Chords for I MUVRINI "Ils l'ont tant voulue"
Tempo:
78 bpm
Chords used:
D
Gm
Bb
F
Gbm
Tuning:Standard Tuning (EADGBE)Capo:+0fret
Start Jamming...
[Gm] [D] [Bb] Ils l'ont tellement voulu.
[F] [D] C'est cette corse-là qu'il leur [Gm] fallait.
C'est cette corse-là qui leur manquait.
[D] C'est [Bb] bien ainsi qu'elle leur est nécessaire aujourd'hui.
[F] Elle est à eux, [D] bien à eux.
[Gm] Nous, nous nous gardons la nôtre.
[D] La leur [Bb]
est à la une.
[F] La nôtre n [D]'est que patience.
[Gm] Elle retient son souffle, comme on se [D] retient du lourd.
[Bb] Ne vous taisez pas.
Prenez-les par la main.
[F] La leur est [Gm] un bruit, une rumeur,
[D] un portrait qui fait peur, sous une [Bb] colère qui gronde.
La nôtre est dans l [F]'éternité d'un village
[D] où un [Gm] lassablement veille la passion de vivre.
Il y reste [D] encore des hommes debout,
[Bb] loin des choses,
[F] loin des choses que l'on [D] gagne.
[Gm] Il y reste encore des hommes qui parlent à la terre
[D] et la terre leur regrette.
[Bb] La leur, la leur est un mur [F] immense
sur les [Gbm] chemins d'avenir.
[Gm] La nôtre, la nôtre est [D] gravée sur le seuil des fontaines
et [Bb] les arbres centenaires.
Sur les pas du [F] berger qui ramène un [D] troupeau,
elle et [Gm] ses enfants sur le chemin de l'école,
un cartable à la main
[D] et des rêves pleins les yeux.
[Bb] Ne vous taisez pas, prenez-les par la main.
[F] [D] La leur est [Gm] un problème qui sème le doute et l'erreur,
une menace, une [D] excuse, un [Bb] malentendu
où naissent les désamours.
[F] Qu'ils ne cherchent [C] pas plus loin,
[Gm] c'est bien ainsi qu'ils l'ont roumé,
avec ces [D] lendemains de frustration et d'inquiétude.
[Bb] Qu'ils en acceptent les maladresses,
qu'ils n'enlèvent rien, [F] elle leur [Eb] appartient.
La nôtre, [Gm]
la nôtre est une conscience qui marche,
[D] une flamme qui défie les [Bb] temps.
Elle est dans la confiance et dans la force
[F] que [D] la vie pose sur le [Gm] visage des pères.
Dans le regard des anciens, une porte ouverte,
[D] une caresse [Bb] à tous les hommes du monde.
Et comme [F] ces hommes qui montrent leurs [Gbm] mains de paysans,
[Gm] elles n'accusent pas, elles ne [D] quémantent pas,
elles ne veulent rien.
[Bb] Rien d'autre que garder son âme [F] dans la paix d'une maison
[A] et dans la paix d'une âme.
[Gm] Garder son âme, comme un [D] homme penché sur la terre,
[Bb] une femme qui attend un enfant.
Elle [F] est cet enfant qui [D] vivra,
[Gm] cette petite fille qui chantera encore,
[G] ce chant qui s'élève, [D] porté par des [Bb] milliers de voix.
Un chant qui rassemble [F] et relie les [C] hommes.
Un [Gm] peuple humain, un peuple qui vient.
Elle [D] est cette voix qui répondra [Bb] encore et encore,
bien après, bien après eux [F] et au-delà de nous [D] tous.
Ne vous [Gm] taisez pas, prenez-les par la main,
[D] faites chanter vos voix.
[Bb] Il y a toujours quelque part une [F] âme qui ne suit pas [D] les autres.
[Gm] Il y a toujours un homme debout quelque part,
[D] un homme penché sur la terre.
[Bb] Il y aura toujours un cœur qui se [F] redresse quelque [D] part,
[Gm] un cœur qui se redresse chaque jour.
Ne vous taisez pas, [D] prenez-les par la main,
[Bb] faites entendre vos voix.
Un jour, [F] un jour c'est [D] certain,
[Gm] les hommes auront la force d'une poignée de lumière,
assez de courage et d [D]'intelligence [Bb] pour reconnaître que ce chant-là
raconte une espérance, [F] une [D] vérité.
[Gm] Un jour c'est certain,
[G] les hommes auront la force d'une [D] poignée de lumière,
[Bb] assez de courage et d'intelligence [F] pour reconnaître que ce chant [D]-là
raconte une [Gm] promesse de dignité, de beauté, de paix du monde.
[D] Ne vous taisez pas, [Bb] prenez-les par la main,
faites entendre vos voix.
[F] [D] Un jour ils s'habitueront [Gm] à reconnaître,
ils s'habitueront à aimer.
[D] Racontez-leur ce que seuls des milliers de [Bb] voix
qui chantent ensemble peuvent dire.
Il y a [F] toujours une voix,
[Eb] toujours une [Gm] âme qui ne suit pas les autres.
Il y aura toujours un homme [D] penché sur la terre,
[Bb] un homme quelque part, debout.
Une langue [F] pour [Gb] chanter d'autres [Gm] langues.
Un monde [D] pour aimer d'autres mondes.
Il y aura toujours [Bb] un homme debout.
Ne vous taisez pas, [F] prenez-les par [D] la main,
[Gm] faites chanter vos voix.
[D] [Bb]
[F] [D] [Gm]
[D] [Bb]
[F] [D] [Gm]
[D] [Bb]
[F] [D] [Gm]
[D] [Bb]
[F] [D] [Gm]
[D]
[F] [D] C'est cette corse-là qu'il leur [Gm] fallait.
C'est cette corse-là qui leur manquait.
[D] C'est [Bb] bien ainsi qu'elle leur est nécessaire aujourd'hui.
[F] Elle est à eux, [D] bien à eux.
[Gm] Nous, nous nous gardons la nôtre.
[D] La leur [Bb]
est à la une.
[F] La nôtre n [D]'est que patience.
[Gm] Elle retient son souffle, comme on se [D] retient du lourd.
[Bb] Ne vous taisez pas.
Prenez-les par la main.
[F] La leur est [Gm] un bruit, une rumeur,
[D] un portrait qui fait peur, sous une [Bb] colère qui gronde.
La nôtre est dans l [F]'éternité d'un village
[D] où un [Gm] lassablement veille la passion de vivre.
Il y reste [D] encore des hommes debout,
[Bb] loin des choses,
[F] loin des choses que l'on [D] gagne.
[Gm] Il y reste encore des hommes qui parlent à la terre
[D] et la terre leur regrette.
[Bb] La leur, la leur est un mur [F] immense
sur les [Gbm] chemins d'avenir.
[Gm] La nôtre, la nôtre est [D] gravée sur le seuil des fontaines
et [Bb] les arbres centenaires.
Sur les pas du [F] berger qui ramène un [D] troupeau,
elle et [Gm] ses enfants sur le chemin de l'école,
un cartable à la main
[D] et des rêves pleins les yeux.
[Bb] Ne vous taisez pas, prenez-les par la main.
[F] [D] La leur est [Gm] un problème qui sème le doute et l'erreur,
une menace, une [D] excuse, un [Bb] malentendu
où naissent les désamours.
[F] Qu'ils ne cherchent [C] pas plus loin,
[Gm] c'est bien ainsi qu'ils l'ont roumé,
avec ces [D] lendemains de frustration et d'inquiétude.
[Bb] Qu'ils en acceptent les maladresses,
qu'ils n'enlèvent rien, [F] elle leur [Eb] appartient.
La nôtre, [Gm]
la nôtre est une conscience qui marche,
[D] une flamme qui défie les [Bb] temps.
Elle est dans la confiance et dans la force
[F] que [D] la vie pose sur le [Gm] visage des pères.
Dans le regard des anciens, une porte ouverte,
[D] une caresse [Bb] à tous les hommes du monde.
Et comme [F] ces hommes qui montrent leurs [Gbm] mains de paysans,
[Gm] elles n'accusent pas, elles ne [D] quémantent pas,
elles ne veulent rien.
[Bb] Rien d'autre que garder son âme [F] dans la paix d'une maison
[A] et dans la paix d'une âme.
[Gm] Garder son âme, comme un [D] homme penché sur la terre,
[Bb] une femme qui attend un enfant.
Elle [F] est cet enfant qui [D] vivra,
[Gm] cette petite fille qui chantera encore,
[G] ce chant qui s'élève, [D] porté par des [Bb] milliers de voix.
Un chant qui rassemble [F] et relie les [C] hommes.
Un [Gm] peuple humain, un peuple qui vient.
Elle [D] est cette voix qui répondra [Bb] encore et encore,
bien après, bien après eux [F] et au-delà de nous [D] tous.
Ne vous [Gm] taisez pas, prenez-les par la main,
[D] faites chanter vos voix.
[Bb] Il y a toujours quelque part une [F] âme qui ne suit pas [D] les autres.
[Gm] Il y a toujours un homme debout quelque part,
[D] un homme penché sur la terre.
[Bb] Il y aura toujours un cœur qui se [F] redresse quelque [D] part,
[Gm] un cœur qui se redresse chaque jour.
Ne vous taisez pas, [D] prenez-les par la main,
[Bb] faites entendre vos voix.
Un jour, [F] un jour c'est [D] certain,
[Gm] les hommes auront la force d'une poignée de lumière,
assez de courage et d [D]'intelligence [Bb] pour reconnaître que ce chant-là
raconte une espérance, [F] une [D] vérité.
[Gm] Un jour c'est certain,
[G] les hommes auront la force d'une [D] poignée de lumière,
[Bb] assez de courage et d'intelligence [F] pour reconnaître que ce chant [D]-là
raconte une [Gm] promesse de dignité, de beauté, de paix du monde.
[D] Ne vous taisez pas, [Bb] prenez-les par la main,
faites entendre vos voix.
[F] [D] Un jour ils s'habitueront [Gm] à reconnaître,
ils s'habitueront à aimer.
[D] Racontez-leur ce que seuls des milliers de [Bb] voix
qui chantent ensemble peuvent dire.
Il y a [F] toujours une voix,
[Eb] toujours une [Gm] âme qui ne suit pas les autres.
Il y aura toujours un homme [D] penché sur la terre,
[Bb] un homme quelque part, debout.
Une langue [F] pour [Gb] chanter d'autres [Gm] langues.
Un monde [D] pour aimer d'autres mondes.
Il y aura toujours [Bb] un homme debout.
Ne vous taisez pas, [F] prenez-les par [D] la main,
[Gm] faites chanter vos voix.
[D] [Bb]
[F] [D] [Gm]
[D] [Bb]
[F] [D] [Gm]
[D] [Bb]
[F] [D] [Gm]
[D] [Bb]
[F] [D] [Gm]
[D]
Key:
D
Gm
Bb
F
Gbm
D
Gm
Bb
[Gm] _ _ _ _ [D] _ [Bb] Ils l'ont tellement voulu.
_ _ [F] [D] C'est cette corse-là qu'il leur [Gm] fallait.
C'est cette corse-là qui leur manquait.
[D] C'est [Bb] bien ainsi qu'elle leur est nécessaire aujourd'hui.
[F] Elle est à eux, [D] bien à eux.
[Gm] Nous, nous nous gardons la nôtre.
_ [D] La leur [Bb] _
est à la une.
[F] La nôtre n [D]'est que patience.
[Gm] Elle retient son souffle, comme on se [D] retient du lourd.
_ [Bb] Ne vous taisez pas.
_ Prenez-les par la main.
[F] _ La leur est [Gm] un bruit, une rumeur,
[D] un portrait qui fait peur, sous une [Bb] colère qui gronde. _
La nôtre est dans l [F]'éternité d'un village
[D] où un [Gm] lassablement veille la passion de vivre.
Il y reste [D] encore des hommes debout,
[Bb] loin des choses,
_ [F] loin des choses que l'on [D] gagne.
[Gm] Il y reste encore des hommes qui parlent à la terre
[D] et la terre leur regrette.
[Bb] La leur, la leur est un mur [F] immense
sur les [Gbm] chemins d'avenir.
[Gm] La nôtre, la nôtre est [D] gravée sur le seuil des fontaines
et [Bb] les arbres centenaires.
Sur les pas du [F] berger qui ramène un [D] troupeau,
elle et [Gm] ses enfants sur le chemin de l'école,
un cartable à la main
[D] et des rêves pleins les yeux.
[Bb] Ne vous taisez pas, prenez-les par la main.
[F] _ [D] La leur est [Gm] un problème qui sème le doute et l'erreur,
une menace, une [D] excuse, un [Bb] malentendu
où naissent les désamours.
[F] Qu'ils ne cherchent [C] pas plus loin,
[Gm] c'est bien ainsi qu'ils l'ont roumé,
avec ces [D] lendemains de frustration et d'inquiétude.
[Bb] Qu'ils en acceptent les maladresses,
qu'ils n'enlèvent rien, [F] elle leur [Eb] appartient.
La nôtre, [Gm] _
la nôtre est une conscience qui marche,
[D] une flamme qui défie les [Bb] temps.
Elle est dans la confiance et dans la force
[F] que [D] la vie pose sur le [Gm] visage des pères.
Dans le regard des anciens, une porte ouverte,
[D] une caresse [Bb] à tous les hommes du monde.
Et comme [F] ces hommes qui montrent leurs [Gbm] mains de paysans,
[Gm] elles n'accusent pas, elles ne [D] quémantent pas,
elles ne veulent rien.
[Bb] Rien d'autre que garder son âme [F] dans la paix d'une maison
[A] et dans la paix d'une âme.
[Gm] Garder son âme, comme un [D] homme penché sur la terre,
[Bb] une femme qui attend un enfant.
Elle [F] est cet enfant qui [D] vivra,
[Gm] cette petite fille qui chantera encore,
[G] ce chant qui s'élève, [D] porté par des [Bb] milliers de voix.
Un chant qui rassemble [F] et relie les [C] hommes.
Un [Gm] peuple humain, un peuple qui vient.
Elle [D] est cette voix qui répondra [Bb] encore et encore,
bien après, bien après eux [F] et au-delà de nous [D] tous.
Ne vous [Gm] taisez pas, prenez-les par la main,
[D] faites chanter vos voix.
[Bb] Il y a toujours quelque part une [F] âme qui ne suit pas [D] les autres.
[Gm] Il y a toujours un homme debout quelque part,
[D] un homme penché sur la terre.
[Bb] Il y aura toujours un cœur qui se [F] redresse quelque [D] part,
[Gm] un cœur qui se redresse chaque jour.
Ne vous taisez pas, [D] prenez-les par la main,
[Bb] faites entendre vos voix.
Un jour, [F] un jour c'est [D] certain,
[Gm] les hommes auront la force d'une poignée de lumière,
assez de courage et d [D]'intelligence [Bb] pour reconnaître que ce chant-là
raconte une espérance, [F] une [D] vérité.
[Gm] Un jour c'est certain,
[G] les hommes auront la force d'une [D] poignée de lumière,
_ [Bb] assez de courage et d'intelligence [F] pour reconnaître que ce chant [D]-là
raconte une [Gm] promesse de dignité, de beauté, de paix du monde.
[D] Ne vous taisez pas, [Bb] prenez-les par la main,
faites entendre vos voix.
[F] [D] Un jour ils s'habitueront [Gm] à reconnaître,
ils s'habitueront à aimer.
[D] Racontez-leur ce que seuls des milliers de [Bb] voix
qui chantent ensemble peuvent dire.
Il y a [F] toujours une voix,
[Eb] toujours une [Gm] âme qui ne suit pas les autres.
Il y aura toujours un homme [D] penché sur la terre,
[Bb] un homme quelque part, debout.
Une langue [F] pour [Gb] chanter d'autres [Gm] langues.
Un monde [D] pour aimer d'autres mondes.
Il y aura toujours [Bb] un homme debout.
Ne vous taisez pas, [F] prenez-les par [D] la main,
[Gm] faites chanter vos voix.
_ _ _ _ [D] _ _ [Bb] _ _
_ _ _ [F] _ [D] _ _ [Gm] _ _
_ _ _ _ [D] _ _ [Bb] _ _
_ _ _ [F] _ [D] _ _ [Gm] _ _
_ _ _ _ [D] _ _ [Bb] _ _
_ _ [F] _ _ [D] _ _ [Gm] _ _
_ _ _ _ [D] _ _ [Bb] _ _
_ _ _ [F] _ [D] _ _ [Gm] _ _
_ _ _ [D] _ _ _ _ _
_ _ [F] [D] C'est cette corse-là qu'il leur [Gm] fallait.
C'est cette corse-là qui leur manquait.
[D] C'est [Bb] bien ainsi qu'elle leur est nécessaire aujourd'hui.
[F] Elle est à eux, [D] bien à eux.
[Gm] Nous, nous nous gardons la nôtre.
_ [D] La leur [Bb] _
est à la une.
[F] La nôtre n [D]'est que patience.
[Gm] Elle retient son souffle, comme on se [D] retient du lourd.
_ [Bb] Ne vous taisez pas.
_ Prenez-les par la main.
[F] _ La leur est [Gm] un bruit, une rumeur,
[D] un portrait qui fait peur, sous une [Bb] colère qui gronde. _
La nôtre est dans l [F]'éternité d'un village
[D] où un [Gm] lassablement veille la passion de vivre.
Il y reste [D] encore des hommes debout,
[Bb] loin des choses,
_ [F] loin des choses que l'on [D] gagne.
[Gm] Il y reste encore des hommes qui parlent à la terre
[D] et la terre leur regrette.
[Bb] La leur, la leur est un mur [F] immense
sur les [Gbm] chemins d'avenir.
[Gm] La nôtre, la nôtre est [D] gravée sur le seuil des fontaines
et [Bb] les arbres centenaires.
Sur les pas du [F] berger qui ramène un [D] troupeau,
elle et [Gm] ses enfants sur le chemin de l'école,
un cartable à la main
[D] et des rêves pleins les yeux.
[Bb] Ne vous taisez pas, prenez-les par la main.
[F] _ [D] La leur est [Gm] un problème qui sème le doute et l'erreur,
une menace, une [D] excuse, un [Bb] malentendu
où naissent les désamours.
[F] Qu'ils ne cherchent [C] pas plus loin,
[Gm] c'est bien ainsi qu'ils l'ont roumé,
avec ces [D] lendemains de frustration et d'inquiétude.
[Bb] Qu'ils en acceptent les maladresses,
qu'ils n'enlèvent rien, [F] elle leur [Eb] appartient.
La nôtre, [Gm] _
la nôtre est une conscience qui marche,
[D] une flamme qui défie les [Bb] temps.
Elle est dans la confiance et dans la force
[F] que [D] la vie pose sur le [Gm] visage des pères.
Dans le regard des anciens, une porte ouverte,
[D] une caresse [Bb] à tous les hommes du monde.
Et comme [F] ces hommes qui montrent leurs [Gbm] mains de paysans,
[Gm] elles n'accusent pas, elles ne [D] quémantent pas,
elles ne veulent rien.
[Bb] Rien d'autre que garder son âme [F] dans la paix d'une maison
[A] et dans la paix d'une âme.
[Gm] Garder son âme, comme un [D] homme penché sur la terre,
[Bb] une femme qui attend un enfant.
Elle [F] est cet enfant qui [D] vivra,
[Gm] cette petite fille qui chantera encore,
[G] ce chant qui s'élève, [D] porté par des [Bb] milliers de voix.
Un chant qui rassemble [F] et relie les [C] hommes.
Un [Gm] peuple humain, un peuple qui vient.
Elle [D] est cette voix qui répondra [Bb] encore et encore,
bien après, bien après eux [F] et au-delà de nous [D] tous.
Ne vous [Gm] taisez pas, prenez-les par la main,
[D] faites chanter vos voix.
[Bb] Il y a toujours quelque part une [F] âme qui ne suit pas [D] les autres.
[Gm] Il y a toujours un homme debout quelque part,
[D] un homme penché sur la terre.
[Bb] Il y aura toujours un cœur qui se [F] redresse quelque [D] part,
[Gm] un cœur qui se redresse chaque jour.
Ne vous taisez pas, [D] prenez-les par la main,
[Bb] faites entendre vos voix.
Un jour, [F] un jour c'est [D] certain,
[Gm] les hommes auront la force d'une poignée de lumière,
assez de courage et d [D]'intelligence [Bb] pour reconnaître que ce chant-là
raconte une espérance, [F] une [D] vérité.
[Gm] Un jour c'est certain,
[G] les hommes auront la force d'une [D] poignée de lumière,
_ [Bb] assez de courage et d'intelligence [F] pour reconnaître que ce chant [D]-là
raconte une [Gm] promesse de dignité, de beauté, de paix du monde.
[D] Ne vous taisez pas, [Bb] prenez-les par la main,
faites entendre vos voix.
[F] [D] Un jour ils s'habitueront [Gm] à reconnaître,
ils s'habitueront à aimer.
[D] Racontez-leur ce que seuls des milliers de [Bb] voix
qui chantent ensemble peuvent dire.
Il y a [F] toujours une voix,
[Eb] toujours une [Gm] âme qui ne suit pas les autres.
Il y aura toujours un homme [D] penché sur la terre,
[Bb] un homme quelque part, debout.
Une langue [F] pour [Gb] chanter d'autres [Gm] langues.
Un monde [D] pour aimer d'autres mondes.
Il y aura toujours [Bb] un homme debout.
Ne vous taisez pas, [F] prenez-les par [D] la main,
[Gm] faites chanter vos voix.
_ _ _ _ [D] _ _ [Bb] _ _
_ _ _ [F] _ [D] _ _ [Gm] _ _
_ _ _ _ [D] _ _ [Bb] _ _
_ _ _ [F] _ [D] _ _ [Gm] _ _
_ _ _ _ [D] _ _ [Bb] _ _
_ _ [F] _ _ [D] _ _ [Gm] _ _
_ _ _ _ [D] _ _ [Bb] _ _
_ _ _ [F] _ [D] _ _ [Gm] _ _
_ _ _ [D] _ _ _ _ _