Chords for Jananas - Senior Freestyle
Tempo:
105.1 bpm
Chords used:
F
Bb
D
A
Eb
Tuning:Standard Tuning (EADGBE)Capo:+0fret
Start Jamming...
Tak my dneska zahráme písničku, která se jmenuje Senior Freestyle.
To je písnička o velmi starém člověku.
Tím, že vás samozřejmě, pane [Dbm] Svobodo, nechceme dotknout.
A protože je to písnička o [Fm] důchodci, [F] tak jsme se rozhodli, že její forma bude roztroušena.
[D] [Eb] [D]
[Bb] [D] [F]
Pan Vlastimil začíná nový život.
Má 80 [Gm] let a za sebou [F] rozvod.
[Eb] [F] Svoj první [A] rozvod.
[F] Rozhodl se [D] dělat věci, [F] které v uplynulých [D] 60 letech dělat [F] nemohl.
[Cm] [F] [C] Chce [D] si užívat čerstvě rozveden, tak [F] jako slunečnice každý den.
Chce [D] si užívat.
[Eb] [Bb]
Ochutnat kaviár, [Bb] [Ab] nevinášet koš, nehrát pomalý [Gb] petang, ale [Bb] zkvoštojít i v pitném režimu.
Ke změně [Db] pít více než dvě [Gb] plzně z letní cedeně.
[F] Nenechat ze sebe dělat umírající [Db] labu, nebrat [Gb] léky, když na ně nemá [Bb] chutné nosit zdahující [Db] punčochy a odženy [Eb] halenu.
A nechat jejich [F] devčíka skočit v parku na fenu.
[Eb] Manželství trvalo 60 [F] let, vše ale jednou pomíjí.
Stání [Eb] trvalo 20 minut, [A] ještě že děti už [B] nežijí.
[F] Rozhodl se dělat [Eb] věci, [F] které v uplynulých 60 letech dělat nemohl.
[D] [F] [D] Vše nechal si líbit, dobrák od [F] kosti, teď ve své evy bude tropit [D] hlouposti ve své evy.
[A] [Bb] Nezoubat se, když se vrací od dveří pro [Ab] klíče, po osobním [Gb] zkratu zase nahodit.
[Bb] Nistit, že sám určovat, jak se chovat, když se [Db] nadechovat.
Nestlat, [Gb] neholit, neschlát, pět dnes [F] vlachovat.
Kouřit po býváku, jíst klobásu [Db] bezpečiva.
Mít před sebou [Gb] dvě piva a říkat tomu [Bb] perspektiva.
Udělat [Db] večírek na vzdory [Eb] sousedům, navštívit [F] veřejný dům.
[Fm]
[Bb] [A] Tolik let ho bylo sotva, bůl choval se jak vůl.
[F] A teď bere berle a láme svou hůl.
Bere rebel, bere [Eb] bezbradí, ví se na svět, bere [F] šťastnej, že mu nikdo nenavaří a nevybere.
Rozhodl se dělat [Eb] věci, které v [A] uplynulých šedesáti letech dělat [D] nemohl.
[F] [Am] [D] Chce si užívat čerstvě [F] rozveden, tak jako slunečnice každý den, [D] bez své evy.
[A] [Bb] Bude mít účest nový jako Oldrich [Ab] nový a hlas jako [Gb] Hugo Haas.
[Bb] A bude hustej jako [Db] křoví, vezme zpátky, [Gb] co všechno podnést [Bb] čas.
Starý kouč kouč opouždí a by zas [Db] zbránil a se šarmem [Gb] vrátí faulu jako [Bb] Rausch ránil.
A velkou [Db] sílu já hry já [Eb] hrá, mu dává dává [F] dává dáví já hrá.
[E] Dává dáví já hrá, [A]
[Bb] [F] dává dáví já hrá.
[Bb] [B] [F] Dá po [A] ránu do kávy k probuzení [Bb] destylát [B] [F] a hned je [A] vzhůru každé [Bb] ránu rád.
[B] [F] Dá po ránu [A] do kávy k probuzení [Bb] destylát [B] [F] a hned je [A] vzhůru každé [Bb] ránu rád.
Každé [B] ráno [F] destylát.
Dá po ránu [A] do kávy k probuzení [Bb] destylát [B] [F] a hned je [Am] vzhůru každé [Bb] ránu [A] rád.
Z [D] konice s Livovice [C] každým dnem, [F] otáčí se [B] vzhůru dnem, [C] vakion je vzhůru [A] každé ránu rád.
[F] [F]
To je písnička o velmi starém člověku.
Tím, že vás samozřejmě, pane [Dbm] Svobodo, nechceme dotknout.
A protože je to písnička o [Fm] důchodci, [F] tak jsme se rozhodli, že její forma bude roztroušena.
[D] [Eb] [D]
[Bb] [D] [F]
Pan Vlastimil začíná nový život.
Má 80 [Gm] let a za sebou [F] rozvod.
[Eb] [F] Svoj první [A] rozvod.
[F] Rozhodl se [D] dělat věci, [F] které v uplynulých [D] 60 letech dělat [F] nemohl.
[Cm] [F] [C] Chce [D] si užívat čerstvě rozveden, tak [F] jako slunečnice každý den.
Chce [D] si užívat.
[Eb] [Bb]
Ochutnat kaviár, [Bb] [Ab] nevinášet koš, nehrát pomalý [Gb] petang, ale [Bb] zkvoštojít i v pitném režimu.
Ke změně [Db] pít více než dvě [Gb] plzně z letní cedeně.
[F] Nenechat ze sebe dělat umírající [Db] labu, nebrat [Gb] léky, když na ně nemá [Bb] chutné nosit zdahující [Db] punčochy a odženy [Eb] halenu.
A nechat jejich [F] devčíka skočit v parku na fenu.
[Eb] Manželství trvalo 60 [F] let, vše ale jednou pomíjí.
Stání [Eb] trvalo 20 minut, [A] ještě že děti už [B] nežijí.
[F] Rozhodl se dělat [Eb] věci, [F] které v uplynulých 60 letech dělat nemohl.
[D] [F] [D] Vše nechal si líbit, dobrák od [F] kosti, teď ve své evy bude tropit [D] hlouposti ve své evy.
[A] [Bb] Nezoubat se, když se vrací od dveří pro [Ab] klíče, po osobním [Gb] zkratu zase nahodit.
[Bb] Nistit, že sám určovat, jak se chovat, když se [Db] nadechovat.
Nestlat, [Gb] neholit, neschlát, pět dnes [F] vlachovat.
Kouřit po býváku, jíst klobásu [Db] bezpečiva.
Mít před sebou [Gb] dvě piva a říkat tomu [Bb] perspektiva.
Udělat [Db] večírek na vzdory [Eb] sousedům, navštívit [F] veřejný dům.
[Fm]
[Bb] [A] Tolik let ho bylo sotva, bůl choval se jak vůl.
[F] A teď bere berle a láme svou hůl.
Bere rebel, bere [Eb] bezbradí, ví se na svět, bere [F] šťastnej, že mu nikdo nenavaří a nevybere.
Rozhodl se dělat [Eb] věci, které v [A] uplynulých šedesáti letech dělat [D] nemohl.
[F] [Am] [D] Chce si užívat čerstvě [F] rozveden, tak jako slunečnice každý den, [D] bez své evy.
[A] [Bb] Bude mít účest nový jako Oldrich [Ab] nový a hlas jako [Gb] Hugo Haas.
[Bb] A bude hustej jako [Db] křoví, vezme zpátky, [Gb] co všechno podnést [Bb] čas.
Starý kouč kouč opouždí a by zas [Db] zbránil a se šarmem [Gb] vrátí faulu jako [Bb] Rausch ránil.
A velkou [Db] sílu já hry já [Eb] hrá, mu dává dává [F] dává dáví já hrá.
[E] Dává dáví já hrá, [A]
[Bb] [F] dává dáví já hrá.
[Bb] [B] [F] Dá po [A] ránu do kávy k probuzení [Bb] destylát [B] [F] a hned je [A] vzhůru každé [Bb] ránu rád.
[B] [F] Dá po ránu [A] do kávy k probuzení [Bb] destylát [B] [F] a hned je [A] vzhůru každé [Bb] ránu rád.
Každé [B] ráno [F] destylát.
Dá po ránu [A] do kávy k probuzení [Bb] destylát [B] [F] a hned je [Am] vzhůru každé [Bb] ránu [A] rád.
Z [D] konice s Livovice [C] každým dnem, [F] otáčí se [B] vzhůru dnem, [C] vakion je vzhůru [A] každé ránu rád.
[F] [F]
Key:
F
Bb
D
A
Eb
F
Bb
D
Tak my dneska zahráme písničku, která se jmenuje Senior Freestyle.
To je písnička o velmi starém člověku.
Tím, že vás samozřejmě, pane [Dbm] Svobodo, nechceme dotknout.
_ _ A protože je to písnička o [Fm] důchodci, [F] tak jsme se rozhodli, že její forma bude roztroušena.
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ [D] _ [Eb] _ _ _ [D] _ _
[Bb] _ _ [D] _ [F] _ _ _ _
Pan Vlastimil začíná nový život.
Má 80 [Gm] let a za sebou [F] rozvod.
_ [Eb] _ [F] Svoj první [A] rozvod. _
[F] Rozhodl se [D] dělat věci, [F] které v uplynulých [D] 60 letech dělat [F] nemohl.
_ [Cm] _ [F] _ _ _ [C] Chce [D] si užívat čerstvě rozveden, tak [F] jako slunečnice každý den.
Chce [D] si užívat.
_ _ [Eb] _ _ [Bb] _
Ochutnat kaviár, [Bb] [Ab] nevinášet koš, nehrát pomalý [Gb] petang, ale [Bb] zkvoštojít i v pitném režimu.
Ke změně [Db] pít více než dvě [Gb] plzně z letní cedeně.
[F] Nenechat ze sebe dělat umírající [Db] labu, nebrat [Gb] léky, když na ně nemá [Bb] chutné nosit zdahující [Db] punčochy a odženy [Eb] halenu.
A nechat jejich [F] devčíka skočit v parku na fenu.
[Eb] Manželství trvalo 60 [F] let, vše ale jednou pomíjí. _
Stání [Eb] trvalo 20 minut, [A] ještě že děti už [B] nežijí.
[F] Rozhodl se dělat [Eb] věci, [F] které v uplynulých 60 letech dělat nemohl.
[D] _ _ [F] _ _ [D] _ Vše nechal si líbit, dobrák od [F] kosti, teď ve své evy bude tropit [D] hlouposti ve své evy.
_ _ _ [A] _ [Bb] _ Nezoubat se, když se vrací od dveří pro [Ab] klíče, po osobním [Gb] zkratu zase nahodit.
[Bb] Nistit, že sám určovat, jak se chovat, když se [Db] nadechovat.
Nestlat, [Gb] neholit, neschlát, pět dnes [F] vlachovat.
Kouřit po býváku, jíst klobásu [Db] bezpečiva.
Mít před sebou [Gb] dvě piva a říkat tomu [Bb] perspektiva.
Udělat [Db] večírek na vzdory [Eb] sousedům, navštívit [F] veřejný dům.
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ [Fm] _ _
_ _ [Bb] _ _ _ [A] Tolik let ho bylo sotva, bůl choval se jak vůl.
[F] A teď bere berle a láme svou hůl.
Bere rebel, bere [Eb] bezbradí, ví se na svět, bere [F] šťastnej, že mu nikdo nenavaří a nevybere.
Rozhodl se dělat [Eb] věci, které v [A] uplynulých šedesáti letech dělat _ [D] nemohl.
[F] _ _ [Am] _ [D] Chce si užívat čerstvě [F] rozveden, tak jako slunečnice každý den, [D] bez své evy. _
_ _ [A] _ [Bb] Bude mít účest nový jako Oldrich [Ab] nový a hlas jako [Gb] Hugo Haas.
[Bb] A bude hustej jako [Db] křoví, vezme zpátky, [Gb] co všechno podnést [Bb] čas.
Starý kouč kouč opouždí a by zas [Db] zbránil a se šarmem [Gb] vrátí faulu jako [Bb] Rausch ránil.
A velkou [Db] sílu já hry já [Eb] hrá, mu dává dává [F] dává dáví já hrá. _
_ [E] Dává dáví já hrá, _ [A] _ _
_ [Bb] _ _ [F] dává dáví já hrá. _
[Bb] _ _ [B] _ [F] Dá po [A] ránu do kávy k probuzení [Bb] destylát [B] _ [F] a hned je [A] vzhůru každé [Bb] ránu rád.
[B] _ [F] Dá po ránu [A] do kávy k probuzení [Bb] destylát [B] _ [F] a hned je [A] vzhůru každé [Bb] ránu rád.
Každé [B] ráno [F] destylát.
Dá po ránu [A] do kávy k probuzení [Bb] destylát [B] _ [F] a hned je [Am] vzhůru každé [Bb] ránu [A] rád.
Z [D] konice s Livovice [C] každým dnem, [F] otáčí se [B] vzhůru dnem, [C] vakion je vzhůru [A] každé ránu rád.
_ [F] _ _ _ [F] _ _
To je písnička o velmi starém člověku.
Tím, že vás samozřejmě, pane [Dbm] Svobodo, nechceme dotknout.
_ _ A protože je to písnička o [Fm] důchodci, [F] tak jsme se rozhodli, že její forma bude roztroušena.
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ [D] _ [Eb] _ _ _ [D] _ _
[Bb] _ _ [D] _ [F] _ _ _ _
Pan Vlastimil začíná nový život.
Má 80 [Gm] let a za sebou [F] rozvod.
_ [Eb] _ [F] Svoj první [A] rozvod. _
[F] Rozhodl se [D] dělat věci, [F] které v uplynulých [D] 60 letech dělat [F] nemohl.
_ [Cm] _ [F] _ _ _ [C] Chce [D] si užívat čerstvě rozveden, tak [F] jako slunečnice každý den.
Chce [D] si užívat.
_ _ [Eb] _ _ [Bb] _
Ochutnat kaviár, [Bb] [Ab] nevinášet koš, nehrát pomalý [Gb] petang, ale [Bb] zkvoštojít i v pitném režimu.
Ke změně [Db] pít více než dvě [Gb] plzně z letní cedeně.
[F] Nenechat ze sebe dělat umírající [Db] labu, nebrat [Gb] léky, když na ně nemá [Bb] chutné nosit zdahující [Db] punčochy a odženy [Eb] halenu.
A nechat jejich [F] devčíka skočit v parku na fenu.
[Eb] Manželství trvalo 60 [F] let, vše ale jednou pomíjí. _
Stání [Eb] trvalo 20 minut, [A] ještě že děti už [B] nežijí.
[F] Rozhodl se dělat [Eb] věci, [F] které v uplynulých 60 letech dělat nemohl.
[D] _ _ [F] _ _ [D] _ Vše nechal si líbit, dobrák od [F] kosti, teď ve své evy bude tropit [D] hlouposti ve své evy.
_ _ _ [A] _ [Bb] _ Nezoubat se, když se vrací od dveří pro [Ab] klíče, po osobním [Gb] zkratu zase nahodit.
[Bb] Nistit, že sám určovat, jak se chovat, když se [Db] nadechovat.
Nestlat, [Gb] neholit, neschlát, pět dnes [F] vlachovat.
Kouřit po býváku, jíst klobásu [Db] bezpečiva.
Mít před sebou [Gb] dvě piva a říkat tomu [Bb] perspektiva.
Udělat [Db] večírek na vzdory [Eb] sousedům, navštívit [F] veřejný dům.
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ [Fm] _ _
_ _ [Bb] _ _ _ [A] Tolik let ho bylo sotva, bůl choval se jak vůl.
[F] A teď bere berle a láme svou hůl.
Bere rebel, bere [Eb] bezbradí, ví se na svět, bere [F] šťastnej, že mu nikdo nenavaří a nevybere.
Rozhodl se dělat [Eb] věci, které v [A] uplynulých šedesáti letech dělat _ [D] nemohl.
[F] _ _ [Am] _ [D] Chce si užívat čerstvě [F] rozveden, tak jako slunečnice každý den, [D] bez své evy. _
_ _ [A] _ [Bb] Bude mít účest nový jako Oldrich [Ab] nový a hlas jako [Gb] Hugo Haas.
[Bb] A bude hustej jako [Db] křoví, vezme zpátky, [Gb] co všechno podnést [Bb] čas.
Starý kouč kouč opouždí a by zas [Db] zbránil a se šarmem [Gb] vrátí faulu jako [Bb] Rausch ránil.
A velkou [Db] sílu já hry já [Eb] hrá, mu dává dává [F] dává dáví já hrá. _
_ [E] Dává dáví já hrá, _ [A] _ _
_ [Bb] _ _ [F] dává dáví já hrá. _
[Bb] _ _ [B] _ [F] Dá po [A] ránu do kávy k probuzení [Bb] destylát [B] _ [F] a hned je [A] vzhůru každé [Bb] ránu rád.
[B] _ [F] Dá po ránu [A] do kávy k probuzení [Bb] destylát [B] _ [F] a hned je [A] vzhůru každé [Bb] ránu rád.
Každé [B] ráno [F] destylát.
Dá po ránu [A] do kávy k probuzení [Bb] destylát [B] _ [F] a hned je [Am] vzhůru každé [Bb] ránu [A] rád.
Z [D] konice s Livovice [C] každým dnem, [F] otáčí se [B] vzhůru dnem, [C] vakion je vzhůru [A] každé ránu rád.
_ [F] _ _ _ [F] _ _