Chords for Freddy Quinn - Sie hieß Mary Ann ...
Tempo:
84.5 bpm
Chords used:
D
Gm
Dm
C
B
Tuning:Standard Tuning (EADGBE)Capo:+0fret

Start Jamming...
[D] Mit vierzehn Jahren fing er als [C] Schiffsjunge an.
Er war der Jüngste, [B] aber er war [D] schon ein Mann.
Ein Mann wie ein [Gm] Baum und stark wie ein [D] Bär.
So fuhr er das erste Mal übers Meer.
Sie [F] hieß [Dm] Marianne und war sein Schiff.
Er hielte die Treue, was keiner begriff.
Es gab so viele Schiffe, so schön und grot.
Die Marianne aber ließ ihn nicht los.
Die Marianne aber [E] sie nicht los.
Als Seemann hatte er seine achtzehn Parade.
[F] Und nach der dritten Reise, da war er [C] schon Maat.
Und Hilo [Gm] Schaftain war hinter ihm [D] her.
Doch fiel ihm das Wechseln so furchtbar schwer.
Sie hieß [B] Marianne und war sein Schiff.
Er hielte die Treue, was [Bb] keiner begriff.
Es gab so viele Schiffe, so schön [Dm] und grot.
Die Marianne aber ließ ihn nicht los.
Die Marianne aber [E] sie nicht los.
[D] Und als er eines Tages erster [Bb] Steuermann war,
da liebte er ein Mädchen [B] mit stroblungen Haaren.
[D] Er gab ihr sein Herz, [Gm] doch sie war [D] nicht treu.
So fuhr er bald wieder zur See.
Ahoi!
Sie hieß [Dm] Marianne und war sein Schiff.
Er hielte die Treue, was keiner begriff.
Es gab so viele Schiffe, so schön und grot.
Die Marianne aber ließ ihn nicht los.
Die Marianne [E] aber sie nicht los.
Nach jeder Reise schwor er, [Bb] jetzt musste ich ab.
Er schwors als Kapitän, doch sie wurde kein Glatt.
[C] Die [Gm] Marianne sank am 19.
Mai.
Vor einem [Ab] Urkahn fuhr der Hölzenbeiß.
[C] Sie hieß [Dm] Marianne und war sein Schiff.
Er hielte die Treue, was keiner begriff.
Es gab so viele [Gm] Schiffe, so schön und grot.
[D] Die Marianne aber ließ ihn nicht los.
[A] Die Marianne aber sie nicht los.
[Dm]
Er war der Jüngste, [B] aber er war [D] schon ein Mann.
Ein Mann wie ein [Gm] Baum und stark wie ein [D] Bär.
So fuhr er das erste Mal übers Meer.
Sie [F] hieß [Dm] Marianne und war sein Schiff.
Er hielte die Treue, was keiner begriff.
Es gab so viele Schiffe, so schön und grot.
Die Marianne aber ließ ihn nicht los.
Die Marianne aber [E] sie nicht los.
Als Seemann hatte er seine achtzehn Parade.
[F] Und nach der dritten Reise, da war er [C] schon Maat.
Und Hilo [Gm] Schaftain war hinter ihm [D] her.
Doch fiel ihm das Wechseln so furchtbar schwer.
Sie hieß [B] Marianne und war sein Schiff.
Er hielte die Treue, was [Bb] keiner begriff.
Es gab so viele Schiffe, so schön [Dm] und grot.
Die Marianne aber ließ ihn nicht los.
Die Marianne aber [E] sie nicht los.
[D] Und als er eines Tages erster [Bb] Steuermann war,
da liebte er ein Mädchen [B] mit stroblungen Haaren.
[D] Er gab ihr sein Herz, [Gm] doch sie war [D] nicht treu.
So fuhr er bald wieder zur See.
Ahoi!
Sie hieß [Dm] Marianne und war sein Schiff.
Er hielte die Treue, was keiner begriff.
Es gab so viele Schiffe, so schön und grot.
Die Marianne aber ließ ihn nicht los.
Die Marianne [E] aber sie nicht los.
Nach jeder Reise schwor er, [Bb] jetzt musste ich ab.
Er schwors als Kapitän, doch sie wurde kein Glatt.
[C] Die [Gm] Marianne sank am 19.
Mai.
Vor einem [Ab] Urkahn fuhr der Hölzenbeiß.
[C] Sie hieß [Dm] Marianne und war sein Schiff.
Er hielte die Treue, was keiner begriff.
Es gab so viele [Gm] Schiffe, so schön und grot.
[D] Die Marianne aber ließ ihn nicht los.
[A] Die Marianne aber sie nicht los.
[Dm]
Key:
D
Gm
Dm
C
B
D
Gm
Dm
_ _ _ _ [D] _ _ Mit vierzehn Jahren fing er als [C] Schiffsjunge an.
Er war der Jüngste, [B] aber er war [D] schon ein Mann.
Ein Mann wie ein [Gm] Baum und stark wie ein [D] Bär.
So fuhr er das erste Mal übers Meer.
Sie [F] hieß [Dm] Marianne und war sein Schiff.
Er hielte die Treue, was keiner begriff.
Es gab so viele Schiffe, so schön und grot.
Die Marianne aber ließ ihn nicht los.
Die Marianne aber [E] sie nicht los. _ _
Als Seemann hatte er seine achtzehn Parade.
[F] Und nach der dritten Reise, da war er [C] schon Maat.
Und Hilo [Gm] Schaftain war hinter ihm [D] her.
Doch fiel ihm das Wechseln so furchtbar schwer.
Sie hieß [B] Marianne und war sein Schiff.
Er hielte die Treue, was [Bb] keiner begriff.
Es gab so viele Schiffe, so schön [Dm] und grot.
Die Marianne aber ließ ihn nicht los.
Die Marianne aber [E] sie nicht los. _
[D] _ Und als er eines Tages erster [Bb] Steuermann war,
da liebte er ein Mädchen [B] mit stroblungen Haaren.
[D] Er gab ihr sein Herz, [Gm] doch sie war [D] nicht treu.
So fuhr er bald wieder zur See.
Ahoi!
Sie hieß [Dm] Marianne und war sein Schiff.
Er hielte die Treue, was keiner begriff.
Es gab so viele Schiffe, so schön und grot.
Die Marianne aber ließ ihn nicht los.
Die Marianne [E] aber sie nicht los.
_ Nach jeder Reise schwor er, [Bb] jetzt musste ich ab.
Er schwors als Kapitän, doch sie wurde kein Glatt.
[C] Die [Gm] Marianne sank am 19.
Mai.
Vor einem [Ab] Urkahn fuhr der Hölzenbeiß.
[C] Sie hieß [Dm] Marianne und war sein Schiff.
Er hielte die Treue, was keiner begriff.
Es gab so viele [Gm] Schiffe, so schön und grot.
_ _ [D] Die Marianne aber ließ ihn nicht los.
[A] Die Marianne aber sie nicht los.
[Dm] _ _ _
Er war der Jüngste, [B] aber er war [D] schon ein Mann.
Ein Mann wie ein [Gm] Baum und stark wie ein [D] Bär.
So fuhr er das erste Mal übers Meer.
Sie [F] hieß [Dm] Marianne und war sein Schiff.
Er hielte die Treue, was keiner begriff.
Es gab so viele Schiffe, so schön und grot.
Die Marianne aber ließ ihn nicht los.
Die Marianne aber [E] sie nicht los. _ _
Als Seemann hatte er seine achtzehn Parade.
[F] Und nach der dritten Reise, da war er [C] schon Maat.
Und Hilo [Gm] Schaftain war hinter ihm [D] her.
Doch fiel ihm das Wechseln so furchtbar schwer.
Sie hieß [B] Marianne und war sein Schiff.
Er hielte die Treue, was [Bb] keiner begriff.
Es gab so viele Schiffe, so schön [Dm] und grot.
Die Marianne aber ließ ihn nicht los.
Die Marianne aber [E] sie nicht los. _
[D] _ Und als er eines Tages erster [Bb] Steuermann war,
da liebte er ein Mädchen [B] mit stroblungen Haaren.
[D] Er gab ihr sein Herz, [Gm] doch sie war [D] nicht treu.
So fuhr er bald wieder zur See.
Ahoi!
Sie hieß [Dm] Marianne und war sein Schiff.
Er hielte die Treue, was keiner begriff.
Es gab so viele Schiffe, so schön und grot.
Die Marianne aber ließ ihn nicht los.
Die Marianne [E] aber sie nicht los.
_ Nach jeder Reise schwor er, [Bb] jetzt musste ich ab.
Er schwors als Kapitän, doch sie wurde kein Glatt.
[C] Die [Gm] Marianne sank am 19.
Mai.
Vor einem [Ab] Urkahn fuhr der Hölzenbeiß.
[C] Sie hieß [Dm] Marianne und war sein Schiff.
Er hielte die Treue, was keiner begriff.
Es gab so viele [Gm] Schiffe, so schön und grot.
_ _ [D] Die Marianne aber ließ ihn nicht los.
[A] Die Marianne aber sie nicht los.
[Dm] _ _ _