Chords for Las Monjitas
Tempo:
105.95 bpm
Chords used:
A
E
Eb
D
Gb
Tuning:Standard Tuning (EADGBE)Capo:+0fret
Start Jamming...
[Eb] [E]
[Gbm] [A]
[A] Una troca salió de Durango [B] a las dos o tres de la mañana.
[F]
[Eb] ¡Viva
México!
[A]
[E] [Gbm] [A]
Una [Gb] troca salió de [A] Durango a [E] las dos o tres [A] de la mañana.
Dos muchachas muy [Ab] chulas [A] llevaban [E] Coca Pura y también [A]
marihuana.
Pero se disfrazaron de monjas pa' [E] poderla [Gb] llevar a [A] Tijuana.
Los retenes de la [A]
carretera [D] [E] a las monjas [Gb] no las [A] revisaban.
Tal vez era respeto al [Bm] convento, [Eb] pero [E] nunca se [Ab] lo [A] imaginaban.
Eran dos grandes contrabandistas [Eb] que [E] en sus barbas la droga [A] pasaba.
El agente que estaba de [Dbm] turno [C] en [E] aquella inspección de [A] nogales.
Por lo visto no era muy [D] creyente y [E] enseguida [Gb] empezó a preguntarles
[A] que de [D] dónde venían [E] y qué traiban.
Dijo el jefe de los [A]
federales.
[Em] Muy serenas [D] contestan las monjas, [E] vamos rumbo de un [A] orfanatorio.
Y las [D] cajas [Eb] que ve usted en la [E] troca son tecitos y leche de [A] polvo
destinados [D] pa' los [E] huerfanitos.
[G] [E] Y si usted [Ab] no lo cree pues [A] ni modo.
[Eb] [E] [Dbm] [A]
[E]
[Dbm] [A]
Jefe de los federales [Eb] [E] voy a hacer el chequeo [A] de rutina.
Yo les pido [Abm] [A] disculpas hermanitas, [D] [E] pero quiero sacarme la espina.
Yo presiento que la [Ab] leche [A] en polvo [Eb] ya [E] se les convirtió en [A] cocaína.
Con un gesto de [Eb] burla [A] el agente se [E] arrimó y les dijo a [A] las monjitas.
Yo lo siento por los huerfanitos, [E] ya no van [Ab] a tomar su lechita.
Ahora díganme cómo [A] se llaman, [E] si no es mucha [Gb] molestia [A] hermanitas.
La dijo me llamo Sor Juana, [D] [E] la otra dijo [B] me [A] llamo Sorpresa.
Y se alzaron el hábito [D] a un tiempo [Eb] y [E] sacaron [Gb] unas [A] metralletas.
Y mataron a los [Abm] federales [E] y se fueron [Ab] en su [A] camioneta.
En Durango se buscan dos [D] monjas [Eb] que ya [E] no han regresado al [A] convento.
Y una cosa si les [E] aseguro que llegaron con el [A] cargamento.
Por ahí dicen [Eb] que están muy [E] pesadas y que viven allá [Gb] en Sacramento.
[A] De Durango salieron dos monjas [B] a las dos o tres de [Db] la mañana.
[Gbm] [B] [A]
[Gbm] [A]
[A] Una troca salió de Durango [B] a las dos o tres de la mañana.
[F]
[Eb] ¡Viva
México!
[A]
[E] [Gbm] [A]
Una [Gb] troca salió de [A] Durango a [E] las dos o tres [A] de la mañana.
Dos muchachas muy [Ab] chulas [A] llevaban [E] Coca Pura y también [A]
marihuana.
Pero se disfrazaron de monjas pa' [E] poderla [Gb] llevar a [A] Tijuana.
Los retenes de la [A]
carretera [D] [E] a las monjas [Gb] no las [A] revisaban.
Tal vez era respeto al [Bm] convento, [Eb] pero [E] nunca se [Ab] lo [A] imaginaban.
Eran dos grandes contrabandistas [Eb] que [E] en sus barbas la droga [A] pasaba.
El agente que estaba de [Dbm] turno [C] en [E] aquella inspección de [A] nogales.
Por lo visto no era muy [D] creyente y [E] enseguida [Gb] empezó a preguntarles
[A] que de [D] dónde venían [E] y qué traiban.
Dijo el jefe de los [A]
federales.
[Em] Muy serenas [D] contestan las monjas, [E] vamos rumbo de un [A] orfanatorio.
Y las [D] cajas [Eb] que ve usted en la [E] troca son tecitos y leche de [A] polvo
destinados [D] pa' los [E] huerfanitos.
[G] [E] Y si usted [Ab] no lo cree pues [A] ni modo.
[Eb] [E] [Dbm] [A]
[E]
[Dbm] [A]
Jefe de los federales [Eb] [E] voy a hacer el chequeo [A] de rutina.
Yo les pido [Abm] [A] disculpas hermanitas, [D] [E] pero quiero sacarme la espina.
Yo presiento que la [Ab] leche [A] en polvo [Eb] ya [E] se les convirtió en [A] cocaína.
Con un gesto de [Eb] burla [A] el agente se [E] arrimó y les dijo a [A] las monjitas.
Yo lo siento por los huerfanitos, [E] ya no van [Ab] a tomar su lechita.
Ahora díganme cómo [A] se llaman, [E] si no es mucha [Gb] molestia [A] hermanitas.
La dijo me llamo Sor Juana, [D] [E] la otra dijo [B] me [A] llamo Sorpresa.
Y se alzaron el hábito [D] a un tiempo [Eb] y [E] sacaron [Gb] unas [A] metralletas.
Y mataron a los [Abm] federales [E] y se fueron [Ab] en su [A] camioneta.
En Durango se buscan dos [D] monjas [Eb] que ya [E] no han regresado al [A] convento.
Y una cosa si les [E] aseguro que llegaron con el [A] cargamento.
Por ahí dicen [Eb] que están muy [E] pesadas y que viven allá [Gb] en Sacramento.
[A] De Durango salieron dos monjas [B] a las dos o tres de [Db] la mañana.
[Gbm] [B] [A]
Key:
A
E
Eb
D
Gb
A
E
Eb
_ _ _ _ [Eb] _ [E] _ _ _
_ _ _ [Gbm] _ _ [A] _ _ _
[A] _ _ Una troca salió de Durango [B] a las dos o tres de la _ mañana.
[F] _ _ _ _ _
_ [Eb] ¡Viva
México!
[A] _ _ _
[E] _ _ _ _ _ [Gbm] _ [A] _ _
_ _ _ _ _ _ Una [Gb] troca salió de [A] Durango a [E] las dos o tres [A] de la mañana.
_ _ Dos muchachas muy [Ab] chulas [A] llevaban [E] Coca Pura y también [A]
marihuana.
_ _ _ Pero se disfrazaron de monjas pa' [E] poderla [Gb] llevar a [A] Tijuana.
_ _ _ Los retenes de la [A]
carretera [D] [E] a las monjas [Gb] no las [A] _ revisaban.
_ _ Tal vez era respeto al [Bm] convento, [Eb] pero [E] nunca se [Ab] lo [A] imaginaban. _
_ _ Eran dos grandes _ contrabandistas [Eb] que [E] en sus barbas la droga [A] pasaba. _ _
_ El agente que estaba de [Dbm] turno [C] en [E] aquella inspección de [A] nogales. _ _
Por lo visto no era muy [D] creyente y [E] enseguida [Gb] empezó a preguntarles
[A] que de [D] dónde venían [E] y qué traiban.
Dijo el jefe de los [A] _
_ federales.
_ [Em] _ Muy serenas [D] contestan las monjas, [E] vamos rumbo de un [A] orfanatorio.
Y las [D] cajas [Eb] que ve usted en la [E] troca son tecitos y leche de [A] polvo _
destinados [D] pa' los [E] huerfanitos.
[G] [E] Y si usted [Ab] no lo cree pues [A] ni modo. _ _ _ _ _
_ [Eb] _ [E] _ _ [Dbm] _ [A] _ _ _
_ _ _ [E] _ _ _ _ _
[Dbm] _ [A] _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
Jefe de los federales [Eb] [E] voy a hacer el chequeo [A] de rutina.
_ _ _ Yo les pido [Abm] [A] disculpas hermanitas, [D] [E] pero quiero sacarme la espina.
_ _ _ Yo presiento que la [Ab] leche [A] en polvo [Eb] ya [E] se les convirtió en [A] cocaína.
_ _ Con un gesto de [Eb] burla [A] el agente se [E] arrimó y les dijo a [A] las monjitas.
_ _ _ Yo lo siento por los huerfanitos, [E] ya no van [Ab] a tomar su lechita.
_ _ Ahora díganme cómo [A] se llaman, [E] si no es mucha [Gb] molestia [A] hermanitas. _
_ La _ dijo me llamo Sor Juana, [D] [E] la otra dijo [B] me [A] llamo Sorpresa. _
_ _ Y se alzaron el hábito [D] a un tiempo [Eb] y [E] sacaron [Gb] unas [A] metralletas.
Y mataron a los [Abm] federales [E] y se fueron [Ab] en su [A] camioneta. _ _ _ _ _
_ En Durango se buscan dos [D] monjas [Eb] que ya [E] no han regresado al [A] convento.
Y una cosa si les [E] aseguro que llegaron con el [A] cargamento.
Por ahí dicen [Eb] que están muy [E] pesadas y que viven allá [Gb] en Sacramento. _ _
[A] _ De Durango salieron dos monjas [B] a las dos o tres de [Db] la mañana.
[Gbm] _ _ _ [B] _ [A] _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ [Gbm] _ _ [A] _ _ _
[A] _ _ Una troca salió de Durango [B] a las dos o tres de la _ mañana.
[F] _ _ _ _ _
_ [Eb] ¡Viva
México!
[A] _ _ _
[E] _ _ _ _ _ [Gbm] _ [A] _ _
_ _ _ _ _ _ Una [Gb] troca salió de [A] Durango a [E] las dos o tres [A] de la mañana.
_ _ Dos muchachas muy [Ab] chulas [A] llevaban [E] Coca Pura y también [A]
marihuana.
_ _ _ Pero se disfrazaron de monjas pa' [E] poderla [Gb] llevar a [A] Tijuana.
_ _ _ Los retenes de la [A]
carretera [D] [E] a las monjas [Gb] no las [A] _ revisaban.
_ _ Tal vez era respeto al [Bm] convento, [Eb] pero [E] nunca se [Ab] lo [A] imaginaban. _
_ _ Eran dos grandes _ contrabandistas [Eb] que [E] en sus barbas la droga [A] pasaba. _ _
_ El agente que estaba de [Dbm] turno [C] en [E] aquella inspección de [A] nogales. _ _
Por lo visto no era muy [D] creyente y [E] enseguida [Gb] empezó a preguntarles
[A] que de [D] dónde venían [E] y qué traiban.
Dijo el jefe de los [A] _
_ federales.
_ [Em] _ Muy serenas [D] contestan las monjas, [E] vamos rumbo de un [A] orfanatorio.
Y las [D] cajas [Eb] que ve usted en la [E] troca son tecitos y leche de [A] polvo _
destinados [D] pa' los [E] huerfanitos.
[G] [E] Y si usted [Ab] no lo cree pues [A] ni modo. _ _ _ _ _
_ [Eb] _ [E] _ _ [Dbm] _ [A] _ _ _
_ _ _ [E] _ _ _ _ _
[Dbm] _ [A] _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
Jefe de los federales [Eb] [E] voy a hacer el chequeo [A] de rutina.
_ _ _ Yo les pido [Abm] [A] disculpas hermanitas, [D] [E] pero quiero sacarme la espina.
_ _ _ Yo presiento que la [Ab] leche [A] en polvo [Eb] ya [E] se les convirtió en [A] cocaína.
_ _ Con un gesto de [Eb] burla [A] el agente se [E] arrimó y les dijo a [A] las monjitas.
_ _ _ Yo lo siento por los huerfanitos, [E] ya no van [Ab] a tomar su lechita.
_ _ Ahora díganme cómo [A] se llaman, [E] si no es mucha [Gb] molestia [A] hermanitas. _
_ La _ dijo me llamo Sor Juana, [D] [E] la otra dijo [B] me [A] llamo Sorpresa. _
_ _ Y se alzaron el hábito [D] a un tiempo [Eb] y [E] sacaron [Gb] unas [A] metralletas.
Y mataron a los [Abm] federales [E] y se fueron [Ab] en su [A] camioneta. _ _ _ _ _
_ En Durango se buscan dos [D] monjas [Eb] que ya [E] no han regresado al [A] convento.
Y una cosa si les [E] aseguro que llegaron con el [A] cargamento.
Por ahí dicen [Eb] que están muy [E] pesadas y que viven allá [Gb] en Sacramento. _ _
[A] _ De Durango salieron dos monjas [B] a las dos o tres de [Db] la mañana.
[Gbm] _ _ _ [B] _ [A] _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _