Chords for Gölä mit Kathrin Burch: Indianer | Happy Day | SRF
Tempo:
123.75 bpm
Chords used:
D
G
C
Dm
Tuning:Standard Tuning (EADGBE)Capo:+0fret
Start Jamming...
[G]
[D]
[G]
[C]
[G] [D] [G]
Als ich noch klein war und noch [D] träumen konnte,
sagte ich, [C] wenn ich mal gross [G] bin, gehe ich nach Amerika.
Gehe mit dem Schiff über das Meer, kaufe mir [D] ein Ross und ein Glied,
schliesse mit [C] den Indianern ab [Dm] und kämpfe [G] gegen böses Weissmau.
Da wusste ich [C] noch nicht, dass sie meine [Dm] Träume schon kaputt [G] gemacht hatten.
Es gibt keine [D]
Indianer mehr, [C] sie reiten [D] nicht mehr durch [G] die Prairie.
Es gibt keine [D] Indianer mehr, [C] sie sagen [D] in Zeiten, die [G] sind vorbei.
Es gibt keine [D]
Indianer [C] mehr, Urba Roth ist nicht mehr [D] so, [G]
wie es mal war.
[C]
[G] [C]
[G] Ob gross oder klein, ich war [D] immer ein Träumer.
Ich sagte [C] immer, das Gute gewinnt [D] den Schmuck.
Ich dachte, [G] das sei so.
Aber wenn du älter wirst, wenn [D] du in die Welt rausgehst,
dann merkst [C] du, je mehr, das du [D] siehst, [C] desto weniger [G] verstehst du.
Es gibt keine [D] Indianer mehr, [C]
sie reiten [D] nicht mehr durch [G] die Prairie.
Es gibt keine [D] Indianer mehr, [C]
sie sagen in [D] Zeiten, die sind [G] vorbei.
Es gibt keine [D] Indianer mehr, [C]
Urba Roth ist nicht mehr [D] so, [G] wie es mal war.
[C] Es [G]
[C] [G]
gibt keine [D] Indianer mehr, [C]
sie reiten [D] nicht mehr durch [G] die Prairie.
Es gibt keine [D] Indianer mehr, [C]
sie sagen in [D] Zeiten, die sind [G] vorbei.
Es gibt keine [D] Indianer mehr, [C]
[D] Urba Roth ist nicht mehr so, [G] wie es mal war.
[C] [G]
[D]
[D]
[G]
[C]
[G] [D] [G]
Als ich noch klein war und noch [D] träumen konnte,
sagte ich, [C] wenn ich mal gross [G] bin, gehe ich nach Amerika.
Gehe mit dem Schiff über das Meer, kaufe mir [D] ein Ross und ein Glied,
schliesse mit [C] den Indianern ab [Dm] und kämpfe [G] gegen böses Weissmau.
Da wusste ich [C] noch nicht, dass sie meine [Dm] Träume schon kaputt [G] gemacht hatten.
Es gibt keine [D]
Indianer mehr, [C] sie reiten [D] nicht mehr durch [G] die Prairie.
Es gibt keine [D] Indianer mehr, [C] sie sagen [D] in Zeiten, die [G] sind vorbei.
Es gibt keine [D]
Indianer [C] mehr, Urba Roth ist nicht mehr [D] so, [G]
wie es mal war.
[C]
[G] [C]
[G] Ob gross oder klein, ich war [D] immer ein Träumer.
Ich sagte [C] immer, das Gute gewinnt [D] den Schmuck.
Ich dachte, [G] das sei so.
Aber wenn du älter wirst, wenn [D] du in die Welt rausgehst,
dann merkst [C] du, je mehr, das du [D] siehst, [C] desto weniger [G] verstehst du.
Es gibt keine [D] Indianer mehr, [C]
sie reiten [D] nicht mehr durch [G] die Prairie.
Es gibt keine [D] Indianer mehr, [C]
sie sagen in [D] Zeiten, die sind [G] vorbei.
Es gibt keine [D] Indianer mehr, [C]
Urba Roth ist nicht mehr [D] so, [G] wie es mal war.
[C] Es [G]
[C] [G]
gibt keine [D] Indianer mehr, [C]
sie reiten [D] nicht mehr durch [G] die Prairie.
Es gibt keine [D] Indianer mehr, [C]
sie sagen in [D] Zeiten, die sind [G] vorbei.
Es gibt keine [D] Indianer mehr, [C]
[D] Urba Roth ist nicht mehr so, [G] wie es mal war.
[C] [G]
[D]
Key:
D
G
C
Dm
D
G
C
Dm
[G] _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ [D] _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ [G] _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ [C] _ _ _ _ _ _
[G] _ _ _ _ [D] _ _ _ [G] _
_ _ _ _ _ _ _
Als ich noch klein war und _ _ noch [D] träumen konnte, _ _
_ sagte ich, [C] wenn ich mal gross [G] bin, gehe ich nach Amerika. _ _ _
Gehe mit dem Schiff über das Meer, _ _ kaufe mir [D] ein Ross und ein Glied, _
schliesse mit [C] den Indianern ab [Dm] und kämpfe [G] gegen böses Weissmau. _
Da wusste ich [C] noch nicht, dass sie meine [Dm] Träume schon kaputt [G] gemacht hatten. _ _ _
_ _ _ Es gibt keine [D] _
Indianer mehr, [C] _ _ sie reiten [D] nicht mehr durch [G] die Prairie.
Es gibt keine _ [D] Indianer mehr, [C] _ sie sagen [D] in Zeiten, die [G] sind vorbei.
Es gibt keine [D] _
Indianer [C] mehr, _ _ Urba Roth ist nicht mehr [D] _ so, _ _ [G]
wie es mal war.
_ _ [C] _ _
_ _ [G] _ _ _ _ [C] _ _
_ [G] Ob gross oder klein, _ ich war [D] immer ein Träumer. _ _
Ich sagte [C] immer, das Gute gewinnt [D] den Schmuck.
Ich dachte, [G] das sei so. _ _ _ _
Aber wenn du älter wirst, _ _ wenn [D] du in die Welt _ rausgehst,
dann merkst [C] du, je mehr, das du [D] siehst, _ [C] desto weniger _ _ [G] verstehst du.
_ _ _ _ _ _ _
Es gibt keine [D] _ Indianer mehr, [C] _ _
sie reiten [D] nicht mehr durch [G] die Prairie.
Es gibt keine [D] _ Indianer mehr, [C] _
sie sagen in [D] Zeiten, die sind [G] vorbei.
Es gibt keine [D] _ Indianer mehr, [C] _ _
_ Urba Roth ist nicht mehr [D] so, _ _ _ [G] wie es mal war. _
_ _ [C] _ _ Es [G] _ _
_ _ [C] _ _ _ _ [G] _
gibt keine [D] _ Indianer mehr, [C] _ _
sie reiten [D] nicht mehr durch [G] die Prairie.
Es gibt keine _ [D] Indianer mehr, [C] _
sie sagen in [D] Zeiten, die sind [G] vorbei.
Es gibt keine [D] _ Indianer mehr, [C] _ _
_ _ _ _ _ [D] Urba Roth ist nicht mehr so, _ _ _ [G] wie es mal war. _
_ _ [C] _ _ _ _ [G] _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ [D] _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ [D] _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ [G] _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ [C] _ _ _ _ _ _
[G] _ _ _ _ [D] _ _ _ [G] _
_ _ _ _ _ _ _
Als ich noch klein war und _ _ noch [D] träumen konnte, _ _
_ sagte ich, [C] wenn ich mal gross [G] bin, gehe ich nach Amerika. _ _ _
Gehe mit dem Schiff über das Meer, _ _ kaufe mir [D] ein Ross und ein Glied, _
schliesse mit [C] den Indianern ab [Dm] und kämpfe [G] gegen böses Weissmau. _
Da wusste ich [C] noch nicht, dass sie meine [Dm] Träume schon kaputt [G] gemacht hatten. _ _ _
_ _ _ Es gibt keine [D] _
Indianer mehr, [C] _ _ sie reiten [D] nicht mehr durch [G] die Prairie.
Es gibt keine _ [D] Indianer mehr, [C] _ sie sagen [D] in Zeiten, die [G] sind vorbei.
Es gibt keine [D] _
Indianer [C] mehr, _ _ Urba Roth ist nicht mehr [D] _ so, _ _ [G]
wie es mal war.
_ _ [C] _ _
_ _ [G] _ _ _ _ [C] _ _
_ [G] Ob gross oder klein, _ ich war [D] immer ein Träumer. _ _
Ich sagte [C] immer, das Gute gewinnt [D] den Schmuck.
Ich dachte, [G] das sei so. _ _ _ _
Aber wenn du älter wirst, _ _ wenn [D] du in die Welt _ rausgehst,
dann merkst [C] du, je mehr, das du [D] siehst, _ [C] desto weniger _ _ [G] verstehst du.
_ _ _ _ _ _ _
Es gibt keine [D] _ Indianer mehr, [C] _ _
sie reiten [D] nicht mehr durch [G] die Prairie.
Es gibt keine [D] _ Indianer mehr, [C] _
sie sagen in [D] Zeiten, die sind [G] vorbei.
Es gibt keine [D] _ Indianer mehr, [C] _ _
_ Urba Roth ist nicht mehr [D] so, _ _ _ [G] wie es mal war. _
_ _ [C] _ _ Es [G] _ _
_ _ [C] _ _ _ _ [G] _
gibt keine [D] _ Indianer mehr, [C] _ _
sie reiten [D] nicht mehr durch [G] die Prairie.
Es gibt keine _ [D] Indianer mehr, [C] _
sie sagen in [D] Zeiten, die sind [G] vorbei.
Es gibt keine [D] _ Indianer mehr, [C] _ _
_ _ _ _ _ [D] Urba Roth ist nicht mehr so, _ _ _ [G] wie es mal war. _
_ _ [C] _ _ _ _ [G] _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ [D] _ _
_ _ _ _ _ _ _ _