Chords for Jan Smit - De Wereld Rond - Officiële videoclip
Tempo:
121.4 bpm
Chords used:
B
E
A
Em
Am
Tuning:Standard Tuning (EADGBE)Capo:+0fret
Start Jamming...
[B]
In [Em] de straat waar ik woon is het [B]
leven, alle dagen [Em] hetzelfde lied.
Maar niet [G] met jou, want wat jij mij [D] kan geven, [Am] dat kan [C] simpelweg een [B] ander lied.
[Em] Dus vergeet onze [B] dagelijkse zorgen, gooi die sleur [A] nou maar [Em] aan de kant.
[E] Laat ons samen genieten [Am] van het leven, even weg [C] uit [B] Nederland.
Ik [E] wil met jou met z'n [B] tweeën de wereld, met een rugzak om [E] helemaal rond.
Langs ieder meer oceanen [B] en zeeën, geef ik jou dan een kus [E] op je mond.
Zelfs in [Bm] Australië, Cuba [A] of Zweden, [C#] naar [F#m] alle landen en de [B] mooiste steden.
Waar ik [E] van jou en het uitzicht [A] genieten ga, dus [E] kom maar mee en zeg [C#m] volmondig ja.
Ja, [A] ja, kom [E] maar mee en zeg volmondig ja.
[Em] Het is tijd om eens goed te [B] bekijken, wat het leven te [Em] bieden heeft.
[G] Ga op reis voor de jaren [D] verstrijken en [Am] geniet maar [C] zolang [B] je leeft.
[Em] Voor u het weet zijn we oud en [B] bedorven, lacht het leven ons niet [Em] meer toe.
Of [E] wie weet allebei lang [Am] gestorven, dus weet [C] je wat [B] ik doe?
Ik wil [E] met jou met z'n tweeën [B] de wereld, met een rugzak om helemaal [E] rond.
Langs ieder meer oceanen [B] en zeeën, geef ik jou dan een kus op [E] je mond.
Zelfs in Australië, [Bm] Cuba [A] of Zweden, [C#] naar [F#m] alle landen [F#] en de [B] mooiste steden.
Waar ik [E] van jou en het uitzicht [A] genieten ga, dus kom [E] maar mee en [B] zeg [C#m] volmondig ja.
Ja, [A] ja, kom [E] maar mee en zeg [B]
volmondig ja.
[A] Over de bergen, [G#m] over het water, [B] denk aan vandaag en [F#] denk niet aan later.
[A] Pak nou je spullen [G#m] en twijfel niet meer, [F#] we leven toch echt maar [B] één [Am] keer.
[B] Ik wil [E] met jou met z'n tweeën [B] de wereld, met een rugzak om helemaal [E] rond.
Langs ieder meer oceanen [B] en zeeën, geef ik jou dan een kus op [E] je mond.
Zelfs in Australië, Cuba [A] of Zweden, [C#] naar [F#m] alle landen [F#] en de [B] mooiste steden.
Waar ik [E] van jou en het uitzicht [A] genieten ga, dus kom [E] maar mee en [B] zeg [C#m] volmondig ja.
Ja, [A] ja, kom [E] maar mee en [B] zeg [E] volmondig ja.
In [Em] de straat waar ik woon is het [B]
leven, alle dagen [Em] hetzelfde lied.
Maar niet [G] met jou, want wat jij mij [D] kan geven, [Am] dat kan [C] simpelweg een [B] ander lied.
[Em] Dus vergeet onze [B] dagelijkse zorgen, gooi die sleur [A] nou maar [Em] aan de kant.
[E] Laat ons samen genieten [Am] van het leven, even weg [C] uit [B] Nederland.
Ik [E] wil met jou met z'n [B] tweeën de wereld, met een rugzak om [E] helemaal rond.
Langs ieder meer oceanen [B] en zeeën, geef ik jou dan een kus [E] op je mond.
Zelfs in [Bm] Australië, Cuba [A] of Zweden, [C#] naar [F#m] alle landen en de [B] mooiste steden.
Waar ik [E] van jou en het uitzicht [A] genieten ga, dus [E] kom maar mee en zeg [C#m] volmondig ja.
Ja, [A] ja, kom [E] maar mee en zeg volmondig ja.
[Em] Het is tijd om eens goed te [B] bekijken, wat het leven te [Em] bieden heeft.
[G] Ga op reis voor de jaren [D] verstrijken en [Am] geniet maar [C] zolang [B] je leeft.
[Em] Voor u het weet zijn we oud en [B] bedorven, lacht het leven ons niet [Em] meer toe.
Of [E] wie weet allebei lang [Am] gestorven, dus weet [C] je wat [B] ik doe?
Ik wil [E] met jou met z'n tweeën [B] de wereld, met een rugzak om helemaal [E] rond.
Langs ieder meer oceanen [B] en zeeën, geef ik jou dan een kus op [E] je mond.
Zelfs in Australië, [Bm] Cuba [A] of Zweden, [C#] naar [F#m] alle landen [F#] en de [B] mooiste steden.
Waar ik [E] van jou en het uitzicht [A] genieten ga, dus kom [E] maar mee en [B] zeg [C#m] volmondig ja.
Ja, [A] ja, kom [E] maar mee en zeg [B]
volmondig ja.
[A] Over de bergen, [G#m] over het water, [B] denk aan vandaag en [F#] denk niet aan later.
[A] Pak nou je spullen [G#m] en twijfel niet meer, [F#] we leven toch echt maar [B] één [Am] keer.
[B] Ik wil [E] met jou met z'n tweeën [B] de wereld, met een rugzak om helemaal [E] rond.
Langs ieder meer oceanen [B] en zeeën, geef ik jou dan een kus op [E] je mond.
Zelfs in Australië, Cuba [A] of Zweden, [C#] naar [F#m] alle landen [F#] en de [B] mooiste steden.
Waar ik [E] van jou en het uitzicht [A] genieten ga, dus kom [E] maar mee en [B] zeg [C#m] volmondig ja.
Ja, [A] ja, kom [E] maar mee en [B] zeg [E] volmondig ja.
Key:
B
E
A
Em
Am
B
E
A
_ _ [B] _ _ _ _ _ _
In [Em] de straat waar ik woon is het [B]
leven, _ alle dagen _ [Em] hetzelfde lied.
Maar niet [G] met jou, want wat jij mij [D] kan geven, _ [Am] dat kan [C] simpelweg een [B] ander lied.
_ [Em] Dus vergeet onze [B] dagelijkse zorgen, gooi die sleur [A] nou maar [Em] aan de kant.
_ [E] Laat ons samen genieten [Am] van het leven, _ even weg [C] uit [B] Nederland.
_ _ _ _ _ Ik [E] wil met jou met z'n [B] tweeën de wereld, met een rugzak om [E] helemaal rond.
_ Langs ieder meer oceanen [B] en zeeën, geef ik jou dan een kus [E] op je mond.
Zelfs in [Bm] Australië, Cuba [A] of Zweden, [C#] naar [F#m] alle landen en de [B] mooiste steden.
Waar ik [E] van jou en het uitzicht [A] genieten ga, dus [E] kom maar mee en zeg [C#m] volmondig ja.
Ja, [A] ja, kom [E] maar mee en zeg volmondig ja. _
[Em] Het is tijd om eens goed te [B] bekijken, _ wat het leven te [Em] bieden heeft. _
[G] Ga op reis voor de jaren [D] _ verstrijken en [Am] geniet maar [C] zolang [B] je leeft.
[Em] Voor u het weet zijn we oud en [B] _ bedorven, lacht het leven ons niet [Em] meer toe.
Of [E] wie weet allebei lang [Am] _ gestorven, dus weet [C] je wat [B] ik doe? _ _
_ _ Ik wil [E] met jou met z'n tweeën [B] de wereld, met een rugzak om helemaal [E] rond.
_ Langs ieder meer oceanen [B] en zeeën, geef ik jou dan een kus op [E] je mond.
Zelfs in Australië, [Bm] Cuba [A] of Zweden, [C#] naar [F#m] alle landen [F#] en de [B] mooiste steden.
Waar ik [E] van jou en het uitzicht [A] genieten ga, dus kom [E] maar mee en [B] zeg [C#m] volmondig ja.
Ja, [A] ja, kom [E] maar mee en zeg [B]
volmondig ja.
_ _ [A] Over de bergen, [G#m] over het water, [B] denk aan vandaag en [F#] denk niet aan later.
[A] Pak nou je spullen [G#m] en twijfel niet meer, [F#] we leven toch echt maar [B] één [Am] keer.
_ [B] Ik wil [E] met jou met z'n tweeën [B] de wereld, met een rugzak om helemaal [E] rond.
Langs ieder meer oceanen [B] en zeeën, geef ik jou dan een kus op [E] je mond.
Zelfs in _ Australië, Cuba [A] of Zweden, [C#] naar [F#m] alle landen [F#] en de [B] mooiste steden.
Waar ik [E] van jou en het uitzicht [A] genieten ga, dus kom [E] maar mee en [B] zeg [C#m] volmondig ja.
Ja, [A] ja, kom [E] maar mee en [B] zeg [E] volmondig ja. _ _
In [Em] de straat waar ik woon is het [B]
leven, _ alle dagen _ [Em] hetzelfde lied.
Maar niet [G] met jou, want wat jij mij [D] kan geven, _ [Am] dat kan [C] simpelweg een [B] ander lied.
_ [Em] Dus vergeet onze [B] dagelijkse zorgen, gooi die sleur [A] nou maar [Em] aan de kant.
_ [E] Laat ons samen genieten [Am] van het leven, _ even weg [C] uit [B] Nederland.
_ _ _ _ _ Ik [E] wil met jou met z'n [B] tweeën de wereld, met een rugzak om [E] helemaal rond.
_ Langs ieder meer oceanen [B] en zeeën, geef ik jou dan een kus [E] op je mond.
Zelfs in [Bm] Australië, Cuba [A] of Zweden, [C#] naar [F#m] alle landen en de [B] mooiste steden.
Waar ik [E] van jou en het uitzicht [A] genieten ga, dus [E] kom maar mee en zeg [C#m] volmondig ja.
Ja, [A] ja, kom [E] maar mee en zeg volmondig ja. _
[Em] Het is tijd om eens goed te [B] bekijken, _ wat het leven te [Em] bieden heeft. _
[G] Ga op reis voor de jaren [D] _ verstrijken en [Am] geniet maar [C] zolang [B] je leeft.
[Em] Voor u het weet zijn we oud en [B] _ bedorven, lacht het leven ons niet [Em] meer toe.
Of [E] wie weet allebei lang [Am] _ gestorven, dus weet [C] je wat [B] ik doe? _ _
_ _ Ik wil [E] met jou met z'n tweeën [B] de wereld, met een rugzak om helemaal [E] rond.
_ Langs ieder meer oceanen [B] en zeeën, geef ik jou dan een kus op [E] je mond.
Zelfs in Australië, [Bm] Cuba [A] of Zweden, [C#] naar [F#m] alle landen [F#] en de [B] mooiste steden.
Waar ik [E] van jou en het uitzicht [A] genieten ga, dus kom [E] maar mee en [B] zeg [C#m] volmondig ja.
Ja, [A] ja, kom [E] maar mee en zeg [B]
volmondig ja.
_ _ [A] Over de bergen, [G#m] over het water, [B] denk aan vandaag en [F#] denk niet aan later.
[A] Pak nou je spullen [G#m] en twijfel niet meer, [F#] we leven toch echt maar [B] één [Am] keer.
_ [B] Ik wil [E] met jou met z'n tweeën [B] de wereld, met een rugzak om helemaal [E] rond.
Langs ieder meer oceanen [B] en zeeën, geef ik jou dan een kus op [E] je mond.
Zelfs in _ Australië, Cuba [A] of Zweden, [C#] naar [F#m] alle landen [F#] en de [B] mooiste steden.
Waar ik [E] van jou en het uitzicht [A] genieten ga, dus kom [E] maar mee en [B] zeg [C#m] volmondig ja.
Ja, [A] ja, kom [E] maar mee en [B] zeg [E] volmondig ja. _ _