Chords for MacLean & MacLean - Dirty French Song.wmv
Tempo:
124.6 bpm
Chords used:
Ab
Eb
B
Db
Gb
Tuning:Standard Tuning (EADGBE)Capo:+0fret

Jam Along & Learn...
Ouvrez la fenêtre, [Ab]
[Eb] fermez la porte.
[Ab] Ouvrez la fenêtre, [Eb] fermez la porte.
[Bb] Ouvrez la fenêtre, [Ab]
[Eb] fermez la porte.
Fermez la [Db] fenêtre, [Ab]
[Eb] ouvrez la porte.
Fermez la fenêtre, ouvrez
[Eb] fermez la porte.
[Ab] Ouvrez la fenêtre, [Eb] fermez la porte.
[Bb] Ouvrez la fenêtre, [Ab]
[Eb] fermez la porte.
Fermez la [Db] fenêtre, [Ab]
[Eb] ouvrez la porte.
Fermez la fenêtre, ouvrez
100% ➙ 125BPM
Ab
Eb
B
Db
Gb
Ab
Eb
B
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ Ouvrez la fenêtre, _ [Ab] _ _
[Eb] fermez la porte. _ _ _ _ _
_ [Ab] _ Ouvrez la fenêtre, _ _ _ [Eb] fermez la porte.
_ Oui, oui. _
_ _ [Bb] Ouvrez la fenêtre, [Ab] _ _ _
[Eb] fermez la porte.
_ _ _ Ouh!
_ _ Fermez la [Db] fenêtre, _ [Ab] _ _
[Eb] ouvrez la porte.
_ Droit, sir.
Droit, sir.
_ _ Fermez la fenêtre, _ _ _ _ ouvrez_
Actually, you know what?
Hang on, hang on.
This is not dirty enough for [A] us.
It's going to be a McClane and McClane French song.
It has to be like a dirty French postcard, right?
That's right.
We are known as the gross guys.
[N] That's right.
Voici une chanson de la pipi, la crotch cricket, la papillon [B] tambour.
_ _ _ _ _ [Db] _
_ [Ebm] Les langues et _ [Db] les _ _ peurs.
Ha, ha, ha, [Gb] ha, ha.
[Eb] Sur la jupe de ma [Cm] blanche, _
_ _ Maintenant, [Eb] il s _ 'endonce,
Mes [C] _ papillons [Cm] bleus.
Ha, ha, ha, ha, [Ab] ha.
Papillon, _ [Gb] papillon, [B] tambour.
_ Now, for those of you who speak English, _
the words are les langues and [Ab] les peurs,
means the crabs and the lice.
_ Ha, ha, ha, ha, ha.
That's your typical dirty French laugh.
Sur [Eb] _ la jupe de ma blanche, _ _
[N] Maintenant, il s _ _ 'endonce,
Mes papillons bleus. _ _ _ _
_ [G] Papillon, papillon, tambour.
[B] Ha, ha, ha, ha.
And [Ab] every time I sing,
Papillon, [Gb] papillon, _ [B] tambour! _ _ _
For all these French-speaking people,
[N] who don't know it, thank you very much.
Hey, O.J. Carver, O.J. Carver.
Paris-Athens, Paris-Athens.
Thank you.
Thank you.
Thank you.
Thank you. _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ Ouvrez la fenêtre, _ [Ab] _ _
[Eb] fermez la porte. _ _ _ _ _
_ [Ab] _ Ouvrez la fenêtre, _ _ _ [Eb] fermez la porte.
_ Oui, oui. _
_ _ [Bb] Ouvrez la fenêtre, [Ab] _ _ _
[Eb] fermez la porte.
_ _ _ Ouh!
_ _ Fermez la [Db] fenêtre, _ [Ab] _ _
[Eb] ouvrez la porte.
_ Droit, sir.
Droit, sir.
_ _ Fermez la fenêtre, _ _ _ _ ouvrez_
Actually, you know what?
Hang on, hang on.
This is not dirty enough for [A] us.
It's going to be a McClane and McClane French song.
It has to be like a dirty French postcard, right?
That's right.
We are known as the gross guys.
[N] That's right.
Voici une chanson de la pipi, la crotch cricket, la papillon [B] tambour.
_ _ _ _ _ [Db] _
_ [Ebm] Les langues et _ [Db] les _ _ peurs.
Ha, ha, ha, [Gb] ha, ha.
[Eb] Sur la jupe de ma [Cm] blanche, _
_ _ Maintenant, [Eb] il s _ 'endonce,
Mes [C] _ papillons [Cm] bleus.
Ha, ha, ha, ha, [Ab] ha.
Papillon, _ [Gb] papillon, [B] tambour.
_ Now, for those of you who speak English, _
the words are les langues and [Ab] les peurs,
means the crabs and the lice.
_ Ha, ha, ha, ha, ha.
That's your typical dirty French laugh.
Sur [Eb] _ la jupe de ma blanche, _ _
[N] Maintenant, il s _ _ 'endonce,
Mes papillons bleus. _ _ _ _
_ [G] Papillon, papillon, tambour.
[B] Ha, ha, ha, ha.
And [Ab] every time I sing,
Papillon, [Gb] papillon, _ [B] tambour! _ _ _
For all these French-speaking people,
[N] who don't know it, thank you very much.
Hey, O.J. Carver, O.J. Carver.
Paris-Athens, Paris-Athens.
Thank you.
Thank you.
Thank you.
Thank you. _