Chords for Joaquín Sabina - 19 days and 500 nights (English lyrics)
Tempo:
91 bpm
Chords used:
B
E
F#m
A
Am
Tuning:Standard Tuning (EADGBE)Capo:+0fret

Jam Along & Learn...
[E] [B]
[F#] [E] [B]
[E] Lo nuestro duro, lo que duran dos peces de hielo en [F#m] un whisky o un de arroz.
[B] En vez de fingir o [F#m] estrellarme una copa de [B] celos, le dio [E] por rey.
como un perro de nadie la gran, a las [A] puertas del cielo.
labios [B] [E] y escarcha en el pelo.
[B] [E] Tenían razón mis amantes en eso [C#m] de que antes el malo era yo, con una [B] excepción.
yo [B] quería quererla querer [E] y ella no, así que se fue.
[F#] [E] [B]
[E] Lo nuestro duro, lo que duran dos peces de hielo en [F#m] un whisky o un de arroz.
[B] En vez de fingir o [F#m] estrellarme una copa de [B] celos, le dio [E] por rey.
como un perro de nadie la gran, a las [A] puertas del cielo.
labios [B] [E] y escarcha en el pelo.
[B] [E] Tenían razón mis amantes en eso [C#m] de que antes el malo era yo, con una [B] excepción.
yo [B] quería quererla querer [E] y ella no, así que se fue.
100% ➙ 91BPM
B
E
F#m
A
Am
B
E
F#m
_ _ _ [E] _ _ _ _ [B] _
_ [F#] _ _ [E] _ _ [B] _ _ _
_ _ [E] Lo nuestro duro, _ _ _ _ lo que duran dos peces de hielo en [F#m] un whisky o un de arroz.
_ [B] En vez de fingir o [F#m] estrellarme una copa de [B] celos, le dio [E] por rey.
_ De pronto me vi _ _ como un perro de nadie la gran, a las [A] puertas del cielo.
_ [Am] Me dejó un neceser con agravio, [F#m] la miel en los labios [B] _ [E] y escarcha en el pelo. _ _ _
_ _ [B] _ [E] Tenían razón _ _ _ _ mis amantes en eso [C#m] de que antes el malo era yo, _ con una [B] excepción.
_ _ [F#m] Esta vez yo [B] quería quererla querer [E] y ella no, así que se fue.
_ _ Me dejó el corazón en los huesos y yo [A] de rodillas desde el taxi.
Y haciendo un exceso [F#m] me tiró dos [B] besos, [E] uno por mejilla.
_ Y [A] regresé a la maldición del cajón sin su ropa, _ a la perdición de los bares de copas,
a la cenicienta de saldo y esquina.
Y por esas ventas del fino laína, pagando las cuentas de gente sin alma,
que pierde la [E] calma con la cocaína.
_ [B] Volviéndome loco, _ _ [F#m]
derrochando la [B] bolsa y la vida, la fui poco a poco dando [E] por perdida.
_ Y [A] eso que yo, _ para no agobiar con Floresa María,
_ _ para no asediarla con mi antología de sábana fría y alcobas vacías, _
para no comprarla con bisutería ni ser el fantoche que va en romería
con la cofradía del santo [E] recroche.
_ _ [B] Tanto la quería que [F#m] tardé en aprender [B] a olvidarla.
Diecinueve días y [E] quinientas noches _ [B] dijo _ _ _ [E] hola y adiós. _ _
_ Y el portazo sonó como un signo [F#m] de interrogación.
_ [B] Sospecho que así se [F#m] vengaba a [B] través del olvido [E] cuspido de mí.
No, no pido perdón.
_ _ ¿Para
qué si me va a perdonar?
[A] Porque ya no le importa.
_ [Am] Siempre tuvo la frente muy alta, la [F#m] lengua muy larga [B] y [E] la falda muy corta.
Me [A] abandonó.
_ ¿Cómo
se abandonan los zapatos viejos?
_ Destrozó el cristal de mis gafas de lejos, sacó del espejo su vivo retrato.
_ Y fui tan torero por los callejones del juego y el vino
que ayer el portero me echó del casino.
¡Del
[E] torre Lodone!
_ ¡Qué
pena [B] tan grande!
_ _ [F#m] Negaría el santo [B] sacramento en el mismo momento.
Que [E] ella me lo mande.
_ [A] Y eso que yo, _ para no agobiar con Floresa María.
_ Para no asediarla con mi antología de sábana fría y alcoba vacía. _
Para no comprarla con bisutería ni ser el fantoche que va en romería
con la copradía [E] del santo reproche.
_ Tanto [B] la quería que [F#m] tarde en aprender a olvidarla.
[B] Diecinueve días y [E] quinientas noches.
_ [A] Y regresé a la maldición del cajón sin su ropa.
A la perdición de los bares de copas.
A las cenicientas de saldo y esquina.
Y por esas ventas del fino [N] laína_
_ [F#] _ _ [E] _ _ [B] _ _ _
_ _ [E] Lo nuestro duro, _ _ _ _ lo que duran dos peces de hielo en [F#m] un whisky o un de arroz.
_ [B] En vez de fingir o [F#m] estrellarme una copa de [B] celos, le dio [E] por rey.
_ De pronto me vi _ _ como un perro de nadie la gran, a las [A] puertas del cielo.
_ [Am] Me dejó un neceser con agravio, [F#m] la miel en los labios [B] _ [E] y escarcha en el pelo. _ _ _
_ _ [B] _ [E] Tenían razón _ _ _ _ mis amantes en eso [C#m] de que antes el malo era yo, _ con una [B] excepción.
_ _ [F#m] Esta vez yo [B] quería quererla querer [E] y ella no, así que se fue.
_ _ Me dejó el corazón en los huesos y yo [A] de rodillas desde el taxi.
Y haciendo un exceso [F#m] me tiró dos [B] besos, [E] uno por mejilla.
_ Y [A] regresé a la maldición del cajón sin su ropa, _ a la perdición de los bares de copas,
a la cenicienta de saldo y esquina.
Y por esas ventas del fino laína, pagando las cuentas de gente sin alma,
que pierde la [E] calma con la cocaína.
_ [B] Volviéndome loco, _ _ [F#m]
derrochando la [B] bolsa y la vida, la fui poco a poco dando [E] por perdida.
_ Y [A] eso que yo, _ para no agobiar con Floresa María,
_ _ para no asediarla con mi antología de sábana fría y alcobas vacías, _
para no comprarla con bisutería ni ser el fantoche que va en romería
con la cofradía del santo [E] recroche.
_ _ [B] Tanto la quería que [F#m] tardé en aprender [B] a olvidarla.
Diecinueve días y [E] quinientas noches _ [B] dijo _ _ _ [E] hola y adiós. _ _
_ Y el portazo sonó como un signo [F#m] de interrogación.
_ [B] Sospecho que así se [F#m] vengaba a [B] través del olvido [E] cuspido de mí.
No, no pido perdón.
_ _ ¿Para
qué si me va a perdonar?
[A] Porque ya no le importa.
_ [Am] Siempre tuvo la frente muy alta, la [F#m] lengua muy larga [B] y [E] la falda muy corta.
Me [A] abandonó.
_ ¿Cómo
se abandonan los zapatos viejos?
_ Destrozó el cristal de mis gafas de lejos, sacó del espejo su vivo retrato.
_ Y fui tan torero por los callejones del juego y el vino
que ayer el portero me echó del casino.
¡Del
[E] torre Lodone!
_ ¡Qué
pena [B] tan grande!
_ _ [F#m] Negaría el santo [B] sacramento en el mismo momento.
Que [E] ella me lo mande.
_ [A] Y eso que yo, _ para no agobiar con Floresa María.
_ Para no asediarla con mi antología de sábana fría y alcoba vacía. _
Para no comprarla con bisutería ni ser el fantoche que va en romería
con la copradía [E] del santo reproche.
_ Tanto [B] la quería que [F#m] tarde en aprender a olvidarla.
[B] Diecinueve días y [E] quinientas noches.
_ [A] Y regresé a la maldición del cajón sin su ropa.
A la perdición de los bares de copas.
A las cenicientas de saldo y esquina.
Y por esas ventas del fino [N] laína_