui _ existe, [D] _ _
[E] trouvant toi son [D] origine.
_ _ _ _ [F#m] _ _
Tu appelles [E] à l _ [Bm] _ 'existence [D] les choses [E] qui n [D]'existaient pas.
_ _ _ [F#m] Tu _ _ révèles [E] ce qui est [Bm] caché, [D] il n'y a rien [E] qui peut t [D]'échapper.
_ [F#m] _ _ _ [A] Avant que tout [E] n'existe, [F#m] Jésus tu [E] étais là, [D] tu vis en [E] dehors du temps _ [D] _ _
éternel.
_ [A] _ _
Infini [E] en ton être [F#m] et en ta [E] perfection, _ [D] personne ne [E] pourra te [D] comprendre.
_ _ _ _ [A] Tu abondes en [E] vérité et en bonté, [D] tu changes le [E] temps et les _ [D] _
circonstances.
_ _ [A] Accepte toi qui vis par toi [E] même tout ce qui _ existe, [D] _ _
[E] trouvant toi son [D] origine.
_ _ _ _ [F#m] _ _
_ Tu appelles [E] à l _ [Bm] _ 'existence [D] les choses [E] qui n [D]'existaient _ pas.
_ _ [F#m] Tu _ _ [A] révèles [E] ce qui est _ [Bm] caché, [D] il n'y a rien [E] qui peut t [D]'échapper.
_ Tu appelles à l [F#m]'existence.
Tu _ _ appelles [E] à l _ [D] _ 'existence les choses [E] qui n [D]'existaient _ pas.
_ _ [A] [F#m] Tu _ [A] _ révèles [E] ce qui est [Bm] caché, [D] il n'y a rien [E] qui peut t [D]'échapper.
_ _ _ _ [F#m] _
Les dieux qui vivent par lui [E]-même, _ imménoble est sa [D] nature, _ [E] instondable sont toutes ses [D] voies.
Il dit une chose et la chose s [F#m]'approprie.
Il s'est tiré de la [E] poussière, les faibles et les met à la [D] place, à la [E] table avec le roi.
[D] Nous l'appelons Yahweh, Yahweh, Yahweh.
[A] _ [E] _
_ [A] Yahweh, _ [D] _ [E] _
[D] Yahweh, _ _ _ _ _ Yahweh.
_ [E] _ _
_ Encore une fois, [A] Yahweh.
[E] _
_ [A] _ _ _ [D] _ [E] _
_ [D] _ Yahweh, _ _ _ _ [F#m] Yahweh, [E] Yahweh.
Il est puissant, il est [A] puissant que les rois et les démons.
_ Puissant, il [D] est tout puissant.
[E] Tout [D] puissant, Yahweh. _
_ _ _ _ [E] Yahweh, Yahweh.
Encore une fois, [F#m] puissant.
[E] _
_ [A] Puissant, _ [D] [E] tout _ [D] puissant.
Yahweh, _
_ _ _ _ [E] _
Yahweh.
_ _ _ [F#m] _
Es Sada _ _ [D] _ [E] _
_ [D] _ Elohim _ _ _ _ Adonai.
[E] _
Yahweh, Es _ [F#m] Sada [E] _
_ [F#m] _ _ [D] Elohim [E] _
_ [D] _ _ _ _ _
_ _ [F#m] Adonai.
[E] _
Yahweh, _ [F#m] _ _ [Dm] [F#m] Es Sada [E] _ [A] _ _ [G] _ _
_ [E] _ [A] Elohim _ [F#m] _
_ Adonai.
_ [E] _ _
_ _ [A] Yahweh.
[Dm] _ [F#m] _
_ [E] _ [Am] _ _ [G] _ _
[C#] _ [Em] _ [A] _ _ [F#m] _ _
_ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _
_ _ [C#] _ _ _ _
_ _ [F#] _ _ [Bm] _ [C#m] _
_ [D] _ _ _ [Dm] _ [Em] _
_ [F] _ _ _ [C] _ _
_ [Fm] Nous avons [C] la vérité, nous avons la _ [G] vérité,
et un roi fait [F] du sens de l'homme et de l'être, tout [Em] puissant.
À part toi [A#] qui dis par toi [C]-même,
à part toi qui dis par toi [A#]-même,
tous ceux qui y aient dit,
tous [F] _
ceux [G] qui y aient [F] dit,
encore une fois, qui avons la [C] vérité,
qui avons la _ [G] vérité,
et un roi fait [F] du sens de l'homme et de l'être, tout [Em] puissant.
_ [A#] À part [A] toi [C] qui dis par toi-même,
à part toi qui dis par toi [A#]-même,
Tous les _ _ [F] diésis
Où [G] m'en vas
Je n [F]'en sais plus
Qui a fait l'alégrie sans [Am] ?
Qui a [C] fait [G] l'alégrie [Dm] _ [F] sans ?
M'a _ [G] chassé
Qui m'a [F] chassé de là ?
Qui a fait l [Am]'alégrie sans ?
Qui a fait [G] l'alégrie [Dm] sans ?
[F] Il n'y a rien
[G] Qui ne t'a [F] chassé
Qui a fait l'alégrie sans [Am] ?
Qui [C] a fait [G] l'alégrie [Dm] _ [F] sans ?
Des choses [G] qui n [F]'existaient _ [G] pas
Qui l [Am]'aimait ? Le _ [C] préfet
[G] C'est qui l'est [Dm] frache [F] ?
Il n'y a rien
[G] Qui peut m [Dm] [F]'échapper
_ _ _ _ [Am] _
Qui _ _ _ [G] _ _
_ [Dm] _ _ _ _ [Em] _
_ [F] _ [F#] _ _ [C] _ _
_ [D] _ _ _ _ _
_ abandonne en _ [G] vérité
Et en beauté ?
[Dm] Le changement de temps [G] et les _ _
[F] _ circonstances _ _ _
[C] Excepté toi qui vis par toi [G]-même
Tout ce qui existe
_ [F] Trouve [G] en toi son [F] _ _
origine
_ _ _ [A] [Am] Tu _ _ appelles [G] à l _ [Dm] _ _ 'existence
[F] Les choses [G] qui n [F]'existaient pas _ _
_ _ _ [Am] _ _ _
Tu révèles ce [G] qui est _ [Dm] caché
Il [F] n'y a rien _ [G] qui peut t'échapper
J [C]'entends tous ensemble
Tu appelles à l'existence
[Am] Tu _ _ _ appelles [G] à l _
[Dm] _ 'existence
[F] Les choses [G] qui n'existaient [C] pas
Tu sais [F] révéler même les choses [Am] cachées
_ Tu révèles _ [G] tout ce qui est _
[Dm] _ caché
[F] Il n'y a rien [G] qui peut t [C] _ _ _ [F]'échapper _
_ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ [C] _
_ _ [Am] _ _ _ _
_ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ [D] _
_ _ _ [Cm] _ _ _
_ _ [N] _ _ _ _