Chords for Janse Wesson - Iaorana Tahiti
Tempo:
94.85 bpm
Chords used:
Ab
Fm
Db
Cm
Eb
Tuning:Standard Tuning (EADGBE)Capo:+0fret
Start Jamming...
[Fm] [Eb]
[Bb] [B]
[G] [Bb]
[Ab] [Eb] Mesdames et Messieurs, nous commençons [Fm] notre descente vers Tahiti.
Nous vous invitons à [Db] regagner votre siège et à [Ab] vous assurer que vos bagages à main sont placés dans les coffres.
[Cm]
[Fm] [Ab]
[Cm]
[Fm] [Db]
[Ab] [Cm]
[Fm] [Ab] [Db]
[Ab] [Eb]
Bienvenue à [Fm] l'île Tahiti
Car on s [Db]'envole à Tahiti
[Ab] [Eb]
Bienvenue à [Fm] l'île Tahiti
Bienvenue à l'île Tahiti
Prends des bonnes [Db] vagues à Tahiti, [Ab]
Tahiti
Venez tout droit du bout du [Cm] monde, il y a cette pardion bleu et blanc avec cette jolie fleur [Fm] qui arrêt
6 heures et bien d [Db]'appérir, j'arrive à temps pour [Ab] accueillir mon frère de France sorti de Badioubé
Bienvenue [Cm] à la maison, si le soleil brille quelle que [Fm] soit la saison
Suis-moi jusqu'à la plage et fais-tu [Db] voir le [Ab] lagoon dont ils rêvent tous au moins une fois le soleil peint l'horizon
Oublie tous tes problèmes, laisse [Cm]-les de côté, ouvre les yeux, la vie est douce, [Fm] remplie de beauté
Ressens-tu la chaleur sur ton [Db] corps et la nature qui t [Ab]'entoure, regarde-moi ce décor, Jimmy
Moi j'apprécie les gens d [Cm]'amour, les rocs sages, les sourires, les visages, j'aime la vie, [Fm] le méfissage
Si les gens de chez toi ils sont purs [Db] et [Ab] sincères, ainsi toi tu entendras sûrement la voix de mes pères
[C] [Eb]
Bienvenue à [Fm] l'île Tahiti
[Db]
[Ab] Bienvenue à [Eb] l'île Tahiti
Bienvenue à l [Fm]'île Tahiti
Prends des bonnes [Ab] vagues à Tahiti, [Db]
Tahiti
[Ab] Là où je vis le style c'est short et [Cm] savate, un grand sourire pour toi ça donne la [Fm] patate
On prend le temps, on apprécie la [Db] vie, avec un petit bain de [Ab] mer, un bon bol d'air et besoin des soucis
Quand tu seras à Paris faut-tu [Cm] raconter ça à tes amis, faut-tu leur dire qu'ils viennent ici se faire [Fm] leur propre avis
T'es ici la précision, ton rêve [Db] bientôt l [Ab]'été, ici tout est plus fort, bien plus intense, c'est vrai Ya Orana
Everywhere I [Cm] see the people, sharing love on [Fm] my way
So when I [Db] close my eyes I see that [Ab] all my dreams come true
On dit si [Cm] many children, awaiting [Fm] pretty girls
And when the sun [Db] sets [Eb] coming upon the sky we can [Ab] see one more
Ya [Eb] Orana
Welcome to the [Fm] island Tahiti, there was some [Db] fun at Tahiti Ya [Ab] Orana
Ya [Eb] Orana
Welcome to the [Fm] island Tahiti, for the [Db] bandways at Tahiti
J [Ab]'aime bien rester dehors pour profiter de cette belle [Cm] nature, je suis fier de mon île et de sa [Fm] culture
Ici les filles sont belles, naturelles, [Db] avec un franc parlé, elles ont [Ab] su rester simple, elles ont grandi sur du bon marlé
Suis-moi dans les hauteurs, voir le [Cm] Zion DC, où tout est plus sauvage, ta f pour tes [Fm] soucis
Maintenant que t'as vu tout ça, que t'as saisi [Db] les sens, dis-moi ce que tu [Ab] ressens, est-ce que tu en penses
We love the sea, love the sun, [Cm] love the nature and the people
[Fm] Lovely smile, lovely face, [Db] come and see it by [Ab] yourself
We love the sea, love the sun, [Cm] love the nature and the people
[Fm] Lovely smile, lovely face, come [Ab] and see it by [Db] yourself
[Ab] [Eb] Ya Orana
Welcome to the [Fm] island Tahiti, there was some [Db] fun at Tahiti Ya [Ab] Orana
Ya [Eb] Orana
Welcome to the [Fm] island Tahiti, for [Ab] the bandways at Tahiti Tahiti
Ya [Eb] Orana
Welcome to the [Fm] island Tahiti, there was some [Db] fun at Tahiti Ya [Ab] Orana Ya [Eb] Orana
Welcome to the [Fm] island Tahiti, for [Db] the bandways at Tahiti
[Bb] [B]
[G] [Bb]
[Ab] [Eb] Mesdames et Messieurs, nous commençons [Fm] notre descente vers Tahiti.
Nous vous invitons à [Db] regagner votre siège et à [Ab] vous assurer que vos bagages à main sont placés dans les coffres.
[Cm]
[Fm] [Ab]
[Cm]
[Fm] [Db]
[Ab] [Cm]
[Fm] [Ab] [Db]
[Ab] [Eb]
Bienvenue à [Fm] l'île Tahiti
Car on s [Db]'envole à Tahiti
[Ab] [Eb]
Bienvenue à [Fm] l'île Tahiti
Bienvenue à l'île Tahiti
Prends des bonnes [Db] vagues à Tahiti, [Ab]
Tahiti
Venez tout droit du bout du [Cm] monde, il y a cette pardion bleu et blanc avec cette jolie fleur [Fm] qui arrêt
6 heures et bien d [Db]'appérir, j'arrive à temps pour [Ab] accueillir mon frère de France sorti de Badioubé
Bienvenue [Cm] à la maison, si le soleil brille quelle que [Fm] soit la saison
Suis-moi jusqu'à la plage et fais-tu [Db] voir le [Ab] lagoon dont ils rêvent tous au moins une fois le soleil peint l'horizon
Oublie tous tes problèmes, laisse [Cm]-les de côté, ouvre les yeux, la vie est douce, [Fm] remplie de beauté
Ressens-tu la chaleur sur ton [Db] corps et la nature qui t [Ab]'entoure, regarde-moi ce décor, Jimmy
Moi j'apprécie les gens d [Cm]'amour, les rocs sages, les sourires, les visages, j'aime la vie, [Fm] le méfissage
Si les gens de chez toi ils sont purs [Db] et [Ab] sincères, ainsi toi tu entendras sûrement la voix de mes pères
[C] [Eb]
Bienvenue à [Fm] l'île Tahiti
[Db]
[Ab] Bienvenue à [Eb] l'île Tahiti
Bienvenue à l [Fm]'île Tahiti
Prends des bonnes [Ab] vagues à Tahiti, [Db]
Tahiti
[Ab] Là où je vis le style c'est short et [Cm] savate, un grand sourire pour toi ça donne la [Fm] patate
On prend le temps, on apprécie la [Db] vie, avec un petit bain de [Ab] mer, un bon bol d'air et besoin des soucis
Quand tu seras à Paris faut-tu [Cm] raconter ça à tes amis, faut-tu leur dire qu'ils viennent ici se faire [Fm] leur propre avis
T'es ici la précision, ton rêve [Db] bientôt l [Ab]'été, ici tout est plus fort, bien plus intense, c'est vrai Ya Orana
Everywhere I [Cm] see the people, sharing love on [Fm] my way
So when I [Db] close my eyes I see that [Ab] all my dreams come true
On dit si [Cm] many children, awaiting [Fm] pretty girls
And when the sun [Db] sets [Eb] coming upon the sky we can [Ab] see one more
Ya [Eb] Orana
Welcome to the [Fm] island Tahiti, there was some [Db] fun at Tahiti Ya [Ab] Orana
Ya [Eb] Orana
Welcome to the [Fm] island Tahiti, for the [Db] bandways at Tahiti
J [Ab]'aime bien rester dehors pour profiter de cette belle [Cm] nature, je suis fier de mon île et de sa [Fm] culture
Ici les filles sont belles, naturelles, [Db] avec un franc parlé, elles ont [Ab] su rester simple, elles ont grandi sur du bon marlé
Suis-moi dans les hauteurs, voir le [Cm] Zion DC, où tout est plus sauvage, ta f pour tes [Fm] soucis
Maintenant que t'as vu tout ça, que t'as saisi [Db] les sens, dis-moi ce que tu [Ab] ressens, est-ce que tu en penses
We love the sea, love the sun, [Cm] love the nature and the people
[Fm] Lovely smile, lovely face, [Db] come and see it by [Ab] yourself
We love the sea, love the sun, [Cm] love the nature and the people
[Fm] Lovely smile, lovely face, come [Ab] and see it by [Db] yourself
[Ab] [Eb] Ya Orana
Welcome to the [Fm] island Tahiti, there was some [Db] fun at Tahiti Ya [Ab] Orana
Ya [Eb] Orana
Welcome to the [Fm] island Tahiti, for [Ab] the bandways at Tahiti Tahiti
Ya [Eb] Orana
Welcome to the [Fm] island Tahiti, there was some [Db] fun at Tahiti Ya [Ab] Orana Ya [Eb] Orana
Welcome to the [Fm] island Tahiti, for [Db] the bandways at Tahiti
Key:
Ab
Fm
Db
Cm
Eb
Ab
Fm
Db
_ [Fm] _ _ _ _ _ [Eb] _ _
_ [Bb] _ _ _ _ [B] _ _ _
_ [G] _ _ _ _ [Bb] _ _ _
_ [Ab] _ _ _ _ _ [Eb] Mesdames et Messieurs, nous commençons [Fm] notre descente vers Tahiti.
Nous vous invitons à [Db] regagner votre siège et à [Ab] vous assurer que vos bagages à main sont placés dans les coffres.
_ _ [Cm] _ _ _
_ [Fm] _ _ _ _ [Ab] _ _ _
_ _ _ _ _ [Cm] _ _ _
_ [Fm] _ _ _ _ [Db] _ _ _
_ [Ab] _ _ _ _ [Cm] _ _ _
_ [Fm] _ _ _ _ [Ab] _ _ [Db] _
_ [Ab] _ _ _ _ [Eb] _ _
Bienvenue à [Fm] l'île Tahiti
Car on s [Db]'envole à Tahiti
_ [Ab] _ _ _ _ _ [Eb] _
Bienvenue à [Fm] l'île Tahiti
Bienvenue à l'île Tahiti
Prends des bonnes [Db] vagues à Tahiti, [Ab]
Tahiti
_ Venez tout droit du bout du [Cm] monde, il y a cette pardion bleu et blanc avec cette jolie fleur [Fm] qui arrêt
6 heures et bien d [Db]'appérir, j'arrive à temps pour [Ab] accueillir mon frère de France sorti de Badioubé
_ Bienvenue [Cm] à la maison, si le soleil brille quelle que [Fm] soit la saison
Suis-moi jusqu'à la plage et fais-tu [Db] voir le [Ab] lagoon dont ils rêvent tous au moins une fois le soleil peint l'horizon
Oublie tous tes problèmes, laisse [Cm]-les de côté, ouvre les yeux, la vie est douce, [Fm] remplie de beauté
Ressens-tu la chaleur sur ton [Db] corps et la nature qui t [Ab]'entoure, regarde-moi ce décor, Jimmy
Moi j'apprécie les gens d [Cm]'amour, les rocs sages, les sourires, les visages, j'aime la vie, [Fm] le méfissage
Si les gens de chez toi ils sont purs [Db] et [Ab] sincères, ainsi toi tu entendras sûrement la voix de mes pères
_ _ _ [C] _ [Eb] _
Bienvenue à [Fm] l'île Tahiti
_ _ [Db] _ _ _
_ [Ab] _ Bienvenue à [Eb] l'île Tahiti
Bienvenue à l [Fm]'île Tahiti
Prends des bonnes [Ab] vagues à Tahiti, [Db]
Tahiti
[Ab] Là où je vis le style c'est short et [Cm] savate, un grand sourire pour toi ça donne la [Fm] patate
On prend le temps, on apprécie la [Db] vie, avec un petit bain de [Ab] mer, un bon bol d'air et besoin des soucis
Quand tu seras à Paris faut-tu [Cm] raconter ça à tes amis, faut-tu leur dire qu'ils viennent ici se faire [Fm] leur propre avis
T'es ici la précision, ton rêve [Db] bientôt l [Ab]'été, ici tout est plus fort, bien plus intense, c'est vrai Ya Orana
Everywhere I [Cm] see the people, sharing love on [Fm] my way
So when I [Db] close my eyes I see that [Ab] all my dreams come true
On dit si [Cm] many children, awaiting [Fm] pretty girls
And when the sun [Db] sets [Eb] coming upon the sky we can [Ab] see one more
Ya [Eb] Orana
Welcome to the [Fm] island Tahiti, there was some [Db] fun at Tahiti Ya [Ab] Orana
Ya _ [Eb] Orana
Welcome to the [Fm] island Tahiti, for the [Db] bandways at Tahiti
J [Ab]'aime bien rester dehors pour profiter de cette belle [Cm] nature, je suis fier de mon île et de sa [Fm] culture
Ici les filles sont belles, naturelles, [Db] avec un franc parlé, elles ont [Ab] su rester simple, elles ont grandi sur du bon marlé
Suis-moi dans les hauteurs, voir le [Cm] Zion DC, où tout est plus sauvage, ta f pour tes [Fm] soucis
Maintenant que t'as vu tout ça, que t'as saisi [Db] les sens, dis-moi ce que tu [Ab] ressens, est-ce que tu en penses
We love the sea, love the sun, [Cm] love the nature and the people
[Fm] Lovely smile, lovely face, [Db] come and see it by [Ab] yourself
We love the sea, love the sun, [Cm] love the nature and the people
[Fm] Lovely smile, lovely face, come [Ab] and see it by [Db] yourself
_ [Ab] _ _ _ [Eb] Ya Orana
Welcome to the [Fm] island Tahiti, there was some [Db] fun at Tahiti Ya [Ab] Orana
Ya _ [Eb] Orana
Welcome to the [Fm] island Tahiti, for [Ab] the bandways at Tahiti Tahiti
_ Ya _ [Eb] Orana
Welcome to the [Fm] island Tahiti, there was some [Db] fun at Tahiti Ya [Ab] Orana Ya _ [Eb] Orana
Welcome to the [Fm] island Tahiti, for [Db] the bandways at Tahiti
_ [Bb] _ _ _ _ [B] _ _ _
_ [G] _ _ _ _ [Bb] _ _ _
_ [Ab] _ _ _ _ _ [Eb] Mesdames et Messieurs, nous commençons [Fm] notre descente vers Tahiti.
Nous vous invitons à [Db] regagner votre siège et à [Ab] vous assurer que vos bagages à main sont placés dans les coffres.
_ _ [Cm] _ _ _
_ [Fm] _ _ _ _ [Ab] _ _ _
_ _ _ _ _ [Cm] _ _ _
_ [Fm] _ _ _ _ [Db] _ _ _
_ [Ab] _ _ _ _ [Cm] _ _ _
_ [Fm] _ _ _ _ [Ab] _ _ [Db] _
_ [Ab] _ _ _ _ [Eb] _ _
Bienvenue à [Fm] l'île Tahiti
Car on s [Db]'envole à Tahiti
_ [Ab] _ _ _ _ _ [Eb] _
Bienvenue à [Fm] l'île Tahiti
Bienvenue à l'île Tahiti
Prends des bonnes [Db] vagues à Tahiti, [Ab]
Tahiti
_ Venez tout droit du bout du [Cm] monde, il y a cette pardion bleu et blanc avec cette jolie fleur [Fm] qui arrêt
6 heures et bien d [Db]'appérir, j'arrive à temps pour [Ab] accueillir mon frère de France sorti de Badioubé
_ Bienvenue [Cm] à la maison, si le soleil brille quelle que [Fm] soit la saison
Suis-moi jusqu'à la plage et fais-tu [Db] voir le [Ab] lagoon dont ils rêvent tous au moins une fois le soleil peint l'horizon
Oublie tous tes problèmes, laisse [Cm]-les de côté, ouvre les yeux, la vie est douce, [Fm] remplie de beauté
Ressens-tu la chaleur sur ton [Db] corps et la nature qui t [Ab]'entoure, regarde-moi ce décor, Jimmy
Moi j'apprécie les gens d [Cm]'amour, les rocs sages, les sourires, les visages, j'aime la vie, [Fm] le méfissage
Si les gens de chez toi ils sont purs [Db] et [Ab] sincères, ainsi toi tu entendras sûrement la voix de mes pères
_ _ _ [C] _ [Eb] _
Bienvenue à [Fm] l'île Tahiti
_ _ [Db] _ _ _
_ [Ab] _ Bienvenue à [Eb] l'île Tahiti
Bienvenue à l [Fm]'île Tahiti
Prends des bonnes [Ab] vagues à Tahiti, [Db]
Tahiti
[Ab] Là où je vis le style c'est short et [Cm] savate, un grand sourire pour toi ça donne la [Fm] patate
On prend le temps, on apprécie la [Db] vie, avec un petit bain de [Ab] mer, un bon bol d'air et besoin des soucis
Quand tu seras à Paris faut-tu [Cm] raconter ça à tes amis, faut-tu leur dire qu'ils viennent ici se faire [Fm] leur propre avis
T'es ici la précision, ton rêve [Db] bientôt l [Ab]'été, ici tout est plus fort, bien plus intense, c'est vrai Ya Orana
Everywhere I [Cm] see the people, sharing love on [Fm] my way
So when I [Db] close my eyes I see that [Ab] all my dreams come true
On dit si [Cm] many children, awaiting [Fm] pretty girls
And when the sun [Db] sets [Eb] coming upon the sky we can [Ab] see one more
Ya [Eb] Orana
Welcome to the [Fm] island Tahiti, there was some [Db] fun at Tahiti Ya [Ab] Orana
Ya _ [Eb] Orana
Welcome to the [Fm] island Tahiti, for the [Db] bandways at Tahiti
J [Ab]'aime bien rester dehors pour profiter de cette belle [Cm] nature, je suis fier de mon île et de sa [Fm] culture
Ici les filles sont belles, naturelles, [Db] avec un franc parlé, elles ont [Ab] su rester simple, elles ont grandi sur du bon marlé
Suis-moi dans les hauteurs, voir le [Cm] Zion DC, où tout est plus sauvage, ta f pour tes [Fm] soucis
Maintenant que t'as vu tout ça, que t'as saisi [Db] les sens, dis-moi ce que tu [Ab] ressens, est-ce que tu en penses
We love the sea, love the sun, [Cm] love the nature and the people
[Fm] Lovely smile, lovely face, [Db] come and see it by [Ab] yourself
We love the sea, love the sun, [Cm] love the nature and the people
[Fm] Lovely smile, lovely face, come [Ab] and see it by [Db] yourself
_ [Ab] _ _ _ [Eb] Ya Orana
Welcome to the [Fm] island Tahiti, there was some [Db] fun at Tahiti Ya [Ab] Orana
Ya _ [Eb] Orana
Welcome to the [Fm] island Tahiti, for [Ab] the bandways at Tahiti Tahiti
_ Ya _ [Eb] Orana
Welcome to the [Fm] island Tahiti, there was some [Db] fun at Tahiti Ya [Ab] Orana Ya _ [Eb] Orana
Welcome to the [Fm] island Tahiti, for [Db] the bandways at Tahiti