Chords for Ghost Rockers lyrics: De film van ons leven
Tempo:
75.2 bpm
Chords used:
F
Eb
Bb
C
Abm
Tuning:Standard Tuning (EADGBE)Capo:+0fret
Start Jamming...
Dit is de film [F] van ons leven.
[Eb] [F] Dit is een [Bb] verhaal voor [Eb] mij en jou.
[C] [F] Dit is alleen voor ons geschreven.
[Bb]
[Db] Dit is [C] wat ik [F] beleven wou.
[Ab]
[Abm] Ik had een saai en eenzaam leven.
De dagen kropen traag voorbij.
En dat was zeker zo gebleven,
[Dbm] als jij niet had gewacht [Eb] op mij.
[Abm] Net als een ster liet jij me stralen,
als in een film [Gb] uit Hollywood.
[Abm] En jij [E] vertelde mij verhalen,
[Eb] gaf mijn leven nieuwe moed.
[E] Camera en lichten klaar,
op de set en draaien [F] maar.
Dit is de film van ons leven.
Dit is een [Bb] verhaal voor [Eb] mij en jou.
[C]
[F] Dit is alleen voor ons geschreven.
[Bb] [Db] Dit is [C] wat ik [F] beleven wou.
[Abm] Jij speelt je rol en ik de mijne.
Soms zijn we droevig, dan weer blij.
Maar als de spots op ons gaan [Dbm] schijnen,
bestaat er maar een man [Eb] voor mij.
[Abm] Ik hunker naar die lieve scène,
die echt door [Gb] niemand wordt [Abm] gestoord.
Waarna we [E] samen stil [Eb] verdwijnen,
happy en zo als het hoort.
[E] Camera en lichten klaar,
op de set en draaien [F] maar.
Dit is
[Fm] [F]
de film [Bb] [C]
[F] van
[Bb] [Db] [C]
[Fm] [Cm] ons leven.
[F] Dit is alleen voor ons geschreven.
[Bb] Dit [Db] is [C] wat [F] ik beleven wou.
[Eb] [F] Dit is een [Bb] verhaal voor [Eb] mij en jou.
[C] [F] Dit is alleen voor ons geschreven.
[Bb]
[Db] Dit is [C] wat ik [F] beleven wou.
[Ab]
[Abm] Ik had een saai en eenzaam leven.
De dagen kropen traag voorbij.
En dat was zeker zo gebleven,
[Dbm] als jij niet had gewacht [Eb] op mij.
[Abm] Net als een ster liet jij me stralen,
als in een film [Gb] uit Hollywood.
[Abm] En jij [E] vertelde mij verhalen,
[Eb] gaf mijn leven nieuwe moed.
[E] Camera en lichten klaar,
op de set en draaien [F] maar.
Dit is de film van ons leven.
Dit is een [Bb] verhaal voor [Eb] mij en jou.
[C]
[F] Dit is alleen voor ons geschreven.
[Bb] [Db] Dit is [C] wat ik [F] beleven wou.
[Abm] Jij speelt je rol en ik de mijne.
Soms zijn we droevig, dan weer blij.
Maar als de spots op ons gaan [Dbm] schijnen,
bestaat er maar een man [Eb] voor mij.
[Abm] Ik hunker naar die lieve scène,
die echt door [Gb] niemand wordt [Abm] gestoord.
Waarna we [E] samen stil [Eb] verdwijnen,
happy en zo als het hoort.
[E] Camera en lichten klaar,
op de set en draaien [F] maar.
Dit is
[Fm] [F]
de film [Bb] [C]
[F] van
[Bb] [Db] [C]
[Fm] [Cm] ons leven.
[F] Dit is alleen voor ons geschreven.
[Bb] Dit [Db] is [C] wat [F] ik beleven wou.
Key:
F
Eb
Bb
C
Abm
F
Eb
Bb
Dit is de film [F] van ons leven.
[Eb] _ [F] Dit is een [Bb] verhaal voor [Eb] mij en jou.
_ [C] _ [F] Dit is alleen voor ons geschreven.
[Bb] _
[Db] Dit is [C] wat ik [F] beleven wou.
_ _ [Ab] _ _ _ _
_ _ _ [Abm] Ik had een saai en eenzaam leven.
De dagen kropen traag voorbij.
En dat was zeker zo gebleven,
[Dbm] als jij niet had gewacht [Eb] op mij.
[Abm] Net als een ster liet jij me stralen,
als in een film [Gb] uit Hollywood.
[Abm] En jij [E] vertelde mij verhalen,
[Eb] gaf mijn leven nieuwe moed. _
[E] Camera en lichten klaar,
op de set en draaien [F] maar.
Dit is de film van ons leven.
_ Dit is een [Bb] verhaal voor [Eb] mij en jou.
[C] _
[F] Dit is alleen voor ons geschreven.
[Bb] _ [Db] Dit is [C] wat ik [F] beleven wou.
_ _ [Abm] Jij speelt je rol en ik de mijne.
Soms zijn we droevig, dan weer blij.
Maar als de spots op ons gaan [Dbm] schijnen,
bestaat er maar een man [Eb] voor mij.
_ [Abm] Ik hunker naar die lieve scène,
die echt door [Gb] niemand wordt [Abm] gestoord.
Waarna we [E] samen stil [Eb] verdwijnen,
happy en zo als het hoort.
[E] Camera en lichten klaar,
op de set en draaien [F] maar.
Dit is _
[Fm] _ _ _ _ _ [F]
de film [Bb] _ _ [C] _ _
[F] _ _ van _ _
[Bb] _ _ [Db] _ _ [C] _ _
[Fm] _ [Cm] ons leven.
_ [F] Dit is alleen voor ons geschreven.
[Bb] Dit [Db] is [C] wat [F] ik beleven wou.
[Eb] _ [F] Dit is een [Bb] verhaal voor [Eb] mij en jou.
_ [C] _ [F] Dit is alleen voor ons geschreven.
[Bb] _
[Db] Dit is [C] wat ik [F] beleven wou.
_ _ [Ab] _ _ _ _
_ _ _ [Abm] Ik had een saai en eenzaam leven.
De dagen kropen traag voorbij.
En dat was zeker zo gebleven,
[Dbm] als jij niet had gewacht [Eb] op mij.
[Abm] Net als een ster liet jij me stralen,
als in een film [Gb] uit Hollywood.
[Abm] En jij [E] vertelde mij verhalen,
[Eb] gaf mijn leven nieuwe moed. _
[E] Camera en lichten klaar,
op de set en draaien [F] maar.
Dit is de film van ons leven.
_ Dit is een [Bb] verhaal voor [Eb] mij en jou.
[C] _
[F] Dit is alleen voor ons geschreven.
[Bb] _ [Db] Dit is [C] wat ik [F] beleven wou.
_ _ [Abm] Jij speelt je rol en ik de mijne.
Soms zijn we droevig, dan weer blij.
Maar als de spots op ons gaan [Dbm] schijnen,
bestaat er maar een man [Eb] voor mij.
_ [Abm] Ik hunker naar die lieve scène,
die echt door [Gb] niemand wordt [Abm] gestoord.
Waarna we [E] samen stil [Eb] verdwijnen,
happy en zo als het hoort.
[E] Camera en lichten klaar,
op de set en draaien [F] maar.
Dit is _
[Fm] _ _ _ _ _ [F]
de film [Bb] _ _ [C] _ _
[F] _ _ van _ _
[Bb] _ _ [Db] _ _ [C] _ _
[Fm] _ [Cm] ons leven.
_ [F] Dit is alleen voor ons geschreven.
[Bb] Dit [Db] is [C] wat [F] ik beleven wou.