Chords for Les Charlots- Sur la route de Pen'Zac
Tempo:
120.6 bpm
Chords used:
F
C
Fm
C#
A#
Tuning:Standard Tuning (EADGBE)Capo:+0fret
Start Jamming...
[C] [F]
[C#]
[C] [E]
[G] Les cloches, midi.
[F] Sur la route de [C#] Penzac, gousse gousse l'Irak, gousse [F] gousse l'Irak.
Sur la route de Penzac, [C#] la chouette, la [Fm] vie fait craque.
Y a les bourgeons qui bourgeonnent, les [F] passants font ricouicoui.
Et c'est la noix, ça [G#] marimonne, qui [Fm] débouche du [C] pays.
[F] Et la grand-mère [A#] souffle dans [F] un midi.
Et la grand-mère [A#] fait un pote de [C] chenu.
Les mariés suivent bras dessus, [F] bras dessus.
[Am] En soupirant et en se faisant les [F] yeux tûts.
[Fm] À la [G] nicozère dure, à la [C] nicozère [C#] franche.
[C#] Oh, marimonne, [C] je te plaitis.
[Fm]
[Fm] [C] Et moi, Jean-Mithéo du Loeuf, je te plaitis.
[C#] [C] [F]
Les [Gm] cloches, deux heures.
Merci.
Et sur la route de Penzac, [Fm] gousse gousse l'Irak, gousse gousse l'Irak.
Sur la route de Penzac, [C#] pour calmer les estomacs.
À l'auberge du charboule, sous [A#m] le nid que parasol.
Voilà que [C#] le cidre coule dans [Fm] les verres, dans [C] les bols.
[F] La grand-mère [A#] souffle dans son [F] midi.
Et le grand-père [A#] siffle un coup de [C] cidre nu.
Les [Am] mariés s'abrusent sous le [F] contre-chou.
[C] Et bientôt, beau se mélanger [F] les snus.
À la nicozère dure, à la [C#] nicozère franche.
[D] Oh, ma jolie [C] marimonne, j'ai les tibias qui frissonnent.
Et moi, Jean-Louis Théodule, [C#] j'ai des [C] fourmis dans les rotules.
[G] Les cloches, huit heures.
[F]
Et sur la route de [C#] Penzac, gousse [Fm] gousse l'Irak, gousse gousse l'Irak.
Sur la route de [C#] Penzac, les filles vont [Fm] en zigzag.
Pendant cela dérober, [D#] les garçons s'entreprennent.
Car la noce est abîmée d [Fm]'une fille vieille [C] de cent ans.
[F] La grand-mère s'hisse de son midi.
Et le grand-père [A#] en flotte [C] dehors du bout.
Les marimonnes dans le gilet de [F] son époux.
[Am] Sous percées qui bientôt jouent au [F] boivre nu.
À la [D] nicozère, du [Fm] malade et gosentant.
[C] Eh, Jean-Louis Théodule, de chelou on m'a dit des merveilles.
Tu verras, marimonne, il a des grandes oreilles.
[D] [Fm]
[G] Les cloches, moins cinq.
Leur exacte vous est offerte par les charlots.
Sur la route de [Fm] Penzac, gousse gousse l'Irak, gousse gousse l'Irak.
Sur [C#] la route de [Fm] Penzac, la lune pose son bivouac.
Elle éclaire [Cm] les fougères, [F] on voit un couple enlacé.
Et soudain, dans la nuit claire, [Fm] monte un cri à tout casser.
[F] La grand-mère laisse tomber son bidule.
Et le grand-père [A#] se réveille et [C] comprend tout.
L'année prochaine, je vous donne [F] rendez-vous.
[C] Il y aura un petit breton de pluie [F] parmi nous.
À la [C] nicozère, du [Fm] malade et [C] gosentant.
[F]
[C#]
[C] [E]
[G] Les cloches, midi.
[F] Sur la route de [C#] Penzac, gousse gousse l'Irak, gousse [F] gousse l'Irak.
Sur la route de Penzac, [C#] la chouette, la [Fm] vie fait craque.
Y a les bourgeons qui bourgeonnent, les [F] passants font ricouicoui.
Et c'est la noix, ça [G#] marimonne, qui [Fm] débouche du [C] pays.
[F] Et la grand-mère [A#] souffle dans [F] un midi.
Et la grand-mère [A#] fait un pote de [C] chenu.
Les mariés suivent bras dessus, [F] bras dessus.
[Am] En soupirant et en se faisant les [F] yeux tûts.
[Fm] À la [G] nicozère dure, à la [C] nicozère [C#] franche.
[C#] Oh, marimonne, [C] je te plaitis.
[Fm]
[Fm] [C] Et moi, Jean-Mithéo du Loeuf, je te plaitis.
[C#] [C] [F]
Les [Gm] cloches, deux heures.
Merci.
Et sur la route de Penzac, [Fm] gousse gousse l'Irak, gousse gousse l'Irak.
Sur la route de Penzac, [C#] pour calmer les estomacs.
À l'auberge du charboule, sous [A#m] le nid que parasol.
Voilà que [C#] le cidre coule dans [Fm] les verres, dans [C] les bols.
[F] La grand-mère [A#] souffle dans son [F] midi.
Et le grand-père [A#] siffle un coup de [C] cidre nu.
Les [Am] mariés s'abrusent sous le [F] contre-chou.
[C] Et bientôt, beau se mélanger [F] les snus.
À la nicozère dure, à la [C#] nicozère franche.
[D] Oh, ma jolie [C] marimonne, j'ai les tibias qui frissonnent.
Et moi, Jean-Louis Théodule, [C#] j'ai des [C] fourmis dans les rotules.
[G] Les cloches, huit heures.
[F]
Et sur la route de [C#] Penzac, gousse [Fm] gousse l'Irak, gousse gousse l'Irak.
Sur la route de [C#] Penzac, les filles vont [Fm] en zigzag.
Pendant cela dérober, [D#] les garçons s'entreprennent.
Car la noce est abîmée d [Fm]'une fille vieille [C] de cent ans.
[F] La grand-mère s'hisse de son midi.
Et le grand-père [A#] en flotte [C] dehors du bout.
Les marimonnes dans le gilet de [F] son époux.
[Am] Sous percées qui bientôt jouent au [F] boivre nu.
À la [D] nicozère, du [Fm] malade et gosentant.
[C] Eh, Jean-Louis Théodule, de chelou on m'a dit des merveilles.
Tu verras, marimonne, il a des grandes oreilles.
[D] [Fm]
[G] Les cloches, moins cinq.
Leur exacte vous est offerte par les charlots.
Sur la route de [Fm] Penzac, gousse gousse l'Irak, gousse gousse l'Irak.
Sur [C#] la route de [Fm] Penzac, la lune pose son bivouac.
Elle éclaire [Cm] les fougères, [F] on voit un couple enlacé.
Et soudain, dans la nuit claire, [Fm] monte un cri à tout casser.
[F] La grand-mère laisse tomber son bidule.
Et le grand-père [A#] se réveille et [C] comprend tout.
L'année prochaine, je vous donne [F] rendez-vous.
[C] Il y aura un petit breton de pluie [F] parmi nous.
À la [C] nicozère, du [Fm] malade et [C] gosentant.
[F]
Key:
F
C
Fm
C#
A#
F
C
Fm
_ _ _ [C] _ _ _ [F] _ _
_ _ _ _ _ _ [C#] _ _
_ _ _ _ [C] _ [E] _ _ _
[G] Les cloches, _ midi. _ _
[F] Sur la route de [C#] Penzac, gousse gousse l'Irak, gousse [F] gousse l'Irak.
Sur la route de Penzac, [C#] la chouette, la [Fm] vie fait craque.
Y a les bourgeons qui bourgeonnent, les [F] passants font ricouicoui.
Et c'est la noix, ça [G#] marimonne, qui [Fm] débouche du [C] pays.
[F] Et la grand-mère [A#] souffle dans [F] un midi. _
Et la grand-mère [A#] fait un pote de [C] chenu. _ _
Les mariés suivent bras dessus, [F] bras dessus. _
[Am] En soupirant et en se faisant les [F] yeux tûts.
_ [Fm] À la [G] nicozère dure, à la [C] nicozère [C#] franche.
_ [C#] Oh, marimonne, [C] je te plaitis.
[Fm] _ _
_ [Fm] _ _ [C] Et moi, Jean-Mithéo du Loeuf, je te plaitis.
[C#] _ _ [C] _ _ [F] _
Les [Gm] cloches, deux heures.
Merci. _ _
Et sur la route de Penzac, [Fm] gousse gousse l'Irak, gousse gousse l'Irak.
Sur la route de Penzac, [C#] pour calmer les estomacs.
À l'auberge du charboule, sous [A#m] le nid que parasol.
Voilà que [C#] le cidre coule dans [Fm] les verres, dans [C] les bols.
[F] La grand-mère [A#] souffle dans son [F] midi. _ _
Et le grand-père [A#] siffle un coup de [C] cidre nu. _ _
Les [Am] mariés s'abrusent sous le [F] contre-chou. _
[C] Et bientôt, beau se mélanger [F] les snus.
À la _ nicozère dure, à la _ [C#] nicozère franche.
[D] Oh, ma jolie [C] marimonne, j'ai les tibias qui _ frissonnent.
_ _ Et moi, Jean-Louis Théodule, [C#] j'ai des [C] fourmis dans les rotules. _
[G] Les cloches, huit heures.
_ [F]
Et sur la route de [C#] Penzac, gousse [Fm] gousse l'Irak, gousse gousse l'Irak.
Sur la route de [C#] Penzac, les filles vont [Fm] en zigzag.
Pendant cela dérober, [D#] les garçons s'entreprennent.
Car la noce est abîmée d [Fm]'une fille vieille [C] de cent ans.
[F] La grand-mère s'hisse de son midi. _
Et le grand-père [A#] en flotte [C] dehors du bout. _ _
Les marimonnes dans le gilet de [F] son époux. _ _
[Am] Sous percées qui bientôt jouent au [F] boivre nu.
_ À la [D] nicozère, du [Fm] malade et _ gosentant.
[C] Eh, _ Jean-Louis Théodule, de chelou on m'a dit des merveilles.
Tu verras, marimonne, il a des grandes oreilles.
_ [D] _ _ [Fm] _ _
[G] Les cloches, moins cinq.
Leur exacte vous est offerte par les charlots.
Sur la route de [Fm] Penzac, gousse gousse l'Irak, gousse gousse l'Irak.
Sur [C#] la route de [Fm] Penzac, la lune pose son bivouac.
Elle éclaire [Cm] les fougères, [F] on voit un couple enlacé.
Et soudain, dans la nuit claire, [Fm] monte un cri à tout casser.
[F] La grand-mère laisse tomber son bidule. _ _
Et le grand-père [A#] se réveille et [C] comprend tout. _ _
L'année prochaine, je vous donne [F] rendez-vous.
[C] Il y aura un petit breton de pluie [F] parmi nous.
À la _ [C] nicozère, du [Fm] malade et [C] _ gosentant.
[F] _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ [C#] _ _
_ _ _ _ [C] _ [E] _ _ _
[G] Les cloches, _ midi. _ _
[F] Sur la route de [C#] Penzac, gousse gousse l'Irak, gousse [F] gousse l'Irak.
Sur la route de Penzac, [C#] la chouette, la [Fm] vie fait craque.
Y a les bourgeons qui bourgeonnent, les [F] passants font ricouicoui.
Et c'est la noix, ça [G#] marimonne, qui [Fm] débouche du [C] pays.
[F] Et la grand-mère [A#] souffle dans [F] un midi. _
Et la grand-mère [A#] fait un pote de [C] chenu. _ _
Les mariés suivent bras dessus, [F] bras dessus. _
[Am] En soupirant et en se faisant les [F] yeux tûts.
_ [Fm] À la [G] nicozère dure, à la [C] nicozère [C#] franche.
_ [C#] Oh, marimonne, [C] je te plaitis.
[Fm] _ _
_ [Fm] _ _ [C] Et moi, Jean-Mithéo du Loeuf, je te plaitis.
[C#] _ _ [C] _ _ [F] _
Les [Gm] cloches, deux heures.
Merci. _ _
Et sur la route de Penzac, [Fm] gousse gousse l'Irak, gousse gousse l'Irak.
Sur la route de Penzac, [C#] pour calmer les estomacs.
À l'auberge du charboule, sous [A#m] le nid que parasol.
Voilà que [C#] le cidre coule dans [Fm] les verres, dans [C] les bols.
[F] La grand-mère [A#] souffle dans son [F] midi. _ _
Et le grand-père [A#] siffle un coup de [C] cidre nu. _ _
Les [Am] mariés s'abrusent sous le [F] contre-chou. _
[C] Et bientôt, beau se mélanger [F] les snus.
À la _ nicozère dure, à la _ [C#] nicozère franche.
[D] Oh, ma jolie [C] marimonne, j'ai les tibias qui _ frissonnent.
_ _ Et moi, Jean-Louis Théodule, [C#] j'ai des [C] fourmis dans les rotules. _
[G] Les cloches, huit heures.
_ [F]
Et sur la route de [C#] Penzac, gousse [Fm] gousse l'Irak, gousse gousse l'Irak.
Sur la route de [C#] Penzac, les filles vont [Fm] en zigzag.
Pendant cela dérober, [D#] les garçons s'entreprennent.
Car la noce est abîmée d [Fm]'une fille vieille [C] de cent ans.
[F] La grand-mère s'hisse de son midi. _
Et le grand-père [A#] en flotte [C] dehors du bout. _ _
Les marimonnes dans le gilet de [F] son époux. _ _
[Am] Sous percées qui bientôt jouent au [F] boivre nu.
_ À la [D] nicozère, du [Fm] malade et _ gosentant.
[C] Eh, _ Jean-Louis Théodule, de chelou on m'a dit des merveilles.
Tu verras, marimonne, il a des grandes oreilles.
_ [D] _ _ [Fm] _ _
[G] Les cloches, moins cinq.
Leur exacte vous est offerte par les charlots.
Sur la route de [Fm] Penzac, gousse gousse l'Irak, gousse gousse l'Irak.
Sur [C#] la route de [Fm] Penzac, la lune pose son bivouac.
Elle éclaire [Cm] les fougères, [F] on voit un couple enlacé.
Et soudain, dans la nuit claire, [Fm] monte un cri à tout casser.
[F] La grand-mère laisse tomber son bidule. _ _
Et le grand-père [A#] se réveille et [C] comprend tout. _ _
L'année prochaine, je vous donne [F] rendez-vous.
[C] Il y aura un petit breton de pluie [F] parmi nous.
À la _ [C] nicozère, du [Fm] malade et [C] _ gosentant.
[F] _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _