Je ne parle pas français Chords by Namika

Tempo:
102.05 bpm
Chords used:

Cm

Fm

Gm

G

Ab

Tuning:Standard Tuning (EADGBE)Capo:+0fret
Show Tuner
Je ne parle pas français chords
Start Jamming...
[Fm] [G] [Cm]
[Fm] [Gm] [Cm] Ich hab mich [Fm] irgendwie verlaufen, [G] hab keinen [Cm] Plan, wohin ich geh.
Ich steh mit [Fm] meinem kleinen Koffer [G] hier auf der [Cm] Champs-Élysées.
Auf einmal sprichst du mich an, [G] salut, qu'est-ce que vous [Cm] cherchez?
Ich sag pas, non, es tut mir leid, [G] ich kann dich [Cm] leider nicht verstehen.
[Ab] Doch du redest immer weiter, [G] ich find's irgendwie [Cm] charmant.
[Ab] Mal zwei Tassen Kaffee [Bb] mit nem Stift auf deine Hand.
[C] Je ne parle [Fm] pas francais, [Gm] aber bitte [Cm] red weiter.
Alles, was du [Fm] so erzählst, [Gm] hört sich irgendwie [Cm] nice an.
[Fm] Und die Zeit bleibt einfach stehen, ich [Gm] wünschte, ich könnte [Cm] dich verstehen.
Je ne parle [Fm] pas français, [Gm] aber bitte [C] red weiter.
Oh [Fm] la la la [Gm] la la la [Cm] la la la.
[Fm] [Gm] [Cm]
Deine [Fm] langen, wilden Haare, [G] die kleinen [Cm] Narben im Gesicht.
Selbst der [Fm] Staub auf deiner Jeans [G] hat es brief, wenn [Cm] du sprichst.
Die Kippe [Fm] schmeckt nach Liebertät, [G] solange wir [Cm] beide sie uns teilen.
Du [Fm] erzählst in Körpersprach [G] und ich hör zwischen [Cm] deinen Zeiten.
[Ab] Ich häng an deinen [Gm] Lippen, ich will hier nicht [Cm] mehr vor.
[Ab] Und du redest und [Bb] redest, doch ich versteh kein Wort.
[Cm] Je ne parle [Fm] pas français, [Gm] aber bitte [Cm] red weiter.
Alles, was du [Fm] so erzählst, [Gm] hört sich [Cm] irgendwie nice an.
[Ab] Und die Zeit bleibt [Fm] einfach stehen, ich [Gm] wünschte, ich könnte [Cm] dich verstehen.
Je ne parle [Fm] pas français, [Gm] aber bitte [Cm] red weiter.
Oh [Fm] la la la la [Gm] la la la [Cm] la la.
[Fm] [Gm] Die Sonne fällt [Ab] hinter die Häuser, [Eb] Schiffe ziehen an [Bb] uns vorbei.
Und alles, [Ab] was wir wollen, dass [Eb] der Moment noch [Bb] etwas bleibt.
[Cm] Um uns über [Ab] tausend Menschen, sie [Eb] reden [Bb] aufeinander ein.
Die Sprache, die wir sprechen, [Eb] die verstehen [Gm] nur wir zwei.
[Cm] Je ne parle [Fm] pas français, [Gm] aber bitte [Cm] red weiter.
Alles, was du [Fm] so erzählst, [Gm] hört sich [Cm] irgendwie nice an.
[Ab] Und die Zeit bleibt [Fm] einfach stehen, ich [Gm] wünschte, ich könnte [Cm] dich verstehen.
Je ne parle [Fm] pas français, [G] aber bitte [Cm] red weiter.
Oh [Fm] la la la [Gm] la la la [Cm] la la la.
Oh [Fm] la la la [Gm] la la la la [Cm] la la.
Oh [Fm] la la la la [Gm] la la [Cm]
la la.
[Fm] [Gm] [Cm]
Key:  
Cm
13421113
Fm
123111111
Gm
123111113
G
2131
Ab
134211114
Cm
13421113
Fm
123111111
Gm
123111113
Show All Diagrams
Chords
NotesBeta

To start learning Namika - Je Ne Parle Pas Français chords, delve into these chords sequence to get the song's feel: Fm, Gm, Cm, Fm and G. To master the tempo, it's wise to start at 51 BPM before aiming for the song's 102 BPM. Considering the song's key of Eb Major, position your capo to suit your vocal and chord preferences.

Download PDF
Download Midi
Edit This Version
Hide Lyrics Hint
_ _ [Fm] _ _ [G] _ _ [Cm] _ _
_ _ [Fm] _ _ [Gm] _ _ [Cm] Ich hab mich [Fm] irgendwie verlaufen, [G] hab keinen [Cm] Plan, wohin ich geh.
Ich steh mit [Fm] meinem kleinen Koffer [G] hier auf der [Cm] Champs-Élysées.
Auf einmal sprichst du mich an, [G] salut, qu'est-ce que vous [Cm] cherchez?
Ich sag pas, non, es tut mir leid, [G] ich kann dich [Cm] leider nicht verstehen. _
[Ab] Doch du redest immer weiter, [G] ich find's irgendwie [Cm] charmant.
[Ab] Mal zwei Tassen Kaffee [Bb] mit nem Stift auf deine Hand.
[C] Je ne parle [Fm] pas francais, [Gm] aber bitte [Cm] red weiter.
Alles, was du [Fm] so erzählst, [Gm] hört sich irgendwie [Cm] nice an.
[Fm] Und die Zeit bleibt einfach stehen, ich [Gm] wünschte, ich könnte [Cm] dich verstehen.
Je ne parle [Fm] pas français, [Gm] aber bitte [C] red weiter.
Oh [Fm] la la la [Gm] la la la [Cm] la la la.
_ [Fm] _ _ [Gm] _ _ [Cm] _ _
Deine [Fm] langen, wilden Haare, [G] die kleinen [Cm] Narben im Gesicht.
Selbst der [Fm] Staub auf deiner Jeans [G] hat es brief, wenn [Cm] du sprichst.
Die Kippe [Fm] schmeckt nach Liebertät, [G] solange wir [Cm] beide sie uns teilen.
Du [Fm] erzählst in Körpersprach [G] und ich hör zwischen [Cm] deinen Zeiten.
[Ab] Ich häng an deinen [Gm] Lippen, ich will hier nicht [Cm] mehr vor.
[Ab] Und du redest und [Bb] redest, doch ich versteh kein Wort.
[Cm] Je ne parle [Fm] pas français, [Gm] aber bitte [Cm] red weiter.
Alles, was du [Fm] so erzählst, [Gm] hört sich [Cm] irgendwie nice an.
[Ab] Und die Zeit bleibt [Fm] einfach stehen, ich [Gm] wünschte, ich könnte [Cm] dich verstehen.
Je ne parle [Fm] pas français, [Gm] aber bitte [Cm] red weiter.
Oh [Fm] la la la la [Gm] la la la [Cm] la la.
_ _ [Fm] _ _ [Gm] _ _ Die Sonne fällt [Ab] hinter die Häuser, [Eb] Schiffe ziehen an [Bb] uns vorbei.
Und alles, [Ab] was wir wollen, dass [Eb] der Moment noch [Bb] etwas bleibt.
[Cm] Um uns über [Ab] tausend Menschen, sie [Eb] reden [Bb] aufeinander ein.
Die Sprache, die wir sprechen, [Eb] die verstehen [Gm] nur wir zwei.
[Cm] Je ne parle [Fm] pas français, [Gm] aber bitte [Cm] red weiter.
Alles, was du [Fm] so erzählst, [Gm] hört sich [Cm] irgendwie nice an.
[Ab] Und die Zeit bleibt [Fm] einfach stehen, ich [Gm] wünschte, ich könnte [Cm] dich verstehen.
Je ne parle [Fm] pas français, [G] aber bitte [Cm] red weiter.
Oh [Fm] la la la [Gm] la la la [Cm] la la la.
Oh [Fm] la la la [Gm] la la la la [Cm] la la.
Oh [Fm] la la la la [Gm] la la [Cm] _
la la.
_ [Fm] _ _ [Gm] _ _ [Cm] _ _