Chords for IKY - Calédoboy (Clip Officiel)
Tempo:
109.9 bpm
Chords used:
C
F
Gm
Bb
G
Tuning:Standard Tuning (EADGBE)Capo:+0fret
Start Jamming...
[Fm]
[Gm]
[C] [F] [Gm]
[C] [F] Je boue avec le soleil, sur mon cheval j'ai la cède,
J'calope comme si j'avais [C] des ailes.
[Gm] Tous les [C] taureaux, en peur [Gm] de mon [C] lasso,
Ah oui vraiment j'suis [F] un costaud.
[Gm]
[C] [F] Quand j'me barre à la vèche, c'est quand même un coup de fête,
Surtout j'doublie pas [C] les taupettes.
[Gm] Sur les cailloux, [C] ou bien [Gm] même dans la [C] boue,
M'en fous j'mets la cède [F] n'importe où.
I am a sweet cow little boy, [Gm] and a long way [C] from home,
[Bb] I'm a poor, [C] lonesome [F] cowboy.
Je suis un cow little boy, un [Gm] enfant du [C] caillou,
[Bb] Moi je suis né [C] à [F] Messalie.
[G]
[C] [F] [Gm]
[C] [F] [Gm]
[C] Les [F] chiens bleus dans le Coyote, mon flingo il m'énotte,
J'vais me claquer un cadin dans [C] les cotes.
Ouais c'est [Gm] vraiment la belle [C] vie, en [Gm] Nouvelle-Calédonie,
[C] Vas-y c'est parti [F] mon kiki.
Je suis un cow little boy, un [Gm] enfant du [C] caillou,
[Bb] Moi je suis né [C] à [F] Messalie.
I am a sweet cow little boy, [G] and a long way [C] from home,
[Bb] I'm a poor, [C] lonesome [F] cowboy.
[C] [Gm]
[C] [F] Quand une anne me voit, elle devient folle de moi,
Elle me dit « à le doucher [C] avec toi ».
Juste [Gm] pour une seule fois, [C] je m [G]'aimerais chez [C] moi,
Mais censure non je n'l [F]'épouserais pas.
I am a sweet cow little boy, and [Gm] a long way [C] from home,
[Bb] I'm a poor, [C] lonesome [F] cowboy.
Je suis un cow little boy, un [Gm] enfant du [C] caillou,
[Bb] Moi je suis né [C] à [F] Messalie.
[E] [F] [Gm] [C] [Bb]
[C] [F]
[Gm] [C] [Bb]
[C] [F] [Gm]
[C] [F] [C] [G]
[C] [F]
[Gm]
[C] [F] [Gm]
[C] [F] Je boue avec le soleil, sur mon cheval j'ai la cède,
J'calope comme si j'avais [C] des ailes.
[Gm] Tous les [C] taureaux, en peur [Gm] de mon [C] lasso,
Ah oui vraiment j'suis [F] un costaud.
[Gm]
[C] [F] Quand j'me barre à la vèche, c'est quand même un coup de fête,
Surtout j'doublie pas [C] les taupettes.
[Gm] Sur les cailloux, [C] ou bien [Gm] même dans la [C] boue,
M'en fous j'mets la cède [F] n'importe où.
I am a sweet cow little boy, [Gm] and a long way [C] from home,
[Bb] I'm a poor, [C] lonesome [F] cowboy.
Je suis un cow little boy, un [Gm] enfant du [C] caillou,
[Bb] Moi je suis né [C] à [F] Messalie.
[G]
[C] [F] [Gm]
[C] [F] [Gm]
[C] Les [F] chiens bleus dans le Coyote, mon flingo il m'énotte,
J'vais me claquer un cadin dans [C] les cotes.
Ouais c'est [Gm] vraiment la belle [C] vie, en [Gm] Nouvelle-Calédonie,
[C] Vas-y c'est parti [F] mon kiki.
Je suis un cow little boy, un [Gm] enfant du [C] caillou,
[Bb] Moi je suis né [C] à [F] Messalie.
I am a sweet cow little boy, [G] and a long way [C] from home,
[Bb] I'm a poor, [C] lonesome [F] cowboy.
[C] [Gm]
[C] [F] Quand une anne me voit, elle devient folle de moi,
Elle me dit « à le doucher [C] avec toi ».
Juste [Gm] pour une seule fois, [C] je m [G]'aimerais chez [C] moi,
Mais censure non je n'l [F]'épouserais pas.
I am a sweet cow little boy, and [Gm] a long way [C] from home,
[Bb] I'm a poor, [C] lonesome [F] cowboy.
Je suis un cow little boy, un [Gm] enfant du [C] caillou,
[Bb] Moi je suis né [C] à [F] Messalie.
[E] [F] [Gm] [C] [Bb]
[C] [F]
[Gm] [C] [Bb]
[C] [F] [Gm]
[C] [F] [C] [G]
[C] [F]
Key:
C
F
Gm
Bb
G
C
F
Gm
_ _ _ [Fm] _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ [Gm] _ _
[C] _ _ [F] _ _ _ _ [Gm] _ _
[C] _ _ [F] _ _ Je boue avec le soleil, sur mon cheval j'ai la cède,
_ J'calope comme si j'avais [C] des ailes.
_ [Gm] Tous les [C] taureaux, en peur [Gm] de mon [C] lasso,
_ Ah oui vraiment j'suis [F] un costaud.
_ _ [Gm] _ _
[C] _ _ [F] _ _ Quand j'me barre à la vèche, c'est quand même un coup de fête, _
Surtout j'doublie pas [C] les taupettes.
[Gm] Sur les cailloux, [C] ou bien [Gm] même dans la [C] _ boue,
M'en fous j'mets la cède [F] n'importe où.
I am a sweet cow little boy, [Gm] and a long way [C] from home,
[Bb] I'm a poor, [C] lonesome [F] cowboy.
Je suis un cow little boy, un [Gm] enfant du [C] caillou,
[Bb] Moi je suis né [C] à _ [F] Messalie.
_ _ [G] _ _
[C] _ _ [F] _ _ _ _ [Gm] _ _
[C] _ _ [F] _ _ _ _ [Gm] _ _
[C] Les [F] _ _ chiens bleus dans le Coyote, mon flingo il m'énotte,
_ J'vais me claquer un cadin dans [C] les cotes.
Ouais c'est [Gm] vraiment la belle [C] vie, en [Gm] Nouvelle-Calédonie,
[C] _ _ Vas-y c'est parti [F] mon kiki.
Je suis un cow little boy, un [Gm] enfant du [C] caillou,
[Bb] Moi je suis né [C] à [F] Messalie.
_ I am a sweet cow little boy, [G] and a long way [C] from home,
[Bb] I'm a poor, [C] lonesome [F] cowboy.
_ _ [C] _ [Gm] _ _
[C] _ _ [F] _ _ Quand une anne me voit, elle devient folle de moi,
_ Elle me dit « à le doucher [C] avec toi ».
Juste [Gm] pour une seule fois, [C] je m [G]'aimerais chez [C] moi,
Mais censure non je n'l [F]'épouserais pas.
I am a sweet cow little boy, and [Gm] a long way [C] from home,
[Bb] I'm a poor, [C] lonesome [F] cowboy.
_ Je suis un cow little boy, un [Gm] enfant du [C] caillou,
[Bb] Moi je suis né [C] à [F] Messalie.
_ _ [E] _ [F] _ _ _ _ [Gm] _ _ [C] _ _ [Bb] _ _
[C] _ _ [F] _ _ _ _ _ _
_ _ [Gm] _ _ [C] _ _ [Bb] _ _
[C] _ _ [F] _ _ _ _ [Gm] _ _
[C] _ _ [F] _ _ _ [C] _ [G] _ _
[C] _ _ [F] _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ [Gm] _ _
[C] _ _ [F] _ _ _ _ [Gm] _ _
[C] _ _ [F] _ _ Je boue avec le soleil, sur mon cheval j'ai la cède,
_ J'calope comme si j'avais [C] des ailes.
_ [Gm] Tous les [C] taureaux, en peur [Gm] de mon [C] lasso,
_ Ah oui vraiment j'suis [F] un costaud.
_ _ [Gm] _ _
[C] _ _ [F] _ _ Quand j'me barre à la vèche, c'est quand même un coup de fête, _
Surtout j'doublie pas [C] les taupettes.
[Gm] Sur les cailloux, [C] ou bien [Gm] même dans la [C] _ boue,
M'en fous j'mets la cède [F] n'importe où.
I am a sweet cow little boy, [Gm] and a long way [C] from home,
[Bb] I'm a poor, [C] lonesome [F] cowboy.
Je suis un cow little boy, un [Gm] enfant du [C] caillou,
[Bb] Moi je suis né [C] à _ [F] Messalie.
_ _ [G] _ _
[C] _ _ [F] _ _ _ _ [Gm] _ _
[C] _ _ [F] _ _ _ _ [Gm] _ _
[C] Les [F] _ _ chiens bleus dans le Coyote, mon flingo il m'énotte,
_ J'vais me claquer un cadin dans [C] les cotes.
Ouais c'est [Gm] vraiment la belle [C] vie, en [Gm] Nouvelle-Calédonie,
[C] _ _ Vas-y c'est parti [F] mon kiki.
Je suis un cow little boy, un [Gm] enfant du [C] caillou,
[Bb] Moi je suis né [C] à [F] Messalie.
_ I am a sweet cow little boy, [G] and a long way [C] from home,
[Bb] I'm a poor, [C] lonesome [F] cowboy.
_ _ [C] _ [Gm] _ _
[C] _ _ [F] _ _ Quand une anne me voit, elle devient folle de moi,
_ Elle me dit « à le doucher [C] avec toi ».
Juste [Gm] pour une seule fois, [C] je m [G]'aimerais chez [C] moi,
Mais censure non je n'l [F]'épouserais pas.
I am a sweet cow little boy, and [Gm] a long way [C] from home,
[Bb] I'm a poor, [C] lonesome [F] cowboy.
_ Je suis un cow little boy, un [Gm] enfant du [C] caillou,
[Bb] Moi je suis né [C] à [F] Messalie.
_ _ [E] _ [F] _ _ _ _ [Gm] _ _ [C] _ _ [Bb] _ _
[C] _ _ [F] _ _ _ _ _ _
_ _ [Gm] _ _ [C] _ _ [Bb] _ _
[C] _ _ [F] _ _ _ _ [Gm] _ _
[C] _ _ [F] _ _ _ [C] _ [G] _ _
[C] _ _ [F] _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _