Chords for Los Cedreños Popurri Fiestero
Tempo:
157.3 bpm
Chords used:
C
G
F
D
Tuning:Standard Tuning (EADGBE)Capo:+0fret
Start Jamming...
Vamos [C] para el disco.
No, mejor te voy a invitar a [G] una fiesta.
Vamos.
¡Vamos!
[C]
En el mar hay [G] un alcohol, un alcohol, un alcohol.
Caminando yo [C] la vi, yo la vi, yo la vi.
Que parece un [G] caracol, caracol, caracol.
Y por eso la [C] cogí, la cogí, la cogí.
Si el alcohol [G] tuve la cara como tiene [C] el caracol.
Fuera cara como cara, como cara, como cara, como cara, como cara.
Si el alcohol [G] tuve la cara como tiene el caracol.
Fuera cara como cara, [C] como cara, como cara, como cara, como cara.
[G] Fuera cara como cara, como cara, como cara, como cara, como cara.
Y aquí están los edreños, compa.
¡Vamos
[C] a bailar, raza!
¡Que
asombra, ni que nada!
[G] ¡Eh,
eh, eh, eh, eh, eh, eh!
[C] ¡Uy!
En el mar [G] hay un alcohol, un alcohol, un alcohol.
Caminando la agarré, agarré, agarré.
Y me empezó a [G] dar un olor, un olor, un olor.
Y yo creo que [C] me surreé, eso.
¡Eh,
eh, eh, eh, eh, eh, eh!
Si el [G] alcohol tuve la cara como [C] tiene el caracol.
[G] Fuera cara como cara, como [C] cara, como cara, como cara.
Si el [G] alcohol tuve la cara como [C] tiene el caracol.
[G] Fuera cara como cara, como [C] cara, como cara, como cara.
Como [G] cara, como cara, como [C] cara, como cara, como [G] cara, como [C] cara.
¡Eh!
¡Seguimos,
seguimos!
Y nos vamos bailando hasta Guasave, compita.
¡Ándale,
pues!
Vamos a ir a saludar a una doña muy mal hablada, compadre.
¡Suena!
A María le decía [G] a José.
Abre y cierre bien [C] mi carro.
Cuando venía [G] de tu son.
Por el ovelo [C] escuchando.
Como que un [G] valero de algo.
Se venía [C] desgranando.
Mañana voy [G] para Monchis.
No quiero andar [C] batallando.
Pues si me [G] quedo tirada.
Más dinero [C] ando gastando.
José le [G] contesta a Amalia.
Con ser castigo [C] y descaro.
Cuando vio que era [G] el valero.
Te la iré [C] condicionado.
Está más [G] madreado que los vecinos de [C] la Mayella.
[F] Está más [G] madreado que los vecinos de la [C] Mayella.
[F]
[G] ¡Y
báilen, compañeros!
[C] ¡Arriba
los gales!
[G] ¡Uh,
uh, uh, uh, [C] uh!
[G] [C] Pero ¿quién
es esa Mayella, [G] pues?
¡Ah!
Dijo la chepa, ese [C] leopantona.
Mayella es una [G] viejita.
Resondona y bien [C] grosera.
Los políticos [G] le temen toparse con la [C] Mayella.
A los fólidos [G] maltrata.
Le dice cosas [C] muy feas.
Los vecinos [G] ya no aguantan los tratos [C] de la Mayella.
Es por eso [G] que en Guasave.
Dijo sin dicho [C] cualquiera.
Está [G] más madreado que los vecinos [C] de la Mayella.
Está [G] más madreado que los vecinos [C] de la Mayella.
Está más madreado que los [G] vecinos de la Mayella.
¡Oye, viejito!
[C] ¿Por
qué no me vas a ir al [G] Trayvon Mandrake?
¡Ah!
La [C] Mayella es que está haciendo mucho [G] san.
¿Y
cuánto?
[C] ¡Cuatro
por ocho!
¡Uh,
[G] uh, [C] uh, uh!
¡Seguimos
bailando!
Y un saludo para todos los judíos de Mochicahuy.
¡Pura
fiebre!
¡Pura
fiebre!
¡Eh!
¡Eh!
¡Eh!
¡Eh!
amanese yo huyapo dale mama chico con amor
amanese yo huyapo dale mama chico con amor
Maynemuke
ven pues, tomale poquito
Hay loco, como esta eso de que te mueves para allá
y luego le brincas para acá, ¿como?
Ah, ya me acordé
Hay una rola marejada
[G] que se mueve
como falanga Huyayana [C] y marejada
Marecada, [G] que se mueve, como cuando en Gauayan [C] hay marecada
Brincale pa allá, [G] brincale pa acá, a la media [C] vuelta y vuélvele a brincar
Brincale pa allá, [G] brincale pa acá, a la media [C] vuelta y vuélvele a brincar
[G] Brincale, brincale, como la lupa de Cristiano
Ay, que [C] perro bailaba
[G] Que lupa es tu?
El que te pegó y se [C] fue
Marecada, [G] que se mueve, como cuando en Gauayan hay [C] marecada
Marecada, [G] que se mueve, como cuando en Gauayan hay [C] marecada
Brincale [F] pa allá, [G] brincale pa acá, a la media vuelta [C] y vuélvele a brincar
Brincale pa allá, [G] brincale pa acá, a la media vuelta [C] y vuélvele a brincar
[G]
[C]
[G]
[C]
Dale pues loco, te voy a tocar un rosón
Cualquier
El que sea, ya no aguanto
Ay, ya no aguanto
Y como se baila en el mayo, a Jan Sonora
Se va a mar, se va a yo, se va a yo, se va a mar
Amanece yo, se va a yo, se va a mar
Amanece yo, se va a yo, se va a mar
Se va a mar Ríbate hueco
Adelantito capomo
Andale pues compadre, continuamos, avanzamos, Omar
Oye, no termino entre tantas palvaderas, hombre
Oye, como usted sabe eso, que uno, dos y tres, no es el tamarindo?
No, que tamarindo y que te los tumbo Ya
Uno, dos y tres, al derecho y [G] al revés
Uno, dos y tres, como [C] decimos también
Uno, dos y tres, al derecho y [G] al revés
Uno, dos y tres, como [C] decimos también
[G] Pégale, pégale, pégale
[C]
[G]
[C] A ver Omar, ven pa acá, te apuesto unos tacos chamirín
A que no me la cantas en la lengua, a ver
A wey, eso que si, mira
[G]
[D] [C]
[G]
[C]
A [G]
[C] no, pues si
[G]
A ver, a ver, a ver, si [C] te la viendas en inglés, te voy a pisar unos callitos de los vienes
Claro que yes
Uno, dos y tres, al derecho y al [G] revés
Uno, dos y tres, como decimos también
[C] Uno, dos y tres, al derecho [G] y al revés
Uno, dos y tres, todos [C] juntos, eso es
[G]
[C]
[G]
Uy, que bueno
[C] [G]
[C]
[G]
[C]
No, mejor te voy a invitar a [G] una fiesta.
Vamos.
¡Vamos!
[C]
En el mar hay [G] un alcohol, un alcohol, un alcohol.
Caminando yo [C] la vi, yo la vi, yo la vi.
Que parece un [G] caracol, caracol, caracol.
Y por eso la [C] cogí, la cogí, la cogí.
Si el alcohol [G] tuve la cara como tiene [C] el caracol.
Fuera cara como cara, como cara, como cara, como cara, como cara.
Si el alcohol [G] tuve la cara como tiene el caracol.
Fuera cara como cara, [C] como cara, como cara, como cara, como cara.
[G] Fuera cara como cara, como cara, como cara, como cara, como cara.
Y aquí están los edreños, compa.
¡Vamos
[C] a bailar, raza!
¡Que
asombra, ni que nada!
[G] ¡Eh,
eh, eh, eh, eh, eh, eh!
[C] ¡Uy!
En el mar [G] hay un alcohol, un alcohol, un alcohol.
Caminando la agarré, agarré, agarré.
Y me empezó a [G] dar un olor, un olor, un olor.
Y yo creo que [C] me surreé, eso.
¡Eh,
eh, eh, eh, eh, eh, eh!
Si el [G] alcohol tuve la cara como [C] tiene el caracol.
[G] Fuera cara como cara, como [C] cara, como cara, como cara.
Si el [G] alcohol tuve la cara como [C] tiene el caracol.
[G] Fuera cara como cara, como [C] cara, como cara, como cara.
Como [G] cara, como cara, como [C] cara, como cara, como [G] cara, como [C] cara.
¡Eh!
¡Seguimos,
seguimos!
Y nos vamos bailando hasta Guasave, compita.
¡Ándale,
pues!
Vamos a ir a saludar a una doña muy mal hablada, compadre.
¡Suena!
A María le decía [G] a José.
Abre y cierre bien [C] mi carro.
Cuando venía [G] de tu son.
Por el ovelo [C] escuchando.
Como que un [G] valero de algo.
Se venía [C] desgranando.
Mañana voy [G] para Monchis.
No quiero andar [C] batallando.
Pues si me [G] quedo tirada.
Más dinero [C] ando gastando.
José le [G] contesta a Amalia.
Con ser castigo [C] y descaro.
Cuando vio que era [G] el valero.
Te la iré [C] condicionado.
Está más [G] madreado que los vecinos de [C] la Mayella.
[F] Está más [G] madreado que los vecinos de la [C] Mayella.
[F]
[G] ¡Y
báilen, compañeros!
[C] ¡Arriba
los gales!
[G] ¡Uh,
uh, uh, uh, [C] uh!
[G] [C] Pero ¿quién
es esa Mayella, [G] pues?
¡Ah!
Dijo la chepa, ese [C] leopantona.
Mayella es una [G] viejita.
Resondona y bien [C] grosera.
Los políticos [G] le temen toparse con la [C] Mayella.
A los fólidos [G] maltrata.
Le dice cosas [C] muy feas.
Los vecinos [G] ya no aguantan los tratos [C] de la Mayella.
Es por eso [G] que en Guasave.
Dijo sin dicho [C] cualquiera.
Está [G] más madreado que los vecinos [C] de la Mayella.
Está [G] más madreado que los vecinos [C] de la Mayella.
Está más madreado que los [G] vecinos de la Mayella.
¡Oye, viejito!
[C] ¿Por
qué no me vas a ir al [G] Trayvon Mandrake?
¡Ah!
La [C] Mayella es que está haciendo mucho [G] san.
¿Y
cuánto?
[C] ¡Cuatro
por ocho!
¡Uh,
[G] uh, [C] uh, uh!
¡Seguimos
bailando!
Y un saludo para todos los judíos de Mochicahuy.
¡Pura
fiebre!
¡Pura
fiebre!
¡Eh!
¡Eh!
¡Eh!
¡Eh!
amanese yo huyapo dale mama chico con amor
amanese yo huyapo dale mama chico con amor
Maynemuke
ven pues, tomale poquito
Hay loco, como esta eso de que te mueves para allá
y luego le brincas para acá, ¿como?
Ah, ya me acordé
Hay una rola marejada
[G] que se mueve
como falanga Huyayana [C] y marejada
Marecada, [G] que se mueve, como cuando en Gauayan [C] hay marecada
Brincale pa allá, [G] brincale pa acá, a la media [C] vuelta y vuélvele a brincar
Brincale pa allá, [G] brincale pa acá, a la media [C] vuelta y vuélvele a brincar
[G] Brincale, brincale, como la lupa de Cristiano
Ay, que [C] perro bailaba
[G] Que lupa es tu?
El que te pegó y se [C] fue
Marecada, [G] que se mueve, como cuando en Gauayan hay [C] marecada
Marecada, [G] que se mueve, como cuando en Gauayan hay [C] marecada
Brincale [F] pa allá, [G] brincale pa acá, a la media vuelta [C] y vuélvele a brincar
Brincale pa allá, [G] brincale pa acá, a la media vuelta [C] y vuélvele a brincar
[G]
[C]
[G]
[C]
Dale pues loco, te voy a tocar un rosón
Cualquier
El que sea, ya no aguanto
Ay, ya no aguanto
Y como se baila en el mayo, a Jan Sonora
Se va a mar, se va a yo, se va a yo, se va a mar
Amanece yo, se va a yo, se va a mar
Amanece yo, se va a yo, se va a mar
Se va a mar Ríbate hueco
Adelantito capomo
Andale pues compadre, continuamos, avanzamos, Omar
Oye, no termino entre tantas palvaderas, hombre
Oye, como usted sabe eso, que uno, dos y tres, no es el tamarindo?
No, que tamarindo y que te los tumbo Ya
Uno, dos y tres, al derecho y [G] al revés
Uno, dos y tres, como [C] decimos también
Uno, dos y tres, al derecho y [G] al revés
Uno, dos y tres, como [C] decimos también
[G] Pégale, pégale, pégale
[C]
[G]
[C] A ver Omar, ven pa acá, te apuesto unos tacos chamirín
A que no me la cantas en la lengua, a ver
A wey, eso que si, mira
[G]
[D] [C]
[G]
[C]
A [G]
[C] no, pues si
[G]
A ver, a ver, a ver, si [C] te la viendas en inglés, te voy a pisar unos callitos de los vienes
Claro que yes
Uno, dos y tres, al derecho y al [G] revés
Uno, dos y tres, como decimos también
[C] Uno, dos y tres, al derecho [G] y al revés
Uno, dos y tres, todos [C] juntos, eso es
[G]
[C]
[G]
Uy, que bueno
[C] [G]
[C]
[G]
[C]
Key:
C
G
F
D
C
G
F
D
_ _ _ _ _ _ _ _
_ Vamos [C] para el disco.
_ No, mejor te voy a invitar a [G] una fiesta.
Vamos. _ _
_ ¡Vamos!
[C] _ _ _ _ _
En el mar hay [G] un alcohol, un alcohol, un alcohol.
Caminando yo [C] la vi, yo la vi, yo la vi.
Que parece un [G] caracol, caracol, _ caracol.
Y por eso la [C] cogí, la cogí, la cogí.
Si el alcohol [G] tuve la cara como tiene [C] el caracol.
Fuera cara como cara, como cara, como cara, como cara, como cara.
Si el alcohol [G] tuve la cara como tiene el caracol.
Fuera cara como cara, [C] como cara, como cara, como cara, como cara.
[G] Fuera cara como cara, como cara, como cara, como cara, como cara.
_ _ Y aquí están los edreños, compa.
¡Vamos
[C] a bailar, raza!
¡Que
asombra, ni que nada!
[G] ¡Eh,
eh, eh, eh, eh, eh, eh!
[C] ¡Uy!
_ _ _ En el mar [G] hay un alcohol, un alcohol, un alcohol.
Caminando la agarré, agarré, agarré.
Y me empezó a [G] dar un olor, un olor, un olor.
Y yo creo que [C] me surreé, eso.
¡Eh,
eh, eh, eh, eh, eh, eh!
Si el [G] alcohol tuve la cara como [C] tiene el caracol.
[G] Fuera cara como cara, como [C] cara, como cara, como cara.
Si el [G] alcohol tuve la cara como [C] tiene el caracol.
[G] Fuera cara como cara, como [C] cara, como cara, como cara.
Como [G] cara, como cara, como [C] cara, como cara, como [G] cara, como [C] cara. _ _ _ _
¡Eh!
¡Seguimos,
seguimos!
Y nos vamos bailando hasta Guasave, compita.
¡Ándale,
pues!
Vamos a ir a saludar a una doña muy mal hablada, compadre.
¡Suena!
_ A María le decía [G] a José.
Abre y cierre bien [C] mi carro.
Cuando venía [G] de tu son.
Por el ovelo [C] escuchando.
Como que un [G] valero de algo.
Se venía [C] desgranando.
Mañana voy [G] para Monchis.
No quiero andar [C] batallando.
Pues si me [G] quedo tirada.
Más dinero [C] ando gastando.
José le [G] contesta a Amalia.
Con ser castigo [C] y descaro.
Cuando vio que era [G] el valero.
Te la iré _ [C] condicionado.
Está más [G] madreado que los vecinos de [C] la Mayella.
[F] Está más [G] madreado que los vecinos de la [C] Mayella.
[F] _
[G] ¡Y
báilen, compañeros!
[C] ¡Arriba
los gales! _
[G] ¡Uh,
uh, uh, uh, [C] uh! _ _ _
[G] _ _ _ [C] Pero ¿quién
es esa Mayella, [G] pues?
¡Ah!
Dijo la chepa, ese [C] leopantona.
Mayella es una [G] viejita.
Resondona y bien [C] grosera.
Los políticos [G] le temen toparse con la [C] Mayella.
A los fólidos [G] maltrata.
Le dice cosas [C] muy feas.
Los vecinos [G] ya no aguantan los tratos [C] de la Mayella.
Es por eso [G] que en Guasave.
Dijo sin dicho [C] cualquiera.
Está [G] más madreado que los vecinos [C] de la Mayella.
Está [G] más madreado que los vecinos [C] de la Mayella. _
Está más madreado que los [G] vecinos de la Mayella.
¡Oye, viejito!
[C] ¿Por
qué no me vas a ir al [G] Trayvon_ _Mandrake?
¡Ah!
La [C] Mayella es que está haciendo mucho [G] san.
¿Y
cuánto?
[C] ¡Cuatro
por ocho!
¡Uh,
[G] _ _ uh, [C] uh, uh! _
¡Seguimos
bailando!
_ Y un saludo para todos los judíos de Mochicahuy.
_ ¡Pura
fiebre!
¡Pura
fiebre! _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
¡Eh!
_ _ _ ¡Eh! _
_ _ _ _ _ _ _ _
¡Eh! _ _ _ _ _ _
¡Eh!
amanese yo huyapo dale mama chico con amor
_ amanese yo huyapo dale mama chico con amor
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ Maynemuke
_ ven pues, tomale poquito
_ Hay loco, como esta eso de que te mueves para allá
y luego le brincas para acá, ¿como?
Ah, ya me acordé
Hay una rola _ marejada
[G] que se mueve
como falanga Huyayana [C] y marejada _
_ Marecada, [G] que se mueve, como cuando en Gauayan [C] hay _ _ marecada
Brincale pa allá, [G] _ brincale pa acá, a la media [C] vuelta y vuélvele a brincar
_ Brincale pa allá, [G] _ brincale pa acá, a la media [C] vuelta y vuélvele a brincar
_ [G] Brincale, brincale, como la lupa de Cristiano
Ay, que [C] perro bailaba _
_ _ _ [G] _ _ Que lupa es tu?
El que te pegó y se [C] fue _ _ _
Marecada, _ [G] que se mueve, _ como cuando en Gauayan hay [C] marecada _ _
Marecada, _ [G] que se mueve, como cuando en Gauayan hay [C] _ marecada _
Brincale [F] pa allá, [G] brincale pa acá, a la media vuelta [C] y vuélvele a brincar
Brincale pa allá, [G] brincale pa acá, a la media vuelta [C] y vuélvele a brincar
_ _ _ [G] _ _ _ _ _
_ _ _ _ [C] _ _ _ _
_ _ _ [G] _ _ _ _ _
_ _ _ _ [C] _ _ _ _
Dale pues loco, te voy a tocar un rosón
_ Cualquier
El que sea, ya no aguanto
Ay, ya no aguanto
_ Y como se baila en el mayo, a Jan Sonora
Se va a mar, se va a yo, se va a _ _ _ _ yo, se va a mar
Amanece yo, _ se va a yo, se va a mar
Amanece yo, se va a yo, se va _ a mar _ _ _ _
Se va a mar Ríbate hueco
_ _ Adelantito capomo
_ _ Andale pues compadre, continuamos, avanzamos, Omar
Oye, no termino entre tantas palvaderas, hombre
Oye, como usted sabe eso, que uno, dos y tres, no es el tamarindo?
No, que tamarindo y que te los tumbo Ya
Uno, dos y tres, al derecho y [G] al revés
Uno, dos y tres, como [C] decimos también
Uno, dos y tres, al derecho y [G] al revés
Uno, dos y tres, como [C] decimos también
_ _ _ _ _ [G] _ Pégale, pégale, pégale
_ [C] _ _ _
_ _ _ _ _ [G] _ _ _
_ _ _ _ _ [C] _ A _ _ ver Omar, ven pa acá, te apuesto unos tacos chamirín
A que no me la cantas en la lengua, a ver
A wey, eso que si, mira _ _
_ _ _ _ _ [G] _ _ _
_ _ _ [D] _ _ [C] _ _ _
_ _ _ _ [G] _ _ _ _
_ _ _ _ [C] _ _ _ _
A _ _ _ [G] _ _ _
_ _ _ _ [C] _ _ no, pues si
_ _ _ [G] _ _ _ _
A ver, a ver, a ver, si [C] te la viendas en inglés, te voy a pisar unos callitos de los vienes
Claro que yes _
Uno, dos y tres, al derecho y al [G] revés
Uno, dos y tres, como decimos también
[C] _ _ Uno, dos y tres, al derecho [G] y al revés
Uno, dos y tres, todos [C] juntos, eso es _
_ _ _ _ [G] _ _ _ _
_ _ _ _ [C] _ _ _ _
_ _ _ _ [G] _ _ _
Uy, que bueno
_ _ [C] _ _ _ _ _ _ _ _ [G] _ _ _ _
_ _ _ _ [C] _ _ _ _
_ _ _ _ [G] _ _ _ _
_ _ _ _ [C] _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ Vamos [C] para el disco.
_ No, mejor te voy a invitar a [G] una fiesta.
Vamos. _ _
_ ¡Vamos!
[C] _ _ _ _ _
En el mar hay [G] un alcohol, un alcohol, un alcohol.
Caminando yo [C] la vi, yo la vi, yo la vi.
Que parece un [G] caracol, caracol, _ caracol.
Y por eso la [C] cogí, la cogí, la cogí.
Si el alcohol [G] tuve la cara como tiene [C] el caracol.
Fuera cara como cara, como cara, como cara, como cara, como cara.
Si el alcohol [G] tuve la cara como tiene el caracol.
Fuera cara como cara, [C] como cara, como cara, como cara, como cara.
[G] Fuera cara como cara, como cara, como cara, como cara, como cara.
_ _ Y aquí están los edreños, compa.
¡Vamos
[C] a bailar, raza!
¡Que
asombra, ni que nada!
[G] ¡Eh,
eh, eh, eh, eh, eh, eh!
[C] ¡Uy!
_ _ _ En el mar [G] hay un alcohol, un alcohol, un alcohol.
Caminando la agarré, agarré, agarré.
Y me empezó a [G] dar un olor, un olor, un olor.
Y yo creo que [C] me surreé, eso.
¡Eh,
eh, eh, eh, eh, eh, eh!
Si el [G] alcohol tuve la cara como [C] tiene el caracol.
[G] Fuera cara como cara, como [C] cara, como cara, como cara.
Si el [G] alcohol tuve la cara como [C] tiene el caracol.
[G] Fuera cara como cara, como [C] cara, como cara, como cara.
Como [G] cara, como cara, como [C] cara, como cara, como [G] cara, como [C] cara. _ _ _ _
¡Eh!
¡Seguimos,
seguimos!
Y nos vamos bailando hasta Guasave, compita.
¡Ándale,
pues!
Vamos a ir a saludar a una doña muy mal hablada, compadre.
¡Suena!
_ A María le decía [G] a José.
Abre y cierre bien [C] mi carro.
Cuando venía [G] de tu son.
Por el ovelo [C] escuchando.
Como que un [G] valero de algo.
Se venía [C] desgranando.
Mañana voy [G] para Monchis.
No quiero andar [C] batallando.
Pues si me [G] quedo tirada.
Más dinero [C] ando gastando.
José le [G] contesta a Amalia.
Con ser castigo [C] y descaro.
Cuando vio que era [G] el valero.
Te la iré _ [C] condicionado.
Está más [G] madreado que los vecinos de [C] la Mayella.
[F] Está más [G] madreado que los vecinos de la [C] Mayella.
[F] _
[G] ¡Y
báilen, compañeros!
[C] ¡Arriba
los gales! _
[G] ¡Uh,
uh, uh, uh, [C] uh! _ _ _
[G] _ _ _ [C] Pero ¿quién
es esa Mayella, [G] pues?
¡Ah!
Dijo la chepa, ese [C] leopantona.
Mayella es una [G] viejita.
Resondona y bien [C] grosera.
Los políticos [G] le temen toparse con la [C] Mayella.
A los fólidos [G] maltrata.
Le dice cosas [C] muy feas.
Los vecinos [G] ya no aguantan los tratos [C] de la Mayella.
Es por eso [G] que en Guasave.
Dijo sin dicho [C] cualquiera.
Está [G] más madreado que los vecinos [C] de la Mayella.
Está [G] más madreado que los vecinos [C] de la Mayella. _
Está más madreado que los [G] vecinos de la Mayella.
¡Oye, viejito!
[C] ¿Por
qué no me vas a ir al [G] Trayvon_ _Mandrake?
¡Ah!
La [C] Mayella es que está haciendo mucho [G] san.
¿Y
cuánto?
[C] ¡Cuatro
por ocho!
¡Uh,
[G] _ _ uh, [C] uh, uh! _
¡Seguimos
bailando!
_ Y un saludo para todos los judíos de Mochicahuy.
_ ¡Pura
fiebre!
¡Pura
fiebre! _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
¡Eh!
_ _ _ ¡Eh! _
_ _ _ _ _ _ _ _
¡Eh! _ _ _ _ _ _
¡Eh!
amanese yo huyapo dale mama chico con amor
_ amanese yo huyapo dale mama chico con amor
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ Maynemuke
_ ven pues, tomale poquito
_ Hay loco, como esta eso de que te mueves para allá
y luego le brincas para acá, ¿como?
Ah, ya me acordé
Hay una rola _ marejada
[G] que se mueve
como falanga Huyayana [C] y marejada _
_ Marecada, [G] que se mueve, como cuando en Gauayan [C] hay _ _ marecada
Brincale pa allá, [G] _ brincale pa acá, a la media [C] vuelta y vuélvele a brincar
_ Brincale pa allá, [G] _ brincale pa acá, a la media [C] vuelta y vuélvele a brincar
_ [G] Brincale, brincale, como la lupa de Cristiano
Ay, que [C] perro bailaba _
_ _ _ [G] _ _ Que lupa es tu?
El que te pegó y se [C] fue _ _ _
Marecada, _ [G] que se mueve, _ como cuando en Gauayan hay [C] marecada _ _
Marecada, _ [G] que se mueve, como cuando en Gauayan hay [C] _ marecada _
Brincale [F] pa allá, [G] brincale pa acá, a la media vuelta [C] y vuélvele a brincar
Brincale pa allá, [G] brincale pa acá, a la media vuelta [C] y vuélvele a brincar
_ _ _ [G] _ _ _ _ _
_ _ _ _ [C] _ _ _ _
_ _ _ [G] _ _ _ _ _
_ _ _ _ [C] _ _ _ _
Dale pues loco, te voy a tocar un rosón
_ Cualquier
El que sea, ya no aguanto
Ay, ya no aguanto
_ Y como se baila en el mayo, a Jan Sonora
Se va a mar, se va a yo, se va a _ _ _ _ yo, se va a mar
Amanece yo, _ se va a yo, se va a mar
Amanece yo, se va a yo, se va _ a mar _ _ _ _
Se va a mar Ríbate hueco
_ _ Adelantito capomo
_ _ Andale pues compadre, continuamos, avanzamos, Omar
Oye, no termino entre tantas palvaderas, hombre
Oye, como usted sabe eso, que uno, dos y tres, no es el tamarindo?
No, que tamarindo y que te los tumbo Ya
Uno, dos y tres, al derecho y [G] al revés
Uno, dos y tres, como [C] decimos también
Uno, dos y tres, al derecho y [G] al revés
Uno, dos y tres, como [C] decimos también
_ _ _ _ _ [G] _ Pégale, pégale, pégale
_ [C] _ _ _
_ _ _ _ _ [G] _ _ _
_ _ _ _ _ [C] _ A _ _ ver Omar, ven pa acá, te apuesto unos tacos chamirín
A que no me la cantas en la lengua, a ver
A wey, eso que si, mira _ _
_ _ _ _ _ [G] _ _ _
_ _ _ [D] _ _ [C] _ _ _
_ _ _ _ [G] _ _ _ _
_ _ _ _ [C] _ _ _ _
A _ _ _ [G] _ _ _
_ _ _ _ [C] _ _ no, pues si
_ _ _ [G] _ _ _ _
A ver, a ver, a ver, si [C] te la viendas en inglés, te voy a pisar unos callitos de los vienes
Claro que yes _
Uno, dos y tres, al derecho y al [G] revés
Uno, dos y tres, como decimos también
[C] _ _ Uno, dos y tres, al derecho [G] y al revés
Uno, dos y tres, todos [C] juntos, eso es _
_ _ _ _ [G] _ _ _ _
_ _ _ _ [C] _ _ _ _
_ _ _ _ [G] _ _ _
Uy, que bueno
_ _ [C] _ _ _ _ _ _ _ _ [G] _ _ _ _
_ _ _ _ [C] _ _ _ _
_ _ _ _ [G] _ _ _ _
_ _ _ _ [C] _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _