Chords for Incestvisa
Tempo:
124.55 bpm
Chords used:
F#
Bm
F#m
B
D
Tuning:Standard Tuning (EADGBE)Capo:+0fret
Start Jamming...
[B] Det är svårt.
[G#]
Håll dig bra.
Jag börjar med första [Bm] veckan.
Först träffade jag Marie [F#] Louise och justus vad jag [Bm] blev kär.
[B] Vi tänkte väl [F#] förlova oss men min pappa sa tyvärr.
[B] Håll fingrarna ifrån den damen [F#m] min son och sky [D] henne som pest.
För du och hon [B] har samma [F#] far och då blir det [Bm] incest.
Förstår ni vart jag syftar med vår ärede?
Ja, jag tror det.
Sen träffade jag Linnea och vi [Bm] prasslade en tid.
Sen kunde det [F#m] inte hjälpas [F#] att Linnea blev gravid.
[Bm] När hennes mor fick se min far [F#] så stämde hon upp [D] ett tjuv.
Linnea [Em] var min syster och sen [F#m] fick vi göra [Bm] slutet.
[F#] Anita och Carina, Britt, Louise och [F#m] Sylvia.
Hundra andra damer fick jag [F#] stryka i mitt liv.
För pappa kände deras [F#m] mor och sa det till direkt.
Den kan du inte [Em] gifta dig med [F#] för ni är faktiskt [Bm] släkt.
Förstår du nu medborgare att [F#] jag blev [Bm] ganska sne?
Varenda dam i våran [F#] by var jag besläktat med.
Sen [Bm] missexualit krånglade till Aska blev [A] min glöd.
[D] Så jag gick till min [F#] mamma och jag klagade min öde.
[Bm]
Och så mamma sa.
Min kära son sa mamma [F#] då ut i all [Bm] enkelhet.
Din pappa är en jävla [F#] bok som alla människor vet.
[Bm] Och alla dessa damer är han [F#] säkert [A] upphov till.
Men han är [Bm] inte far till [F#] dig så gifta med vem du vill.
[N]
[G#]
Håll dig bra.
Jag börjar med första [Bm] veckan.
Först träffade jag Marie [F#] Louise och justus vad jag [Bm] blev kär.
[B] Vi tänkte väl [F#] förlova oss men min pappa sa tyvärr.
[B] Håll fingrarna ifrån den damen [F#m] min son och sky [D] henne som pest.
För du och hon [B] har samma [F#] far och då blir det [Bm] incest.
Förstår ni vart jag syftar med vår ärede?
Ja, jag tror det.
Sen träffade jag Linnea och vi [Bm] prasslade en tid.
Sen kunde det [F#m] inte hjälpas [F#] att Linnea blev gravid.
[Bm] När hennes mor fick se min far [F#] så stämde hon upp [D] ett tjuv.
Linnea [Em] var min syster och sen [F#m] fick vi göra [Bm] slutet.
[F#] Anita och Carina, Britt, Louise och [F#m] Sylvia.
Hundra andra damer fick jag [F#] stryka i mitt liv.
För pappa kände deras [F#m] mor och sa det till direkt.
Den kan du inte [Em] gifta dig med [F#] för ni är faktiskt [Bm] släkt.
Förstår du nu medborgare att [F#] jag blev [Bm] ganska sne?
Varenda dam i våran [F#] by var jag besläktat med.
Sen [Bm] missexualit krånglade till Aska blev [A] min glöd.
[D] Så jag gick till min [F#] mamma och jag klagade min öde.
[Bm]
Och så mamma sa.
Min kära son sa mamma [F#] då ut i all [Bm] enkelhet.
Din pappa är en jävla [F#] bok som alla människor vet.
[Bm] Och alla dessa damer är han [F#] säkert [A] upphov till.
Men han är [Bm] inte far till [F#] dig så gifta med vem du vill.
[N]
Key:
F#
Bm
F#m
B
D
F#
Bm
F#m
_ _ [B] _ Det är svårt.
_ [G#] _
_ _ Håll dig bra.
_ _ Jag börjar med första [Bm] veckan. _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ Först träffade jag Marie [F#] Louise och justus vad jag [Bm] blev kär.
[B] Vi tänkte väl [F#] förlova oss men min pappa sa tyvärr.
[B] Håll fingrarna ifrån den damen [F#m] min son och sky [D] henne som pest.
För du och hon [B] har samma [F#] far och då blir det [Bm] incest.
_ Förstår ni vart jag syftar med vår ärede? _
_ _ _ Ja, jag tror det. _ _
Sen träffade jag Linnea och vi [Bm] prasslade en tid.
Sen kunde det [F#m] inte hjälpas [F#] att Linnea blev gravid.
[Bm] När hennes mor fick se min far [F#] så stämde hon upp [D] ett tjuv.
Linnea [Em] var min syster och sen [F#m] fick vi göra [Bm] slutet.
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ [F#] Anita och Carina, Britt, Louise och [F#m] Sylvia.
Hundra andra damer fick jag [F#] stryka i mitt liv.
För pappa kände deras [F#m] mor och sa det till direkt.
Den kan du inte [Em] gifta dig med [F#] för ni är faktiskt [Bm] släkt.
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ Förstår du nu medborgare att [F#] jag blev [Bm] ganska sne?
Varenda dam i våran [F#] by var jag besläktat med.
_ Sen _ [Bm] _ missexualit krånglade till Aska blev [A] min glöd.
[D] Så jag gick till min [F#] mamma och jag klagade min öde. _ _ _ _
_ _ _ _ _ [Bm] _ _ _
_ Och så mamma sa.
_ _ Min kära son sa mamma [F#] då ut i all [Bm] enkelhet.
Din pappa är en jävla [F#] bok som alla människor vet.
[Bm] Och alla dessa damer är han [F#] säkert [A] upphov till.
Men han är [Bm] inte far till [F#] dig så gifta med vem du vill.
_ [N] _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ [G#] _
_ _ Håll dig bra.
_ _ Jag börjar med första [Bm] veckan. _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ Först träffade jag Marie [F#] Louise och justus vad jag [Bm] blev kär.
[B] Vi tänkte väl [F#] förlova oss men min pappa sa tyvärr.
[B] Håll fingrarna ifrån den damen [F#m] min son och sky [D] henne som pest.
För du och hon [B] har samma [F#] far och då blir det [Bm] incest.
_ Förstår ni vart jag syftar med vår ärede? _
_ _ _ Ja, jag tror det. _ _
Sen träffade jag Linnea och vi [Bm] prasslade en tid.
Sen kunde det [F#m] inte hjälpas [F#] att Linnea blev gravid.
[Bm] När hennes mor fick se min far [F#] så stämde hon upp [D] ett tjuv.
Linnea [Em] var min syster och sen [F#m] fick vi göra [Bm] slutet.
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ [F#] Anita och Carina, Britt, Louise och [F#m] Sylvia.
Hundra andra damer fick jag [F#] stryka i mitt liv.
För pappa kände deras [F#m] mor och sa det till direkt.
Den kan du inte [Em] gifta dig med [F#] för ni är faktiskt [Bm] släkt.
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ Förstår du nu medborgare att [F#] jag blev [Bm] ganska sne?
Varenda dam i våran [F#] by var jag besläktat med.
_ Sen _ [Bm] _ missexualit krånglade till Aska blev [A] min glöd.
[D] Så jag gick till min [F#] mamma och jag klagade min öde. _ _ _ _
_ _ _ _ _ [Bm] _ _ _
_ Och så mamma sa.
_ _ Min kära son sa mamma [F#] då ut i all [Bm] enkelhet.
Din pappa är en jävla [F#] bok som alla människor vet.
[Bm] Och alla dessa damer är han [F#] säkert [A] upphov till.
Men han är [Bm] inte far till [F#] dig så gifta med vem du vill.
_ [N] _ _ _ _ _ _ _ _ _