I cantori i Malavita - Buon vesperu saggi cumpagni Chords

Tempo:
103.825 bpm
Chords used:

Bb

F

Cm

Gm

Eb

Tuning:Standard Tuning (EADGBE)Capo:+0fret
Show Tuner
I cantori i Malavita - Buon vesperu saggi cumpagni chords
Start Jamming...
Buon vespero, saggi e compagni.
Buon vespero.
Siete pronti?
Siete che?
A battiare sto locale e formare la famiglia.
Prontissimo.
In nome della società organizzata e fedelezzata,
in nome di Fiorentino dell'Abruzzi e del Granduca di Caolonia,
a nome dei nostri tre vecchi antenati Cavaliere di Spagna,
Osso, Mastrosso e Carcagnosso,
che per noi hanno sofferto celle oscure e carceri penali,
che hanno battezzato i locali con ferri, catene e camici da forza.
[C] Io batteggio questo locale con la mia fede e lunga favella
[G] e se fino a questo momento lo riconoscevo per locale [N] oscuro e di passaggio,
da questo momento in poi lo riconosco come locale sacro, santo e inviolabile.
Conformare o sformare questo onorato corpo di società.
Grazie.
State comodi, sergi e compagni.
Per che cosa?
Per il sequestro delle armature.
A comodissimi.
A nome della società organizzata e federalizzata,
a nome del nostro severissimo San Michele Arcangelo,
che da una mano porta spada e bilancia e dall'altra pesa e misure,
che misurava e ritagliava, così io a voi ritaglio le armature e le sequestro,
i tienespecchi, sferri o armi infame le consegni al Mastro di giornata.
State comodi, sergi e compagni.
Per che cosa?
Per formare la società.
A comodissimi.
Armiamoci compagni di coltelle e di sventura,
come si sono armati Osso, Mastrosso e Carcagnosso,
e dove c'erano due carrette hanno piantato due lunghi spadini
che fesero guerra in Calabria, in Sicilia e in tutto lo stato napoletano,
dove c'era una palla che andava girando per tutto il mondo,
fredda come il ghiaccio, calda come il fuoco e umile come la seta,
e chi la tradirà la pagherà con cinque coltellate sulla schiena,
per come prescrivono le regole sociali.
Alice d'argento, ostia consacrata, con parole [Bb] d'omertà è formata la società.
Grazie.
[F] [Bb] [F]
[Bb]
[F] [Bb] [F] [Bb]
State comodi, [F] sergi e compagni.
Per che cosa?
[Bb] Per passare alle votazioni sul conto di A [F] comodissimi.
Con il [Bb] permesso del camorrista, [F] capo giovane e puntaiole a mano gerando,
non faccio altro che passare la mia prima votazione [Bb] sul conto [F] di
Se fino a questo momento lo [Bb] riconoscevo per un giorno di transito,
da [A] questo momento [Gm] in poi lo riconosco per un giovane d'onore,
appartenente e [N] non appartenente a questa onorata società.
Grazie.
A nome della società organizzata, fedelezzata,
[G] col permesso del [B] camorrista, capo giovane e [Gm] puntaiolo,
e a mano gerando passo la [Eb] mia seconda votazione sul [N] conto di
E se fino ad ora lo riconoscevo per un giovane d'onore,
da questo momento in poi lo riconosco per un picciotto fatto in voce,
[E] appartenente a questa onorata società.
Grazie.
Passo la mia terza votazione sul conto [Ebm] di
E se fino ad ora lo riconoscevo per un picciotto fatto in voce,
da questo momento in [Dbm] poi lo riconosco per un [Abm] picciotto affermativo,
appartenente a [Bb] questo corpo di società.
Me lo abbraccio in carne, pelle e ossa,
qua e fuori da qua,
e in qualsiasi punto ci possiamo incontrare,
[Gb] e giuro di spartire con lui [Em] il giusto e l'ingiusto.
Ma se porta tra giri, infamità e macchie d'onore,
sono [Gb] a carico suo e a descarico della società,
riservando l'onore di chi lo portò [N] davanti.
Non tegno modo e lingua,
ma posso ringraziare sto sacro e onorato circolo,
che mi ha ritenuto degno e meredevole,
e o giuro denanzi a questo corpo di società,
di essere fedele con i miei compagni,
e di rinnegare padre, madre, fratelli e sorelle,
di adempiere a tutti i miei doveri,
e se necessario anche col mio sangue.
Sono un servo d'umiltà,
se comandi mi dovete dare,
sono pronto a servire tutta l [Bb]'intera società.
[Cm] [Bb] Buon [Cm] vespero, saggio compagno.
[F] Buon vespero.
State [Bb] comodi.
Siete pronti a chi?
Per [F] sformare la società.
[A] Pronti?
[Bb] Prontissimi.
Umiltà bella che mi portaste all'isola della Fagnana,
e mi hai insegnato [Cm] i primi [Bb] pugnatissimi.
[Cm] Italia, Germania e [F] Sicilia hanno fatto una grande [Bb] guerra,
dove si è sparso [F] tanto sangue,
e questo [Dm] sangue va raccolto in una palla che gira tutto il mondo.
[F] [Bb] Fredda come il ghiaccio, calda come [Cm] il fuoco,
e umile come la [F] sedia.
E [Bb] giuriamo, belli compagni,
che se [Gm] qualcuno di noi la scoprirà,
[Eb] la [F] pagherà con cinque coltellate [Bb] sulla schiena,
come prescrivono le regole [F] [Bb] sociali.
Alice d [Eb]'argento, ostia consagrata,
[Dm] con parole d [Gm]'umiltà,
[Cm] è sformata la [Bb] società.
[Eb] [F] [Gm] [F] [Bb]
Key:  
Bb
12341111
F
134211111
Cm
13421113
Gm
123111113
Eb
12341116
Bb
12341111
F
134211111
Cm
13421113
Show All Diagrams
Chords
NotesBeta

Let's start jamming I Canturi I Malavita - Buon Vesperu Saggi Cumpagni chords, familiarize yourself with these chords - Bb, F and Bb in sequence. A strategic approach would be to train at 51 BPM initially, and then accelerate to the song's tempo of 104. Adapt the capo setting considering your vocal range, with reference to the key: Bb Major.

Download PDF
Download Midi
Edit This Version
Hide Lyrics Hint
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ Buon vespero, saggi e compagni.
Buon vespero.
_ Siete pronti?
Siete che?
A battiare sto locale e formare la famiglia.
Prontissimo. _
In nome della società organizzata e fedelezzata,
in nome di Fiorentino dell'Abruzzi e del Granduca di Caolonia,
a nome dei nostri tre vecchi antenati Cavaliere di Spagna,
Osso, Mastrosso e Carcagnosso,
che per noi hanno sofferto celle oscure e carceri penali,
che hanno battezzato i locali con ferri, catene e camici da forza.
[C] Io batteggio questo locale con la mia fede e lunga favella
[G] e se fino a questo momento lo riconoscevo per locale [N] oscuro e di passaggio,
da questo momento in poi lo riconosco come locale sacro, santo e inviolabile.
Conformare o sformare questo onorato corpo di società.
Grazie.
State comodi, sergi e compagni.
Per che cosa?
Per il sequestro delle armature. _
A comodissimi.
A nome della società organizzata e federalizzata,
a nome del nostro severissimo San Michele Arcangelo,
che da una mano porta spada e bilancia e dall'altra pesa e misure,
che misurava e ritagliava, così io a voi ritaglio le armature e le sequestro,
i tienespecchi, sferri o armi infame le consegni al Mastro di giornata. _ _
_ _ _ _ State comodi, sergi e compagni.
Per che cosa?
Per formare la società.
A comodissimi.
Armiamoci compagni di coltelle e di sventura,
come si sono armati Osso, Mastrosso e Carcagnosso,
e dove c'erano due carrette hanno piantato due lunghi spadini
che fesero guerra in Calabria, in Sicilia e in tutto lo stato napoletano,
dove c'era una palla che andava girando per tutto il mondo,
fredda come il ghiaccio, calda come il fuoco e umile come la seta,
e chi la tradirà la pagherà con cinque coltellate sulla schiena,
per come prescrivono le regole sociali.
Alice d'argento, ostia consacrata, con parole [Bb] d'omertà è formata la società.
Grazie.
[F] _ _ _ [Bb] _ _ _ [F] _ _
_ [Bb] _ _ _ _ _ _ _
[F] _ [Bb] _ _ [F] _ _ _ _ [Bb] _
State comodi, [F] sergi e compagni.
Per che cosa?
[Bb] Per passare alle votazioni sul conto di_ A [F] comodissimi.
Con il [Bb] permesso del camorrista, [F] capo giovane e puntaiole a mano gerando,
non faccio altro che passare la mia prima votazione [Bb] sul conto [F] di_
Se fino a questo momento lo [Bb] riconoscevo per un giorno di transito,
da [A] questo momento [Gm] in poi lo riconosco per un giovane d'onore,
appartenente e [N] non appartenente a questa onorata società.
Grazie.
_ _ A nome della società organizzata, fedelezzata,
[G] col permesso del [B] camorrista, capo giovane e [Gm] puntaiolo,
e a mano gerando passo la [Eb] mia seconda votazione sul [N] conto di_
E se fino ad ora lo riconoscevo per un giovane d'onore,
da questo momento in poi lo riconosco per un picciotto fatto in voce,
[E] appartenente a questa onorata società.
Grazie.
_ Passo la mia terza votazione sul conto [Ebm] di_
E se fino ad ora lo riconoscevo per un picciotto fatto in voce,
da questo momento in [Dbm] poi lo riconosco per un [Abm] picciotto affermativo,
appartenente a [Bb] questo corpo di società.
Me lo abbraccio in carne, pelle e ossa,
qua e fuori da qua,
e in qualsiasi punto ci possiamo incontrare,
[Gb] e giuro di spartire con lui [Em] il giusto e l'ingiusto.
Ma se porta tra giri, infamità e macchie d'onore,
sono [Gb] a carico suo e a descarico della società,
riservando l'onore di chi lo portò [N] davanti.
_ _ Non tegno modo e lingua,
ma posso ringraziare sto sacro e onorato circolo,
che mi ha ritenuto degno e meredevole,
e o giuro denanzi a questo corpo di società,
di essere fedele con i miei compagni,
e di rinnegare padre, madre, fratelli e sorelle,
di adempiere a tutti i miei doveri,
e se necessario anche col mio sangue.
Sono un servo d'umiltà,
se comandi mi dovete dare,
sono pronto a servire tutta l [Bb]'intera società.
_ _ _ _ [Cm] _ [Bb] Buon [Cm] vespero, saggio compagno.
[F] Buon vespero.
State [Bb] comodi.
Siete pronti a chi?
Per [F] sformare la società.
[A] Pronti?
[Bb] _ Prontissimi.
Umiltà bella che mi portaste all'isola della Fagnana,
e mi hai insegnato [Cm] i primi [Bb] pugnatissimi.
[Cm] Italia, Germania e [F] Sicilia hanno fatto una grande [Bb] guerra,
dove si è sparso [F] tanto sangue,
e questo [Dm] sangue va raccolto in una palla che gira tutto il mondo.
[F] [Bb] Fredda come il ghiaccio, calda come [Cm] il fuoco,
e umile come la [F] sedia.
E [Bb] giuriamo, belli compagni,
che se [Gm] qualcuno di noi la scoprirà,
[Eb] la [F] pagherà con cinque coltellate [Bb] sulla schiena,
come prescrivono le regole [F] [Bb] sociali.
Alice d [Eb]'argento, ostia consagrata,
[Dm] con parole d [Gm]'umiltà,
[Cm] è sformata la [Bb] società.
_ _ [Eb] _ _ [F] _ [Gm] _ _ _ [F] _ _ _ [Bb] _ _ _

You may also like to play

3:43
Saggi Cumpagni
4:43
Mozart - Classical Music for Brain Power
5:06
Antigua - Nannareddu
9:53
𝔍𝔢𝔞𝔫 𝔐𝔦𝔠𝔥𝔢𝔩 𝔍𝔞𝔯𝔯𝔢 - 𝔗𝔥𝔢 𝔅𝔢𝔰𝔱 ℌ𝔦𝔱 ℭ𝔬𝔩𝔩𝔢𝔠𝔱𝔦𝔬𝔫𝔰 𝔇𝔦𝔰𝔠 1-2 FULL ALBUM