Chords for Jananas - Slunce, seno, Český lev
Tempo:
186.3 bpm
Chords used:
Bb
Gm
D
C
G
Tuning:Standard Tuning (EADGBE)Capo:+0fret
Start Jamming...
[A] [E]
[Gm] [D]
[G]
[Bb] [Am]
[Dm] [Gm]
[Bb] [Am] [A]
[Dm] [G] Dneska bude na festiáku zase [Bb] nějaká premiéra
[C] [Am]
[D] Od známýho [G] režiséra
[Bb] Zase plbost jako [C] [A] včera
[Dm] Když ses kyně nebyl [G] jistej [Bb] nad horou popcornu
[C] [A]
[Bb] Jestli se na [Em] historickém [Eb] filmu
A [D] nebo na pornu, [Gm] a nebo na pornu
[Bb] Byl to [Am] nápor
[Dbm]
No, [Dm] asi máme k [Gm] tomu každej trochu [Bb] jiný stanovisko
[Am]
[D] Jinak se na to dívám já, [Gm] jinak se na to díváš ty
[F] A jinak [Em] Juraj [Fm] Jakubisko
[Dm] Stejně se [Gm] kvůli tomu se slávou předá [Bb] zas nějaká [Am] zasoška
[F] Doma žádnou nemá
[C] [Eb] Snad už je [Dm] zdeněk troška
[Gm] Zdeněk [G]
troška, [Bb] zdeněk troška, [Am] troška
[Dbm] Troška [Dm] šafránu z [G] televizního archivu to [Bb] nezachrání
[C]
[E] [Am] Není mi do [Gm] smíchu český [Bb] film, mi do oka [A] selzů vhání
[D] Řeže si [Gm] větvičku, spoukává [Bb] síťku, utahuje [C] smyčku Kámole [G] smyčku
[F] Rakvičku [C] slouká
A [Eb] doní hřebejk na [Dm] hlavičku
[Gm]
[Bb] [C]
[Dm] [F] Jak se točí [Bb] dobrý film
Už to nemá [Bm] nikdo šajn
A jak svět [G] přichází o [D] režisery
Ví nejlíp Dušan Klein
[A] [Dm] Dneska bude na [Gm] festiáku
Zase [Bb] nějaká premiéra
[C]
[Em] [C] Bude spělá [Gm]
atmosféra
[Bb] Novináři [Gbm] Chytilová věra
[Dm] To není přímo [Gm] nedůvěra
Do hlavy to [Bb] nebudu nikomu vtloukat
[A]
[Bb] Ale obavu [F]
[C] mám
Že [Eb] se na to [Dm] nezvládnu koukat
[Gm] Nezvládnu koukat, [Bb] nezvládnu koukat, koukat
[A] [D] Bude to [Gm] horor s útulku pro [Bb] psy v čele stýraným [C] pinčem
[Em] To [C] bude [Gm] symbol, co celý [Bb] příběh [Em] protíná
[A]
[Dm] Pak vyjde [Gm] kritika, co [E] srovná [Bb] lynče s renčem
A [C] renče s [A] lynčem
[F] A i když je to pinčovina
[C] Všichni
[Gm] [A] Hurá do kina
Hurá do kina
Hurá do kina Celý [Gm] Gimple
[Am] Hurá do kina
S [D] venkovským učitelem
Hurá do kina Rafťásy
Hurá do kina [A] Bobule
Hurá do kina [D] Nestyda
Hurá do kina
[Gm] [Am] Hurá do kina
Líbáš jako Plodňáková
Hurá do kina
[G] [C] Hurá do kina [G] Sněženky
[A] Hurá do [D] kina
[G] Makřipopita, 20 letry
[Em] Hurá do [D] kina
U mě dogy
Hurá do kina
[Gm] U mě taky
[A]
Hurá [D] do kina
Hurá do kina
[G]
[Dm] [F]
[Bb]
[Bm]
Hurá [G] do kina
[Bb] [Bm] [D]
[F] [G] [D] Hurá do [F] [A] kina
[D] Hurá [G]
do [C] [D] kina
Hurá do kina
Hurá do kina
Hurá do kina
[Dm] Hurá do [D] kina
Hurá [F] do kina
[G] [D]
Hurá do kina
[F] [D] Hurá do kina
[Em] Hurá do kina
Hurá do kina
[E] Hurá do kina
Hurá do kina
Hurá do kina
[Gm] [D]
[G]
[Bb] [Am]
[Dm] [Gm]
[Bb] [Am] [A]
[Dm] [G] Dneska bude na festiáku zase [Bb] nějaká premiéra
[C] [Am]
[D] Od známýho [G] režiséra
[Bb] Zase plbost jako [C] [A] včera
[Dm] Když ses kyně nebyl [G] jistej [Bb] nad horou popcornu
[C] [A]
[Bb] Jestli se na [Em] historickém [Eb] filmu
A [D] nebo na pornu, [Gm] a nebo na pornu
[Bb] Byl to [Am] nápor
[Dbm]
No, [Dm] asi máme k [Gm] tomu každej trochu [Bb] jiný stanovisko
[Am]
[D] Jinak se na to dívám já, [Gm] jinak se na to díváš ty
[F] A jinak [Em] Juraj [Fm] Jakubisko
[Dm] Stejně se [Gm] kvůli tomu se slávou předá [Bb] zas nějaká [Am] zasoška
[F] Doma žádnou nemá
[C] [Eb] Snad už je [Dm] zdeněk troška
[Gm] Zdeněk [G]
troška, [Bb] zdeněk troška, [Am] troška
[Dbm] Troška [Dm] šafránu z [G] televizního archivu to [Bb] nezachrání
[C]
[E] [Am] Není mi do [Gm] smíchu český [Bb] film, mi do oka [A] selzů vhání
[D] Řeže si [Gm] větvičku, spoukává [Bb] síťku, utahuje [C] smyčku Kámole [G] smyčku
[F] Rakvičku [C] slouká
A [Eb] doní hřebejk na [Dm] hlavičku
[Gm]
[Bb] [C]
[Dm] [F] Jak se točí [Bb] dobrý film
Už to nemá [Bm] nikdo šajn
A jak svět [G] přichází o [D] režisery
Ví nejlíp Dušan Klein
[A] [Dm] Dneska bude na [Gm] festiáku
Zase [Bb] nějaká premiéra
[C]
[Em] [C] Bude spělá [Gm]
atmosféra
[Bb] Novináři [Gbm] Chytilová věra
[Dm] To není přímo [Gm] nedůvěra
Do hlavy to [Bb] nebudu nikomu vtloukat
[A]
[Bb] Ale obavu [F]
[C] mám
Že [Eb] se na to [Dm] nezvládnu koukat
[Gm] Nezvládnu koukat, [Bb] nezvládnu koukat, koukat
[A] [D] Bude to [Gm] horor s útulku pro [Bb] psy v čele stýraným [C] pinčem
[Em] To [C] bude [Gm] symbol, co celý [Bb] příběh [Em] protíná
[A]
[Dm] Pak vyjde [Gm] kritika, co [E] srovná [Bb] lynče s renčem
A [C] renče s [A] lynčem
[F] A i když je to pinčovina
[C] Všichni
[Gm] [A] Hurá do kina
Hurá do kina
Hurá do kina Celý [Gm] Gimple
[Am] Hurá do kina
S [D] venkovským učitelem
Hurá do kina Rafťásy
Hurá do kina [A] Bobule
Hurá do kina [D] Nestyda
Hurá do kina
[Gm] [Am] Hurá do kina
Líbáš jako Plodňáková
Hurá do kina
[G] [C] Hurá do kina [G] Sněženky
[A] Hurá do [D] kina
[G] Makřipopita, 20 letry
[Em] Hurá do [D] kina
U mě dogy
Hurá do kina
[Gm] U mě taky
[A]
Hurá [D] do kina
Hurá do kina
[G]
[Dm] [F]
[Bb]
[Bm]
Hurá [G] do kina
[Bb] [Bm] [D]
[F] [G] [D] Hurá do [F] [A] kina
[D] Hurá [G]
do [C] [D] kina
Hurá do kina
Hurá do kina
Hurá do kina
[Dm] Hurá do [D] kina
Hurá [F] do kina
[G] [D]
Hurá do kina
[F] [D] Hurá do kina
[Em] Hurá do kina
Hurá do kina
[E] Hurá do kina
Hurá do kina
Hurá do kina
Key:
Bb
Gm
D
C
G
Bb
Gm
D
_ _ _ [A] _ _ _ [E] _ _
_ _ _ _ _ [Gm] _ _ [D] _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ [G] _ _ _
[Bb] _ _ _ _ [Am] _ _ _ _
[Dm] _ _ _ _ [Gm] _ _ _ _
[Bb] _ _ _ _ _ [Am] _ [A] _ _
[Dm] _ [G] Dneska bude na festiáku zase [Bb] nějaká _ premiéra
_ [C] _ [Am] _ _
[D] Od známýho _ [G] režiséra _ _
[Bb] Zase plbost jako _ [C] [A] včera _
[Dm] Když ses kyně nebyl [G] _ jistej [Bb] nad horou popcornu
_ _ [C] _ [A] _ _
[Bb] _ Jestli se na [Em] historickém [Eb] filmu
A [D] nebo na pornu, [Gm] a nebo na pornu
_ [Bb] Byl to [Am] nápor
_ [Dbm]
No, [Dm] asi máme k [Gm] tomu každej trochu [Bb] jiný stanovisko
_ _ [Am] _ _ _
[D] Jinak se na to dívám já, [Gm] jinak se na to díváš ty
[F] A jinak _ [Em] Juraj [Fm] Jakubisko _
_ [Dm] _ Stejně se [Gm] kvůli tomu se slávou předá [Bb] zas nějaká _ [Am] zasoška _ _
_ [F] _ Doma žádnou _ nemá
[C] _ _ _ [Eb] Snad už je _ [Dm] zdeněk troška
_ [Gm] Zdeněk [G]
troška, [Bb] zdeněk troška, [Am] troška _
[Dbm] Troška [Dm] _ šafránu z [G] televizního archivu to [Bb] _ _ nezachrání
_ [C] _ _
[E] _ _ [Am] Není mi do [Gm] smíchu český [Bb] film, mi do oka [A] selzů vhání
_ [D] _ Řeže si [Gm] větvičku, spoukává [Bb] síťku, utahuje [C] smyčku Kámole [G] smyčku
[F] _ _ Rakvičku _ _ [C] slouká
A [Eb] doní _ hřebejk na [Dm] _ hlavičku
_ [Gm] _ _ _
_ [Bb] _ _ _ _ [C] _ _ _
_ [Dm] _ [F] _ _ _ Jak se točí [Bb] dobrý film
_ Už to nemá [Bm] nikdo šajn
A jak svět _ [G] přichází o _ [D] režisery
Ví _ nejlíp Dušan Klein _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ [A] _ _ [Dm] Dneska bude na [Gm] festiáku
Zase [Bb] nějaká _ premiéra
[C] _
_ [Em] _ [C] Bude spělá [Gm] _
atmosféra
_ [Bb] _ Novináři _ [Gbm] Chytilová věra
[Dm] To není přímo [Gm] nedůvěra
Do hlavy to [Bb] nebudu nikomu _ vtloukat
[A] _
_ [Bb] Ale obavu [F] _ _ _
[C] mám
_ _ Že [Eb] se na to [Dm] nezvládnu koukat
[Gm] Nezvládnu koukat, [Bb] nezvládnu koukat, _ koukat
[A] _ _ [D] Bude to [Gm] horor s útulku pro [Bb] psy v čele stýraným [C] pinčem _
[Em] _ To [C] bude [Gm] symbol, co celý [Bb] příběh _ _ [Em] protíná
_ [A] _
_ [Dm] Pak vyjde [Gm] kritika, co [E] srovná [Bb] lynče s renčem
A [C] renče s [A] lynčem
[F] A i když je to _ _ pinčovina
[C] _ _ _ _ _ Všichni _
[Gm] _ [A] Hurá do kina _ _
_ Hurá do kina _ _
_ Hurá do kina Celý [Gm] Gimple
_ [Am] Hurá do kina
S [D] venkovským učitelem
Hurá do kina _ Rafťásy _
Hurá do kina [A] Bobule _
Hurá do kina [D] _ Nestyda _
Hurá do kina
_ [Gm] _ [Am] Hurá do kina
Líbáš jako Plodňáková
Hurá do kina
_ _ [G] _ [C] Hurá do kina [G] Sněženky
_ [A] _ Hurá do [D] kina
[G] Makřipopita, 20 letry _
[Em] Hurá do [D] kina
U mě dogy _
Hurá do kina
[Gm] U mě taky
_ [A]
Hurá [D] do kina
Hurá do kina
_ [G] _ _
_ [Dm] _ _ _ _ [F] _ _ _
_ _ _ _ [Bb] _ _ _ _
_ _ _ _ _ [Bm] _ _ _
_ Hurá _ _ [G] do kina
[Bb] _ _ [Bm] _ _ [D] _ _ _
_ [F] _ [G] _ _ _ [D] _ Hurá do [F] _ _ [A] kina
[D] Hurá [G]
do [C] _ _ _ [D] kina
Hurá do kina
Hurá do kina
Hurá do kina
[Dm] Hurá do _ [D] kina
Hurá _ [F] do kina
[G] _ _ _ [D] _ _
Hurá do kina
[F] _ _ _ _ [D] _ Hurá do kina
[Em] Hurá do kina
Hurá do kina
[E] Hurá do kina
Hurá do kina
Hurá do kina _
_ _ _ _ _ [Gm] _ _ [D] _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ [G] _ _ _
[Bb] _ _ _ _ [Am] _ _ _ _
[Dm] _ _ _ _ [Gm] _ _ _ _
[Bb] _ _ _ _ _ [Am] _ [A] _ _
[Dm] _ [G] Dneska bude na festiáku zase [Bb] nějaká _ premiéra
_ [C] _ [Am] _ _
[D] Od známýho _ [G] režiséra _ _
[Bb] Zase plbost jako _ [C] [A] včera _
[Dm] Když ses kyně nebyl [G] _ jistej [Bb] nad horou popcornu
_ _ [C] _ [A] _ _
[Bb] _ Jestli se na [Em] historickém [Eb] filmu
A [D] nebo na pornu, [Gm] a nebo na pornu
_ [Bb] Byl to [Am] nápor
_ [Dbm]
No, [Dm] asi máme k [Gm] tomu každej trochu [Bb] jiný stanovisko
_ _ [Am] _ _ _
[D] Jinak se na to dívám já, [Gm] jinak se na to díváš ty
[F] A jinak _ [Em] Juraj [Fm] Jakubisko _
_ [Dm] _ Stejně se [Gm] kvůli tomu se slávou předá [Bb] zas nějaká _ [Am] zasoška _ _
_ [F] _ Doma žádnou _ nemá
[C] _ _ _ [Eb] Snad už je _ [Dm] zdeněk troška
_ [Gm] Zdeněk [G]
troška, [Bb] zdeněk troška, [Am] troška _
[Dbm] Troška [Dm] _ šafránu z [G] televizního archivu to [Bb] _ _ nezachrání
_ [C] _ _
[E] _ _ [Am] Není mi do [Gm] smíchu český [Bb] film, mi do oka [A] selzů vhání
_ [D] _ Řeže si [Gm] větvičku, spoukává [Bb] síťku, utahuje [C] smyčku Kámole [G] smyčku
[F] _ _ Rakvičku _ _ [C] slouká
A [Eb] doní _ hřebejk na [Dm] _ hlavičku
_ [Gm] _ _ _
_ [Bb] _ _ _ _ [C] _ _ _
_ [Dm] _ [F] _ _ _ Jak se točí [Bb] dobrý film
_ Už to nemá [Bm] nikdo šajn
A jak svět _ [G] přichází o _ [D] režisery
Ví _ nejlíp Dušan Klein _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ [A] _ _ [Dm] Dneska bude na [Gm] festiáku
Zase [Bb] nějaká _ premiéra
[C] _
_ [Em] _ [C] Bude spělá [Gm] _
atmosféra
_ [Bb] _ Novináři _ [Gbm] Chytilová věra
[Dm] To není přímo [Gm] nedůvěra
Do hlavy to [Bb] nebudu nikomu _ vtloukat
[A] _
_ [Bb] Ale obavu [F] _ _ _
[C] mám
_ _ Že [Eb] se na to [Dm] nezvládnu koukat
[Gm] Nezvládnu koukat, [Bb] nezvládnu koukat, _ koukat
[A] _ _ [D] Bude to [Gm] horor s útulku pro [Bb] psy v čele stýraným [C] pinčem _
[Em] _ To [C] bude [Gm] symbol, co celý [Bb] příběh _ _ [Em] protíná
_ [A] _
_ [Dm] Pak vyjde [Gm] kritika, co [E] srovná [Bb] lynče s renčem
A [C] renče s [A] lynčem
[F] A i když je to _ _ pinčovina
[C] _ _ _ _ _ Všichni _
[Gm] _ [A] Hurá do kina _ _
_ Hurá do kina _ _
_ Hurá do kina Celý [Gm] Gimple
_ [Am] Hurá do kina
S [D] venkovským učitelem
Hurá do kina _ Rafťásy _
Hurá do kina [A] Bobule _
Hurá do kina [D] _ Nestyda _
Hurá do kina
_ [Gm] _ [Am] Hurá do kina
Líbáš jako Plodňáková
Hurá do kina
_ _ [G] _ [C] Hurá do kina [G] Sněženky
_ [A] _ Hurá do [D] kina
[G] Makřipopita, 20 letry _
[Em] Hurá do [D] kina
U mě dogy _
Hurá do kina
[Gm] U mě taky
_ [A]
Hurá [D] do kina
Hurá do kina
_ [G] _ _
_ [Dm] _ _ _ _ [F] _ _ _
_ _ _ _ [Bb] _ _ _ _
_ _ _ _ _ [Bm] _ _ _
_ Hurá _ _ [G] do kina
[Bb] _ _ [Bm] _ _ [D] _ _ _
_ [F] _ [G] _ _ _ [D] _ Hurá do [F] _ _ [A] kina
[D] Hurá [G]
do [C] _ _ _ [D] kina
Hurá do kina
Hurá do kina
Hurá do kina
[Dm] Hurá do _ [D] kina
Hurá _ [F] do kina
[G] _ _ _ [D] _ _
Hurá do kina
[F] _ _ _ _ [D] _ Hurá do kina
[Em] Hurá do kina
Hurá do kina
[E] Hurá do kina
Hurá do kina
Hurá do kina _