Chords for Georges Brassens Hécatombe english subtitles
Tempo:
96.9 bpm
Chords used:
D
G
A
Bm
E
Tuning:Standard Tuning (EADGBE)Capo:+0fret
Start Jamming...
[D]
Au marché de Brive-la-Gaillard, au repos de Vossoy-Lognon, [G] quelques [A] douzaines [D] de gaillardes
[Bm] se crépètent un jour le [A] chignon.
À pied, à cheval, en voiture, les gendarmes mal [G] inspirés vinrent reprendre l [B]'aventure
[E] d'interrompre les [D] chauffourets.
Or, sous tous les cieux, sans vergogne, c'est un usage bien établi.
[G] Dès qu'il s [A]'agit de rosser les [Bm] cognes, tout le monde se réconcilie.
[D] Ces furies perlant toutes les humes, se ruèrent sur les guignols et donnèrent, je vous l [B]'assure,
[A] un spectacle assez [D] croquignol.
En voyant ces barbes pandores être à deux doigts de succomber, moi [G] je bichais [D] car je
les adore, [Bm] sous la forme de macchabées, [D] de la massa, je récite, j'excite les farouches
bras, des mégères [E] gendarmicides, [A] en criant « [D] hippipipoura ».
Vraie n'était que l'une des lataches, le vieux maréchal des logis, [G] et lui fait [D] crier
mort aux vaches, [Bm] mort aux lois, vive l'anarchie, [D] une autre fourre avec rudece, le crâne d'un
de ses lourdeaux, entre ses gigantesques [E] fesses, qu'elle [Am] serre [D] comme un étau.
La plus grasse de ces femelles, vrande son corps sage [G] dilaté, matraque à [D] grands coups
de mamelles, [Bm] ce qui passe tâche à porter, il [D] tombe, tombe, tombe, tombe, et selon les
avis compétents, il paraît que cette [E] hécatombe, fut [A] la plus [D] bête de tous les temps.
Jugeant en feu que leurs victimes, avaient eu leur compte en deux nions, [G] s'est furie
[A] comme outrage ultime, [Bm] en retournant à leurs oignons, [D] s'est furie à peine six choses,
le dire tellement c'est [G] bas, leur aurait même [D] coupé les choses, [G] par bonheur, [F#]
[D] il [E] [A] n'en avait qu'un.
Au marché de Brive-la-Gaillard, au repos de Vossoy-Lognon, [G] quelques [A] douzaines [D] de gaillardes
[Bm] se crépètent un jour le [A] chignon.
À pied, à cheval, en voiture, les gendarmes mal [G] inspirés vinrent reprendre l [B]'aventure
[E] d'interrompre les [D] chauffourets.
Or, sous tous les cieux, sans vergogne, c'est un usage bien établi.
[G] Dès qu'il s [A]'agit de rosser les [Bm] cognes, tout le monde se réconcilie.
[D] Ces furies perlant toutes les humes, se ruèrent sur les guignols et donnèrent, je vous l [B]'assure,
[A] un spectacle assez [D] croquignol.
En voyant ces barbes pandores être à deux doigts de succomber, moi [G] je bichais [D] car je
les adore, [Bm] sous la forme de macchabées, [D] de la massa, je récite, j'excite les farouches
bras, des mégères [E] gendarmicides, [A] en criant « [D] hippipipoura ».
Vraie n'était que l'une des lataches, le vieux maréchal des logis, [G] et lui fait [D] crier
mort aux vaches, [Bm] mort aux lois, vive l'anarchie, [D] une autre fourre avec rudece, le crâne d'un
de ses lourdeaux, entre ses gigantesques [E] fesses, qu'elle [Am] serre [D] comme un étau.
La plus grasse de ces femelles, vrande son corps sage [G] dilaté, matraque à [D] grands coups
de mamelles, [Bm] ce qui passe tâche à porter, il [D] tombe, tombe, tombe, tombe, et selon les
avis compétents, il paraît que cette [E] hécatombe, fut [A] la plus [D] bête de tous les temps.
Jugeant en feu que leurs victimes, avaient eu leur compte en deux nions, [G] s'est furie
[A] comme outrage ultime, [Bm] en retournant à leurs oignons, [D] s'est furie à peine six choses,
le dire tellement c'est [G] bas, leur aurait même [D] coupé les choses, [G] par bonheur, [F#]
[D] il [E] [A] n'en avait qu'un.
Key:
D
G
A
Bm
E
D
G
A
_ _ _ _ _ _ _ _
[D] _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ Au marché de Brive-la-Gaillard, au repos de Vossoy-Lognon, [G] quelques [A] douzaines [D] de gaillardes
[Bm] se crépètent un jour le [A] chignon.
À pied, à cheval, en voiture, les gendarmes mal [G] inspirés vinrent reprendre l [B]'aventure
[E] d'interrompre les [D] chauffourets. _
_ _ _ Or, sous tous les cieux, sans vergogne, c'est un usage bien établi.
[G] Dès qu'il s [A]'agit de rosser les [Bm] cognes, tout le monde se réconcilie.
[D] Ces furies perlant toutes les humes, se ruèrent sur les guignols et donnèrent, je vous l [B]'assure,
[A] un spectacle assez [D] croquignol. _
_ _ _ En voyant ces barbes pandores être à deux doigts de succomber, moi [G] je bichais [D] car je
les adore, [Bm] sous la forme de macchabées, [D] de la massa, je récite, j'excite les farouches
bras, des mégères [E] gendarmicides, [A] en criant « [D] hippipipoura ».
_ _ _ Vraie n'était que l'une des lataches, le vieux maréchal des logis, [G] et lui fait [D] crier
mort aux vaches, [Bm] mort aux lois, vive l'anarchie, [D] une autre fourre avec rudece, le crâne d'un
de ses lourdeaux, entre ses gigantesques [E] fesses, qu'elle [Am] serre [D] comme un étau. _
_ _ _ La plus grasse de ces femelles, vrande son corps sage [G] dilaté, matraque à [D] grands coups
de mamelles, [Bm] ce qui passe tâche à porter, il [D] tombe, tombe, tombe, tombe, et selon les
avis compétents, il paraît que cette [E] hécatombe, fut [A] la plus [D] bête de tous les temps.
_ _ _ Jugeant en feu que leurs victimes, avaient eu leur compte en deux nions, [G] s'est furie
[A] comme outrage ultime, [Bm] en retournant à leurs oignons, [D] s'est furie à peine six choses,
le dire tellement c'est [G] bas, leur aurait même [D] coupé les choses, [G] par bonheur, [F#] _
[D] il _ _ [E] _ [A] n'en avait qu'un.
[D] _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ Au marché de Brive-la-Gaillard, au repos de Vossoy-Lognon, [G] quelques [A] douzaines [D] de gaillardes
[Bm] se crépètent un jour le [A] chignon.
À pied, à cheval, en voiture, les gendarmes mal [G] inspirés vinrent reprendre l [B]'aventure
[E] d'interrompre les [D] chauffourets. _
_ _ _ Or, sous tous les cieux, sans vergogne, c'est un usage bien établi.
[G] Dès qu'il s [A]'agit de rosser les [Bm] cognes, tout le monde se réconcilie.
[D] Ces furies perlant toutes les humes, se ruèrent sur les guignols et donnèrent, je vous l [B]'assure,
[A] un spectacle assez [D] croquignol. _
_ _ _ En voyant ces barbes pandores être à deux doigts de succomber, moi [G] je bichais [D] car je
les adore, [Bm] sous la forme de macchabées, [D] de la massa, je récite, j'excite les farouches
bras, des mégères [E] gendarmicides, [A] en criant « [D] hippipipoura ».
_ _ _ Vraie n'était que l'une des lataches, le vieux maréchal des logis, [G] et lui fait [D] crier
mort aux vaches, [Bm] mort aux lois, vive l'anarchie, [D] une autre fourre avec rudece, le crâne d'un
de ses lourdeaux, entre ses gigantesques [E] fesses, qu'elle [Am] serre [D] comme un étau. _
_ _ _ La plus grasse de ces femelles, vrande son corps sage [G] dilaté, matraque à [D] grands coups
de mamelles, [Bm] ce qui passe tâche à porter, il [D] tombe, tombe, tombe, tombe, et selon les
avis compétents, il paraît que cette [E] hécatombe, fut [A] la plus [D] bête de tous les temps.
_ _ _ Jugeant en feu que leurs victimes, avaient eu leur compte en deux nions, [G] s'est furie
[A] comme outrage ultime, [Bm] en retournant à leurs oignons, [D] s'est furie à peine six choses,
le dire tellement c'est [G] bas, leur aurait même [D] coupé les choses, [G] par bonheur, [F#] _
[D] il _ _ [E] _ [A] n'en avait qu'un.