Chords for Fiva MC - Unter vier Augen (Waxolutionists)
Tempo:
92.05 bpm
Chords used:
Bbm
Ab
Bb
Gb
Gm
Tuning:Standard Tuning (EADGBE)Capo:+0fret
Start Jamming...
Ey, Salzburg.
Bleibt [Gm] ihr in Bewegung?
[Db] Dann bleib [Bbm] ich's auch.
Das nächste Lied, was wir bringen, kennt ihr [Ab] vielleicht.
Wir haben nur nicht den [Bbm] Originalbeat dabei.
Wer von euch hier kennt die Wack Solutionist?
[Ab] Ihr hört das [Bbm] danach im Radio.
Macht das nochmal, das ist für die Freunde.
Wer von euch kennt die Wack Solutionist?
[Ab] [Bb] Wer von euch hat die neue Platte von dem?
[Ab] Und wie [Bbm] heißt die?
Plastic People.
Okay, [Ab] super Ding.
Wer sie noch nicht [Bbm] hat, wer von euch würde sie sich kaufen?
[Ab] Ziemlich viele.
[Bbm] Okay, das Lied, vielleicht kennt ihr den unter vier Augen.
Und das spürt ihr jetzt leider nicht auf dem Originalbeat.
Aber wer's kennt, wird's erkennen.
Ich [Ab] weiß, dass auf dich nicht immer [Bbm] Sonne scheint.
Doch willst du im Schatten bleiben, bis der Himmel nur noch weint?
[Ab] Ich spür dein Leid auf [Bbm] alles, was sie kriegen.
Doch es fehlt nicht, dass sie siegen, sondern wie und ob sie's lieben.
[Ab] Es ist dir wichtig, deine [Bbm] Ziele zu erreichen.
Doch du spielst um zu vergleichen und überlegst die Weichen.
[Ab] Ich hab gehofft, dass du den [Bbm] wahren Wert erkennst.
Doch deine Art ist zu verklemmend.
Ist dir klar, wofür du kämpfst?
[Ab] Ich seh dich zu, ob mit [Bbm] verbissener Miene, beschissener Laune, vom Sissen schon müde.
Und [Ab] manchmal möchtest du einfach wissen [Bbm] und dich fragen, ob dein Leben noch mehr bietet als wie Versalzenblasen.
[Ab] Du siehst nur andere und [Bbm] vergisst dabei dich.
Machst wie ein Bild und schließt dann auf mich.
[Ab] Merkst du nicht, was man [Bbm] alles schaffen kann?
Also bitte halt dich dran, doch fang bei dir selber an.
[Ab] Doch du willst alles und verlierst [Bbm] so viel Zeit.
Hast wenig Kraft und investierst die nicht.
[Ab] Ich würd mir wünschen, dass du nicht [Bbm] mehr mit mir sprichst.
Denn jedes böse Wort trifft im Endeffekt nur dich.
This is the [Ab] worst in the world.
[Bbm] This is the [Ab] worst in the world.
[Bbm] [Bbm] Ja, ja.
[Ab] Ich möcht nicht wissen, was du [Bbm] gerade denkst.
Ob du weiter weg rennst, bis du dich nie mehr fängst.
[Ab] Ich war Jahre [Bbm] beschäftigt, dich zu suchen.
War genervt von deiner Laune und den ständigen Fluchen, dem [Ab] ewigen Hass.
Auf die [Bbm] Besserverdiener.
Was er hat, wär dir lieber oder ein Leben wie die da.
[Ab] Doch von allen waren das [Bbm] Schlimmste für mich, dass ich deinen Erfolg sah und du nahmst ihn dir nicht.
Wann wirst du begreifen, wie einfach es ist, wenn du bleibst wie du bist und dich nicht weitermisst an den anderen.
[Ab] Die immer mehr haben als du, denn sie leben durch Karten.
Und du schaust nur zu, Salzburg.
Da siehst du andere und vergisst dabei dich.
Machst wie ein Bild und schließt dann auf mich.
Merkst du nicht, was man alles [Bb] schaffen kann?
Also bitte halt dich dran, doch fang bei dir selber an.
Doch du willst alles und verlierst so viel frei.
Hast wenig Kraft und [Gb] investierst sie in Neid.
Ich würd mir wünschen, dass du [Bbm] nix mehr mit mir sprichst, weil jedes böse Wortschatz im Endeffekt nur riecht.
This is a [Abm] word to the wild.
You [Bbm] against yourself.
Ja.
Ja, ja.
This is a word to the [Ab] wild.
You against [Bbm] yourself.
Ja.
[Ab] Ich hab gemerkt, dass ich dich nicht mehr [Bbm] so oft seh.
Doch da ich nie von dir geh, tut mir das nicht weh.
Ich hoff du [Ab] bist okay und hast [Bbm] endlich kapiert, dass man selbst sowas wird, wenn man sich akzeptiert.
Ich war lang wütend auf so viele Sätze, weil ich durch deine Komplexe mein Ego verletzte.
Zu hören, was du [Bb] denkst, fiel mir nie leicht, denn [Bbm] ich stelle nur dich und hab keinen Vergleich.
[Ab] Warum kannst du dir [Bbm] daran kein Beispiel nehmen?
Dich befreien von wem, um alleine zu gehen.
[Ab] Endlich einsehen.
Es ist nur dein Leben, doch du lässt dir von jedem in deinen Weg reinreden.
Da siehst du andere und vergisst dabei dich.
Machst wie ein Bild und schließt dann auf [Gb] mich.
Ich würd mir wünschen, dass du nicht [Bbm] mehr mit mir strickst, weil jedes böse Wort nur dein Spiegelbild [Gb] zerbricht.
This is a word to the wild.
[Bbm] Ja.
[Db] This is a word to the wild.
You [Bbm] against yourself.
Ja.
Ja.
This is a word [Ab] to the wild.
You [Bbm] against yourself.
I'm standing on my own two feet [G] today.
This is a word to [F] the wild.
You against yourself.
I'm standing on my own two [Ab] feet today.
Dankeschön.
Dankeschön.
[Ab] Und wisst ihr, was ich persönlich [G] am besten finde?
Dass die Leute [E] bei solchen langsamen Liedern unten stehen und zuhören und [B] Bock haben.
Ich brauch nicht euch alle springen sehen, wenn ihr zuhört.
Das [Gm] ist für mich die größte Ehre.
[Ab] Dankeschön.
Bleibt [Gm] ihr in Bewegung?
[Db] Dann bleib [Bbm] ich's auch.
Das nächste Lied, was wir bringen, kennt ihr [Ab] vielleicht.
Wir haben nur nicht den [Bbm] Originalbeat dabei.
Wer von euch hier kennt die Wack Solutionist?
[Ab] Ihr hört das [Bbm] danach im Radio.
Macht das nochmal, das ist für die Freunde.
Wer von euch kennt die Wack Solutionist?
[Ab] [Bb] Wer von euch hat die neue Platte von dem?
[Ab] Und wie [Bbm] heißt die?
Plastic People.
Okay, [Ab] super Ding.
Wer sie noch nicht [Bbm] hat, wer von euch würde sie sich kaufen?
[Ab] Ziemlich viele.
[Bbm] Okay, das Lied, vielleicht kennt ihr den unter vier Augen.
Und das spürt ihr jetzt leider nicht auf dem Originalbeat.
Aber wer's kennt, wird's erkennen.
Ich [Ab] weiß, dass auf dich nicht immer [Bbm] Sonne scheint.
Doch willst du im Schatten bleiben, bis der Himmel nur noch weint?
[Ab] Ich spür dein Leid auf [Bbm] alles, was sie kriegen.
Doch es fehlt nicht, dass sie siegen, sondern wie und ob sie's lieben.
[Ab] Es ist dir wichtig, deine [Bbm] Ziele zu erreichen.
Doch du spielst um zu vergleichen und überlegst die Weichen.
[Ab] Ich hab gehofft, dass du den [Bbm] wahren Wert erkennst.
Doch deine Art ist zu verklemmend.
Ist dir klar, wofür du kämpfst?
[Ab] Ich seh dich zu, ob mit [Bbm] verbissener Miene, beschissener Laune, vom Sissen schon müde.
Und [Ab] manchmal möchtest du einfach wissen [Bbm] und dich fragen, ob dein Leben noch mehr bietet als wie Versalzenblasen.
[Ab] Du siehst nur andere und [Bbm] vergisst dabei dich.
Machst wie ein Bild und schließt dann auf mich.
[Ab] Merkst du nicht, was man [Bbm] alles schaffen kann?
Also bitte halt dich dran, doch fang bei dir selber an.
[Ab] Doch du willst alles und verlierst [Bbm] so viel Zeit.
Hast wenig Kraft und investierst die nicht.
[Ab] Ich würd mir wünschen, dass du nicht [Bbm] mehr mit mir sprichst.
Denn jedes böse Wort trifft im Endeffekt nur dich.
This is the [Ab] worst in the world.
[Bbm] This is the [Ab] worst in the world.
[Bbm] [Bbm] Ja, ja.
[Ab] Ich möcht nicht wissen, was du [Bbm] gerade denkst.
Ob du weiter weg rennst, bis du dich nie mehr fängst.
[Ab] Ich war Jahre [Bbm] beschäftigt, dich zu suchen.
War genervt von deiner Laune und den ständigen Fluchen, dem [Ab] ewigen Hass.
Auf die [Bbm] Besserverdiener.
Was er hat, wär dir lieber oder ein Leben wie die da.
[Ab] Doch von allen waren das [Bbm] Schlimmste für mich, dass ich deinen Erfolg sah und du nahmst ihn dir nicht.
Wann wirst du begreifen, wie einfach es ist, wenn du bleibst wie du bist und dich nicht weitermisst an den anderen.
[Ab] Die immer mehr haben als du, denn sie leben durch Karten.
Und du schaust nur zu, Salzburg.
Da siehst du andere und vergisst dabei dich.
Machst wie ein Bild und schließt dann auf mich.
Merkst du nicht, was man alles [Bb] schaffen kann?
Also bitte halt dich dran, doch fang bei dir selber an.
Doch du willst alles und verlierst so viel frei.
Hast wenig Kraft und [Gb] investierst sie in Neid.
Ich würd mir wünschen, dass du [Bbm] nix mehr mit mir sprichst, weil jedes böse Wortschatz im Endeffekt nur riecht.
This is a [Abm] word to the wild.
You [Bbm] against yourself.
Ja.
Ja, ja.
This is a word to the [Ab] wild.
You against [Bbm] yourself.
Ja.
[Ab] Ich hab gemerkt, dass ich dich nicht mehr [Bbm] so oft seh.
Doch da ich nie von dir geh, tut mir das nicht weh.
Ich hoff du [Ab] bist okay und hast [Bbm] endlich kapiert, dass man selbst sowas wird, wenn man sich akzeptiert.
Ich war lang wütend auf so viele Sätze, weil ich durch deine Komplexe mein Ego verletzte.
Zu hören, was du [Bb] denkst, fiel mir nie leicht, denn [Bbm] ich stelle nur dich und hab keinen Vergleich.
[Ab] Warum kannst du dir [Bbm] daran kein Beispiel nehmen?
Dich befreien von wem, um alleine zu gehen.
[Ab] Endlich einsehen.
Es ist nur dein Leben, doch du lässt dir von jedem in deinen Weg reinreden.
Da siehst du andere und vergisst dabei dich.
Machst wie ein Bild und schließt dann auf [Gb] mich.
Ich würd mir wünschen, dass du nicht [Bbm] mehr mit mir strickst, weil jedes böse Wort nur dein Spiegelbild [Gb] zerbricht.
This is a word to the wild.
[Bbm] Ja.
[Db] This is a word to the wild.
You [Bbm] against yourself.
Ja.
Ja.
This is a word [Ab] to the wild.
You [Bbm] against yourself.
I'm standing on my own two feet [G] today.
This is a word to [F] the wild.
You against yourself.
I'm standing on my own two [Ab] feet today.
Dankeschön.
Dankeschön.
[Ab] Und wisst ihr, was ich persönlich [G] am besten finde?
Dass die Leute [E] bei solchen langsamen Liedern unten stehen und zuhören und [B] Bock haben.
Ich brauch nicht euch alle springen sehen, wenn ihr zuhört.
Das [Gm] ist für mich die größte Ehre.
[Ab] Dankeschön.
Key:
Bbm
Ab
Bb
Gb
Gm
Bbm
Ab
Bb
Ey, Salzburg.
Bleibt [Gm] ihr in Bewegung? _ _ _
_ [Db] Dann bleib [Bbm] ich's auch.
Das nächste Lied, was wir bringen, kennt ihr [Ab] vielleicht.
Wir haben nur nicht den [Bbm] Originalbeat dabei.
Wer von euch hier kennt die Wack Solutionist? _
_ [Ab] Ihr hört das [Bbm] danach im Radio.
Macht das nochmal, das ist für die Freunde.
Wer von euch kennt die Wack Solutionist?
[Ab] _ _ [Bb] Wer von euch hat die neue Platte von dem?
_ [Ab] Und wie [Bbm] heißt die?
_ _ Plastic People.
Okay, [Ab] super Ding.
Wer sie noch nicht [Bbm] hat, wer von euch würde sie sich kaufen? _ _
[Ab] Ziemlich viele.
[Bbm] Okay, das Lied, vielleicht kennt ihr den unter vier Augen.
Und das spürt ihr jetzt leider nicht auf dem Originalbeat.
Aber wer's kennt, wird's erkennen. _ _
Ich [Ab] weiß, dass auf dich nicht immer [Bbm] Sonne scheint.
Doch willst du im Schatten bleiben, bis der Himmel nur noch weint?
[Ab] Ich spür dein Leid auf [Bbm] alles, was sie kriegen.
Doch es fehlt nicht, dass sie siegen, sondern wie und ob sie's lieben.
[Ab] Es ist dir wichtig, deine [Bbm] Ziele zu erreichen.
Doch du spielst um zu vergleichen und überlegst die Weichen.
[Ab] Ich hab gehofft, dass du den [Bbm] wahren Wert erkennst.
Doch deine Art ist zu verklemmend.
Ist dir klar, wofür du kämpfst?
[Ab] Ich seh dich zu, ob mit [Bbm] verbissener Miene, beschissener Laune, vom Sissen schon müde.
Und [Ab] manchmal möchtest du einfach wissen [Bbm] und dich fragen, ob dein Leben noch mehr bietet als wie Versalzenblasen.
[Ab] Du siehst nur andere und [Bbm] vergisst dabei dich.
Machst wie ein Bild und schließt dann auf mich.
[Ab] Merkst du nicht, was man [Bbm] alles schaffen kann?
Also bitte halt dich dran, doch fang bei dir selber an.
[Ab] Doch du willst alles und verlierst [Bbm] so viel Zeit.
Hast wenig Kraft und investierst die nicht.
[Ab] Ich würd mir wünschen, dass du nicht [Bbm] mehr mit mir sprichst.
Denn jedes böse Wort trifft im Endeffekt nur dich.
This is the [Ab] worst in the world.
[Bbm] _ _ _ This is the [Ab] worst in the world.
[Bbm] _ _ [Bbm] Ja, ja.
[Ab] Ich möcht nicht wissen, was du [Bbm] gerade denkst.
Ob du weiter weg rennst, bis du dich nie mehr fängst.
[Ab] Ich war Jahre [Bbm] beschäftigt, dich zu suchen.
War genervt von deiner Laune und den ständigen Fluchen, dem [Ab] ewigen Hass.
Auf die [Bbm] Besserverdiener.
Was er hat, wär dir lieber oder ein Leben wie die da.
[Ab] Doch von allen waren das [Bbm] Schlimmste für mich, dass ich deinen Erfolg sah und du nahmst ihn dir nicht.
Wann wirst du begreifen, wie einfach es ist, wenn du bleibst wie du bist und dich nicht weitermisst an den anderen.
[Ab] Die immer mehr haben als du, denn sie leben durch Karten.
Und du schaust nur zu, Salzburg.
Da siehst du andere und vergisst dabei dich.
Machst wie ein Bild und schließt dann auf mich.
Merkst du nicht, was man alles [Bb] schaffen kann?
Also bitte halt dich dran, doch fang bei dir selber an.
Doch du willst alles und verlierst so viel frei.
Hast wenig Kraft und [Gb] investierst sie in Neid.
Ich würd mir wünschen, dass du [Bbm] nix mehr mit mir sprichst, weil jedes böse Wortschatz im Endeffekt nur riecht.
This is a [Abm] word to the wild.
You [Bbm] against yourself.
Ja.
Ja, ja.
This is a word to the [Ab] wild.
You against [Bbm] yourself.
_ Ja.
[Ab] Ich hab gemerkt, dass ich dich nicht mehr [Bbm] so oft seh.
Doch da ich nie von dir geh, tut mir das nicht weh.
Ich hoff du [Ab] bist okay und hast [Bbm] endlich kapiert, dass man selbst sowas wird, wenn man sich akzeptiert.
Ich war lang wütend auf so viele Sätze, weil ich durch deine Komplexe mein Ego verletzte.
Zu hören, was du [Bb] denkst, fiel mir nie leicht, denn [Bbm] ich stelle nur dich und hab keinen Vergleich.
[Ab] Warum kannst du dir [Bbm] daran kein Beispiel nehmen?
Dich befreien von wem, um alleine zu gehen.
[Ab] Endlich einsehen.
Es ist nur dein Leben, doch du lässt dir von jedem in deinen Weg reinreden.
Da siehst du andere und vergisst dabei dich.
Machst wie ein Bild und schließt dann auf [Gb] mich.
Ich würd mir wünschen, dass du nicht [Bbm] mehr mit mir strickst, weil jedes böse Wort nur dein Spiegelbild [Gb] zerbricht.
This is a word to the wild.
[Bbm] _ Ja.
_ [Db] This is a word to the wild.
You [Bbm] against yourself.
Ja.
Ja.
This is a word [Ab] to the wild.
You [Bbm] against yourself.
I'm standing on my own two feet [G] today.
This is a word to [F] the wild.
You against yourself.
I'm standing on my own two [Ab] feet today.
Dankeschön. _
_ _ _ Dankeschön.
[Ab] Und wisst ihr, was ich persönlich [G] am besten finde?
Dass die Leute [E] bei solchen langsamen Liedern unten stehen und zuhören und [B] Bock haben.
Ich brauch nicht euch alle springen sehen, wenn ihr zuhört.
Das [Gm] ist für mich die größte Ehre.
[Ab] Dankeschön.
Bleibt [Gm] ihr in Bewegung? _ _ _
_ [Db] Dann bleib [Bbm] ich's auch.
Das nächste Lied, was wir bringen, kennt ihr [Ab] vielleicht.
Wir haben nur nicht den [Bbm] Originalbeat dabei.
Wer von euch hier kennt die Wack Solutionist? _
_ [Ab] Ihr hört das [Bbm] danach im Radio.
Macht das nochmal, das ist für die Freunde.
Wer von euch kennt die Wack Solutionist?
[Ab] _ _ [Bb] Wer von euch hat die neue Platte von dem?
_ [Ab] Und wie [Bbm] heißt die?
_ _ Plastic People.
Okay, [Ab] super Ding.
Wer sie noch nicht [Bbm] hat, wer von euch würde sie sich kaufen? _ _
[Ab] Ziemlich viele.
[Bbm] Okay, das Lied, vielleicht kennt ihr den unter vier Augen.
Und das spürt ihr jetzt leider nicht auf dem Originalbeat.
Aber wer's kennt, wird's erkennen. _ _
Ich [Ab] weiß, dass auf dich nicht immer [Bbm] Sonne scheint.
Doch willst du im Schatten bleiben, bis der Himmel nur noch weint?
[Ab] Ich spür dein Leid auf [Bbm] alles, was sie kriegen.
Doch es fehlt nicht, dass sie siegen, sondern wie und ob sie's lieben.
[Ab] Es ist dir wichtig, deine [Bbm] Ziele zu erreichen.
Doch du spielst um zu vergleichen und überlegst die Weichen.
[Ab] Ich hab gehofft, dass du den [Bbm] wahren Wert erkennst.
Doch deine Art ist zu verklemmend.
Ist dir klar, wofür du kämpfst?
[Ab] Ich seh dich zu, ob mit [Bbm] verbissener Miene, beschissener Laune, vom Sissen schon müde.
Und [Ab] manchmal möchtest du einfach wissen [Bbm] und dich fragen, ob dein Leben noch mehr bietet als wie Versalzenblasen.
[Ab] Du siehst nur andere und [Bbm] vergisst dabei dich.
Machst wie ein Bild und schließt dann auf mich.
[Ab] Merkst du nicht, was man [Bbm] alles schaffen kann?
Also bitte halt dich dran, doch fang bei dir selber an.
[Ab] Doch du willst alles und verlierst [Bbm] so viel Zeit.
Hast wenig Kraft und investierst die nicht.
[Ab] Ich würd mir wünschen, dass du nicht [Bbm] mehr mit mir sprichst.
Denn jedes böse Wort trifft im Endeffekt nur dich.
This is the [Ab] worst in the world.
[Bbm] _ _ _ This is the [Ab] worst in the world.
[Bbm] _ _ [Bbm] Ja, ja.
[Ab] Ich möcht nicht wissen, was du [Bbm] gerade denkst.
Ob du weiter weg rennst, bis du dich nie mehr fängst.
[Ab] Ich war Jahre [Bbm] beschäftigt, dich zu suchen.
War genervt von deiner Laune und den ständigen Fluchen, dem [Ab] ewigen Hass.
Auf die [Bbm] Besserverdiener.
Was er hat, wär dir lieber oder ein Leben wie die da.
[Ab] Doch von allen waren das [Bbm] Schlimmste für mich, dass ich deinen Erfolg sah und du nahmst ihn dir nicht.
Wann wirst du begreifen, wie einfach es ist, wenn du bleibst wie du bist und dich nicht weitermisst an den anderen.
[Ab] Die immer mehr haben als du, denn sie leben durch Karten.
Und du schaust nur zu, Salzburg.
Da siehst du andere und vergisst dabei dich.
Machst wie ein Bild und schließt dann auf mich.
Merkst du nicht, was man alles [Bb] schaffen kann?
Also bitte halt dich dran, doch fang bei dir selber an.
Doch du willst alles und verlierst so viel frei.
Hast wenig Kraft und [Gb] investierst sie in Neid.
Ich würd mir wünschen, dass du [Bbm] nix mehr mit mir sprichst, weil jedes böse Wortschatz im Endeffekt nur riecht.
This is a [Abm] word to the wild.
You [Bbm] against yourself.
Ja.
Ja, ja.
This is a word to the [Ab] wild.
You against [Bbm] yourself.
_ Ja.
[Ab] Ich hab gemerkt, dass ich dich nicht mehr [Bbm] so oft seh.
Doch da ich nie von dir geh, tut mir das nicht weh.
Ich hoff du [Ab] bist okay und hast [Bbm] endlich kapiert, dass man selbst sowas wird, wenn man sich akzeptiert.
Ich war lang wütend auf so viele Sätze, weil ich durch deine Komplexe mein Ego verletzte.
Zu hören, was du [Bb] denkst, fiel mir nie leicht, denn [Bbm] ich stelle nur dich und hab keinen Vergleich.
[Ab] Warum kannst du dir [Bbm] daran kein Beispiel nehmen?
Dich befreien von wem, um alleine zu gehen.
[Ab] Endlich einsehen.
Es ist nur dein Leben, doch du lässt dir von jedem in deinen Weg reinreden.
Da siehst du andere und vergisst dabei dich.
Machst wie ein Bild und schließt dann auf [Gb] mich.
Ich würd mir wünschen, dass du nicht [Bbm] mehr mit mir strickst, weil jedes böse Wort nur dein Spiegelbild [Gb] zerbricht.
This is a word to the wild.
[Bbm] _ Ja.
_ [Db] This is a word to the wild.
You [Bbm] against yourself.
Ja.
Ja.
This is a word [Ab] to the wild.
You [Bbm] against yourself.
I'm standing on my own two feet [G] today.
This is a word to [F] the wild.
You against yourself.
I'm standing on my own two [Ab] feet today.
Dankeschön. _
_ _ _ Dankeschön.
[Ab] Und wisst ihr, was ich persönlich [G] am besten finde?
Dass die Leute [E] bei solchen langsamen Liedern unten stehen und zuhören und [B] Bock haben.
Ich brauch nicht euch alle springen sehen, wenn ihr zuhört.
Das [Gm] ist für mich die größte Ehre.
[Ab] Dankeschön.