Chords for Lihatlah Anak domba Allah!
Tempo:
137.75 bpm
Chords used:
Eb
Bb
Ab
Fm
Gm
Tuning:Standard Tuning (EADGBE)Capo:+0fret

Jam Along & Learn...
[Eb]
Saudara saudari [Bb] yang terkasih kita jumpa lagi dalam pelita hati hari [Eb] ini
Jumat tanggal 4 Januari 2019
Suratno SCI dari Parokit Jilanda, Jakarta Selatan
[Eb] Sabda Tuhan
tersurati dalam Injil [Ab] [Fm] Yohanes, bab [Gm] atau [Eb] pasal 1, [D] ayat [Eb] 35 [Bb] sampai dengan ayat [Eb] 42
[Bb] [D]
[Eb] [Cm] Pada keesokan harinya Yohanes [G] berdiri di situ pula [Fm] dengan dua orang muridnya
Saudara saudari [Bb] yang terkasih kita jumpa lagi dalam pelita hati hari [Eb] ini
Jumat tanggal 4 Januari 2019
Suratno SCI dari Parokit Jilanda, Jakarta Selatan
[Eb] Sabda Tuhan
tersurati dalam Injil [Ab] [Fm] Yohanes, bab [Gm] atau [Eb] pasal 1, [D] ayat [Eb] 35 [Bb] sampai dengan ayat [Eb] 42
[Bb] [D]
[Eb] [Cm] Pada keesokan harinya Yohanes [G] berdiri di situ pula [Fm] dengan dua orang muridnya
100% ➙ 138BPM
Eb
Bb
Ab
Fm
Gm
Eb
Bb
Ab
[Eb] _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _
Saudara saudari [Bb] yang terkasih kita jumpa lagi dalam pelita hati hari [Eb] ini
Jumat tanggal 4 Januari _ 2019
[Fm] _ Bersama [D] saya, Roma [Eb] Thomas Suratno SCI dari Parokit Jilanda, Jakarta Selatan
Mendengar [Ab] dan [Dm] merenungkan [Eb] Sabda Tuhan
Dari firman Tuhan yang tersurati dalam Injil [Ab] [Fm] Yohanes, bab [Gm] atau [Eb] pasal 1, [D] ayat [Eb] 35 [Bb] sampai dengan ayat [Eb] 42 _ _
[Bb] _ _ _ [D] _ _ _
_ [Eb] _ _ [Cm] Pada keesokan harinya Yohanes [G] berdiri di situ pula [Fm] dengan dua orang muridnya
Dan [Bb] ketika ia melihat Yesus lewat [Fm] ia berkata,
Lihatlah [G] anak domba Allah
Kedua murid itu mendengar [Ab] apa yang [Gm] dikatakannya itu, lalu mereka pergi mengikut [Eb] Yesus
Tetapi Yesus menoleh ke belakang, [N] ia melihat bahwa mereka mengikut dia lalu berkata [Eb] kepada mereka
Apakah yang kamu cari?
[Bb] Kata mereka kepadanya
_ [Eb] Rabi, artinya guru, dimanakah engkau [Ab] tinggal?
_ [Bb]
Ia [Eb] berkata kepada mereka, Marilah, dan kamu akan melihatnya
_ [Fm]
Mereka pun datang [Eb] dan melihat dimana ia tinggal
Dan hari itu [Ab] mereka tinggal [Eb] bersama-sama dengan dia
_ [Db] Waktu itu [Ab] kira-kira pukul 4
_ Salah seorang dari [D] keduanya yang mendengar perkataan Yohanes lalu mengikut Yesus [G] adalah Andreas, [C] saudara Simon [G] Pedros
Andreas [Fm] mula-mula bertemu [Gm] dengan Simon, saudaranya, [F] dan ia berkata kepadanya,
[Fm]
Kami telah [G] menemukan Mesias, artinya [Ab] Kristus
[Eb] Ia [F] membawanya [Eb] kepada Yesus
[Bb] Yesus memandang dia dan berkata,
[Eb] _ Engkau Simon anak [Cm] Yohanes, engkau [Fm] akan [Bb] dinamakan [Eb] Kephas, artinya Petros _ _
[Cm] _ [C] _ _ [Ab] _ _ [Bb] _
_ [Eb] Saudara saya terkasih pada hari ini, [Ab] Yohanes pembaptis [Bb] sedang bersama [Eb]-sama dengan Yohanes [Fm] dan Andreas
[Eb] Yohanes [Bb] pembaptis berkata [Eb] kepada Yohanes dan Andreas,
[Bb] Lihatlah anak domba Allah
Yohanes [Eb] dan Andreas meninggalkan [Ab] Yohanes [Eb] pembaptis, [C] guru mereka, dan mengikuti [Fm] guru yang baru
_ Ketika Yesus menoleh [Gm] dan [Ab] melihat mereka, [Bb] ia bertanya, _
[Eb] Apakah yang kamu [Gm] cari?
Tetapi [Eb] Yohanes dan Andreas [Ab] menjawab [Eb] dengan pertanyaan,
[Bb] Guru, dimanakah engkau [Eb] tinggal?
Yesus tidak menjawab, disini atau disana
Tetapi ia justru mengajak, mari dan lihatlah _
_ [F] Saudara saya terkasih, [Eb] Yohanes dan Andreas datang dan tinggal bersama Yesus
Pengalaman tinggal [D] bersama Yesus [Eb] membuat Andreas terpesona
Dan mengajak [Ab] Simon Petros [Fm] saudaranya dengan [Gm] berkata,
Kami [D] telah menemukan [Eb] [Bb] Mesias
Ia pun [Eb] membawa saudaranya kepada Yesus [Bb] dan nama baru diperolehnya,
[Eb] Engkau Simon anak [Ab] Yohanes, [Eb] engkau [G] akan dinamakan Kevas
[Fm] _
Saudara saya terkasih, mengikuti [Bb] Yesus berarti siap [Db] mengambil konsekuensi [Gm] logis,
Yaitu [Eb] berkorban demi kebaikan orang [Em] lain
_ [Fm] Berkorban [Gm]
ditunjukkan dengan karya-karya nyata,
Sebagaimana [G] diterladani Yesus sendiri
[C] Nah, dalam [G] konteks panggilan, Tuhan [Fm] memiliki inisiatif untuk [Bb] memanggil,
Tetapi manusia [F] memiliki sikap bebas [Eb] untuk menjawab panggilan
_ Kita ingat perkataan [Ab] Yesus, bukan kamu yang [Dm] memilih aku,
Tetapi [Eb] akulah yang memilih kamu, Yohanes 15 [Bb] ayat 16
_ [Gm] Konsekuensi panggilan dan pilihan [Eb] Yesus,
Maka orang terpanggil akan tinggal bersama dia _
Saudara saya terkasih, ekspresi mari dan lihatlah
Mari adalah ajakan atau panggilan kasih Yesus bagi orang yang digendakinya
Dan lihatlah, kata melihat dalam pikiran Yohanes sama dengan tinggal atau berdiam
_ Konsekuensinya adalah tinggal dalam kasih Yesus,
Menjadikan orang [Bb] terpanggil untuk membawa [Eb] kasih Yesus kepada sesama
Dan memanggil mereka untuk datang pada [Fm] Yesus
Maka [Eb] kembali ke pertanyaan semula, Saudara saya terkasih, _
Apa yang kamu [Ab] cari?
[F] Pertanyaan [Eb] Yesus ini berlaku umum bagi siapa saja yang berkahna [Fm] baik [Gm] untuk [Eb] mencari [Bb] Yesus
_ Semua orang diarahkan pada satu [Eb] fokus penting,
yakni [Bb] tinggal bersama [Fm] [Bb] Yesus atau [Eb] tinggal di dalam kasih [Ab] Yesus
[G] Pertanyaan lain yang muncul, Saudara [Fm] saya terkasih, adalah apa yang harus kita [Bb] perbuat?
_ [F] Yohanes dalam surat-suratnya [Bb]
memberi [G] rumusan-rumusan tertentu yang patut kita [Ab] renungkan
[G] Kita diajak untuk berjalan dalam kebenaran [Eb] bersama Yesus bukan dalam [Fm]
kesesatan bersama [Eb] Iblis
Orang yang hidup bersama Tuhan akan selalu berbuat yang [Bb] benar, mengapa?
Karena ia lahir dari Allah
_ [Eb] Orang yang lahir dari Allah tidak berbuat [Bb] dosa lagi karena [Eb] benih ilahi tetap ada di dalam dia
Orang yang tidak lahir dari Allah, ia [Fm] akan hidup bersama [Eb] Iblis dalam dosa dan tidak membuat [Ab] _ [Eb] kebenaran
Nah, _ [Db] dosa Saudara [Ab] saya terkasih, selalu [Cm] diperlawankan dengan kasih Tuhan
[Dm] Dosa juga merupakan suatu [Abm] _ [G] kenyataan di dalam [C]
dunia dan [G] dalam pribadi [Fm] manusia
_ [Bb] Dari perkataan Yohanes, dosa tidak [Ab] berdaya di hadapan [Fm] orang yang sudah [Gm] menerima Tuhan
_ [Eb] Ketika menerima sakramen pembaptisan, orang yang sudah mati karena [Bb] dosa memiliki hidup baru [Eb] karena Kristus
Benih [Cm] ilahi ini ada [Fm] di dalam [Bb] diri setiap [Eb] orang yang percaya kepada Tuhan
[Cm] _
[C] Saudara saya [Fm] terkasih, sampai Tuhan [Eb] membantu kita berpikir tentang kasih Tuhan
[Ab] Ia yang punya [Gm] inisiatif untuk [Eb] memanggil dan memilih [Fm] kita [Eb] sebagai abdi [D]-abdinya
Apakah kita [Eb] pernah menyadari [Bb] panggilan sebagai sebuah anugerah? _
Anugerah [Eb] yang memiliki [Ab] benih ilahi [Eb] di dalam
[C] _ _ _ [Fm] _ _
_ _ _ _ _ [Gm] _
_ [Ab] [Bb] Ya Tuhan Allah, [Eb] kuatkanlah aku selalu untuk [G] menjalani [Eb] panggilan yang [Ab] aku jalani [Gm] saat ini _
Semoga [Bb] aku senantiasa [Eb] hidup dalam kasih-Mu yang menuntun aku menjadi murid-murid-Mu yang setia Amin _ _ _ _ _
_ [Ab] _ _ [Bb] _ _ [Eb] _
_ _ _ _ _ _
_ _ _ [Ab] _ _ [D] _
[Eb] _ _ _ [Gm] _ _ [Eb] _
_ [Ab] _ _ _ [Gm] _ _
[Eb] _ _ [Fm] _ [Eb] _ _ [Bb] _
_ _ [Eb] _ _ _ _
[Bb] _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _
Saudara saudari [Bb] yang terkasih kita jumpa lagi dalam pelita hati hari [Eb] ini
Jumat tanggal 4 Januari _ 2019
[Fm] _ Bersama [D] saya, Roma [Eb] Thomas Suratno SCI dari Parokit Jilanda, Jakarta Selatan
Mendengar [Ab] dan [Dm] merenungkan [Eb] Sabda Tuhan
Dari firman Tuhan yang tersurati dalam Injil [Ab] [Fm] Yohanes, bab [Gm] atau [Eb] pasal 1, [D] ayat [Eb] 35 [Bb] sampai dengan ayat [Eb] 42 _ _
[Bb] _ _ _ [D] _ _ _
_ [Eb] _ _ [Cm] Pada keesokan harinya Yohanes [G] berdiri di situ pula [Fm] dengan dua orang muridnya
Dan [Bb] ketika ia melihat Yesus lewat [Fm] ia berkata,
Lihatlah [G] anak domba Allah
Kedua murid itu mendengar [Ab] apa yang [Gm] dikatakannya itu, lalu mereka pergi mengikut [Eb] Yesus
Tetapi Yesus menoleh ke belakang, [N] ia melihat bahwa mereka mengikut dia lalu berkata [Eb] kepada mereka
Apakah yang kamu cari?
[Bb] Kata mereka kepadanya
_ [Eb] Rabi, artinya guru, dimanakah engkau [Ab] tinggal?
_ [Bb]
Ia [Eb] berkata kepada mereka, Marilah, dan kamu akan melihatnya
_ [Fm]
Mereka pun datang [Eb] dan melihat dimana ia tinggal
Dan hari itu [Ab] mereka tinggal [Eb] bersama-sama dengan dia
_ [Db] Waktu itu [Ab] kira-kira pukul 4
_ Salah seorang dari [D] keduanya yang mendengar perkataan Yohanes lalu mengikut Yesus [G] adalah Andreas, [C] saudara Simon [G] Pedros
Andreas [Fm] mula-mula bertemu [Gm] dengan Simon, saudaranya, [F] dan ia berkata kepadanya,
[Fm]
Kami telah [G] menemukan Mesias, artinya [Ab] Kristus
[Eb] Ia [F] membawanya [Eb] kepada Yesus
[Bb] Yesus memandang dia dan berkata,
[Eb] _ Engkau Simon anak [Cm] Yohanes, engkau [Fm] akan [Bb] dinamakan [Eb] Kephas, artinya Petros _ _
[Cm] _ [C] _ _ [Ab] _ _ [Bb] _
_ [Eb] Saudara saya terkasih pada hari ini, [Ab] Yohanes pembaptis [Bb] sedang bersama [Eb]-sama dengan Yohanes [Fm] dan Andreas
[Eb] Yohanes [Bb] pembaptis berkata [Eb] kepada Yohanes dan Andreas,
[Bb] Lihatlah anak domba Allah
Yohanes [Eb] dan Andreas meninggalkan [Ab] Yohanes [Eb] pembaptis, [C] guru mereka, dan mengikuti [Fm] guru yang baru
_ Ketika Yesus menoleh [Gm] dan [Ab] melihat mereka, [Bb] ia bertanya, _
[Eb] Apakah yang kamu [Gm] cari?
Tetapi [Eb] Yohanes dan Andreas [Ab] menjawab [Eb] dengan pertanyaan,
[Bb] Guru, dimanakah engkau [Eb] tinggal?
Yesus tidak menjawab, disini atau disana
Tetapi ia justru mengajak, mari dan lihatlah _
_ [F] Saudara saya terkasih, [Eb] Yohanes dan Andreas datang dan tinggal bersama Yesus
Pengalaman tinggal [D] bersama Yesus [Eb] membuat Andreas terpesona
Dan mengajak [Ab] Simon Petros [Fm] saudaranya dengan [Gm] berkata,
Kami [D] telah menemukan [Eb] [Bb] Mesias
Ia pun [Eb] membawa saudaranya kepada Yesus [Bb] dan nama baru diperolehnya,
[Eb] Engkau Simon anak [Ab] Yohanes, [Eb] engkau [G] akan dinamakan Kevas
[Fm] _
Saudara saya terkasih, mengikuti [Bb] Yesus berarti siap [Db] mengambil konsekuensi [Gm] logis,
Yaitu [Eb] berkorban demi kebaikan orang [Em] lain
_ [Fm] Berkorban [Gm]
ditunjukkan dengan karya-karya nyata,
Sebagaimana [G] diterladani Yesus sendiri
[C] Nah, dalam [G] konteks panggilan, Tuhan [Fm] memiliki inisiatif untuk [Bb] memanggil,
Tetapi manusia [F] memiliki sikap bebas [Eb] untuk menjawab panggilan
_ Kita ingat perkataan [Ab] Yesus, bukan kamu yang [Dm] memilih aku,
Tetapi [Eb] akulah yang memilih kamu, Yohanes 15 [Bb] ayat 16
_ [Gm] Konsekuensi panggilan dan pilihan [Eb] Yesus,
Maka orang terpanggil akan tinggal bersama dia _
Saudara saya terkasih, ekspresi mari dan lihatlah
Mari adalah ajakan atau panggilan kasih Yesus bagi orang yang digendakinya
Dan lihatlah, kata melihat dalam pikiran Yohanes sama dengan tinggal atau berdiam
_ Konsekuensinya adalah tinggal dalam kasih Yesus,
Menjadikan orang [Bb] terpanggil untuk membawa [Eb] kasih Yesus kepada sesama
Dan memanggil mereka untuk datang pada [Fm] Yesus
Maka [Eb] kembali ke pertanyaan semula, Saudara saya terkasih, _
Apa yang kamu [Ab] cari?
[F] Pertanyaan [Eb] Yesus ini berlaku umum bagi siapa saja yang berkahna [Fm] baik [Gm] untuk [Eb] mencari [Bb] Yesus
_ Semua orang diarahkan pada satu [Eb] fokus penting,
yakni [Bb] tinggal bersama [Fm] [Bb] Yesus atau [Eb] tinggal di dalam kasih [Ab] Yesus
[G] Pertanyaan lain yang muncul, Saudara [Fm] saya terkasih, adalah apa yang harus kita [Bb] perbuat?
_ [F] Yohanes dalam surat-suratnya [Bb]
memberi [G] rumusan-rumusan tertentu yang patut kita [Ab] renungkan
[G] Kita diajak untuk berjalan dalam kebenaran [Eb] bersama Yesus bukan dalam [Fm]
kesesatan bersama [Eb] Iblis
Orang yang hidup bersama Tuhan akan selalu berbuat yang [Bb] benar, mengapa?
Karena ia lahir dari Allah
_ [Eb] Orang yang lahir dari Allah tidak berbuat [Bb] dosa lagi karena [Eb] benih ilahi tetap ada di dalam dia
Orang yang tidak lahir dari Allah, ia [Fm] akan hidup bersama [Eb] Iblis dalam dosa dan tidak membuat [Ab] _ [Eb] kebenaran
Nah, _ [Db] dosa Saudara [Ab] saya terkasih, selalu [Cm] diperlawankan dengan kasih Tuhan
[Dm] Dosa juga merupakan suatu [Abm] _ [G] kenyataan di dalam [C]
dunia dan [G] dalam pribadi [Fm] manusia
_ [Bb] Dari perkataan Yohanes, dosa tidak [Ab] berdaya di hadapan [Fm] orang yang sudah [Gm] menerima Tuhan
_ [Eb] Ketika menerima sakramen pembaptisan, orang yang sudah mati karena [Bb] dosa memiliki hidup baru [Eb] karena Kristus
Benih [Cm] ilahi ini ada [Fm] di dalam [Bb] diri setiap [Eb] orang yang percaya kepada Tuhan
[Cm] _
[C] Saudara saya [Fm] terkasih, sampai Tuhan [Eb] membantu kita berpikir tentang kasih Tuhan
[Ab] Ia yang punya [Gm] inisiatif untuk [Eb] memanggil dan memilih [Fm] kita [Eb] sebagai abdi [D]-abdinya
Apakah kita [Eb] pernah menyadari [Bb] panggilan sebagai sebuah anugerah? _
Anugerah [Eb] yang memiliki [Ab] benih ilahi [Eb] di dalam
[C] _ _ _ [Fm] _ _
_ _ _ _ _ [Gm] _
_ [Ab] [Bb] Ya Tuhan Allah, [Eb] kuatkanlah aku selalu untuk [G] menjalani [Eb] panggilan yang [Ab] aku jalani [Gm] saat ini _
Semoga [Bb] aku senantiasa [Eb] hidup dalam kasih-Mu yang menuntun aku menjadi murid-murid-Mu yang setia Amin _ _ _ _ _
_ [Ab] _ _ [Bb] _ _ [Eb] _
_ _ _ _ _ _
_ _ _ [Ab] _ _ [D] _
[Eb] _ _ _ [Gm] _ _ [Eb] _
_ [Ab] _ _ _ [Gm] _ _
[Eb] _ _ [Fm] _ [Eb] _ _ [Bb] _
_ _ [Eb] _ _ _ _
[Bb] _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _