Chords for Marcia Hines-Your love still brings me down... im WWF-Club
Tempo:
120.25 bpm
Chords used:
D
G
A
F#m
Am
Tuning:Standard Tuning (EADGBE)Capo:+0fret
Start Jamming...
Was hat er wieder getönt?
Marsha Heinz für seine Sendung, eingeschlogen aus Australien.
Ja, hier, nicht wahr?
Für seine Sendung.
Sieht doch keiner!
Die Leute sind gekommen und haben gesagt, Kinder, wir haben ja nur den Bahnhof.
Könnten Sie denn nicht mal in eine große, [E] populäre Musiksendung hineinnehmen?
Und nett, wie wir sind, nicht wahr?
Haben wir doch gemacht.
Und hier ist sie.
Australien, aus dem Beutel, frisch [E] auf den Tisch.
Marsha Heinz und [N] ihr Titel, Your Love Still Brings Me To My Knees.
[B] [D]
[A] [D]
[A] [Bm]
[B] [C#] [A]
[D] [F#m]
[G] [A] [D] [F#m]
[G] [D] [F#]
[Bm] [Am] [G] [Em]
[A] [D]
[G] [A] [D] [F#]
[G] [A] [D] [F#]
[Bm] [Am] [G] [Em]
[A] [D] [F#m]
[G] [D] [F#m]
[G] [A] [D] [F#]
[Bm] [Am] [G] [Em]
[A] [D] [F#m]
[G] [F#m] [D] [F#m]
[G] [A] [D] [F#m]
[G] [A] [D] [F#m]
[G] [A] [D]
[G] [A] [D] [F#m]
[G] [A] [D] Your [F#]
[Bm] [Am] [G] [Em]
[A] [D] [F#m] love [G] is [F#m] [D] [F#m]
[G] [A] killing [D] [F#m]
[G] [A] [D] [F#m]
[G] me.
[A#]
[Gm] Your [D] love was
[A#] always there.
You [Gm] came along and gave [D] me a reason [Bm] to [Em] stand up.
[F] [Am]
[A#] [C] [F] [Am]
[A#] [C] [F] [A]
[Dm] Your [Cm] [A#] [Gm]
[C] [D] love still [G] brings [F#m] me to [D] my knees.
From day to [G] day [F#m] you feel [D] my needs.
[F#] There is [Bm] no greater [Am] [G] [Em]
[A] love for me.
Bring [D] [F#m]
[G] me [A] to [D] my [F#m]
[G] [A] [D] knees.
[F#m] Your love [G] still brings me [F#m] to my [D] knees.
[F#m]
[G] It's [E] killing me.
[Am]
[A#] [C] [F] [Am] From day [A#] [C] to day you feel [F] my needs.
[Am]
[A#] [C] [F] [Am]
[A#] [C] [F] [Am] Your love [A#] [C] still brings me to my [F] [Am]
[A#] [C] [A] knees.
Das war Marsha [C] Heinz.
Ein Wahnsinn, so eine Frau.
[Gm]
Marsha Heinz für seine Sendung, eingeschlogen aus Australien.
Ja, hier, nicht wahr?
Für seine Sendung.
Sieht doch keiner!
Die Leute sind gekommen und haben gesagt, Kinder, wir haben ja nur den Bahnhof.
Könnten Sie denn nicht mal in eine große, [E] populäre Musiksendung hineinnehmen?
Und nett, wie wir sind, nicht wahr?
Haben wir doch gemacht.
Und hier ist sie.
Australien, aus dem Beutel, frisch [E] auf den Tisch.
Marsha Heinz und [N] ihr Titel, Your Love Still Brings Me To My Knees.
[B] [D]
[A] [D]
[A] [Bm]
[B] [C#] [A]
[D] [F#m]
[G] [A] [D] [F#m]
[G] [D] [F#]
[Bm] [Am] [G] [Em]
[A] [D]
[G] [A] [D] [F#]
[G] [A] [D] [F#]
[Bm] [Am] [G] [Em]
[A] [D] [F#m]
[G] [D] [F#m]
[G] [A] [D] [F#]
[Bm] [Am] [G] [Em]
[A] [D] [F#m]
[G] [F#m] [D] [F#m]
[G] [A] [D] [F#m]
[G] [A] [D] [F#m]
[G] [A] [D]
[G] [A] [D] [F#m]
[G] [A] [D] Your [F#]
[Bm] [Am] [G] [Em]
[A] [D] [F#m] love [G] is [F#m] [D] [F#m]
[G] [A] killing [D] [F#m]
[G] [A] [D] [F#m]
[G] me.
[A#]
[Gm] Your [D] love was
[A#] always there.
You [Gm] came along and gave [D] me a reason [Bm] to [Em] stand up.
[F] [Am]
[A#] [C] [F] [Am]
[A#] [C] [F] [A]
[Dm] Your [Cm] [A#] [Gm]
[C] [D] love still [G] brings [F#m] me to [D] my knees.
From day to [G] day [F#m] you feel [D] my needs.
[F#] There is [Bm] no greater [Am] [G] [Em]
[A] love for me.
Bring [D] [F#m]
[G] me [A] to [D] my [F#m]
[G] [A] [D] knees.
[F#m] Your love [G] still brings me [F#m] to my [D] knees.
[F#m]
[G] It's [E] killing me.
[Am]
[A#] [C] [F] [Am] From day [A#] [C] to day you feel [F] my needs.
[Am]
[A#] [C] [F] [Am]
[A#] [C] [F] [Am] Your love [A#] [C] still brings me to my [F] [Am]
[A#] [C] [A] knees.
Das war Marsha [C] Heinz.
Ein Wahnsinn, so eine Frau.
[Gm]
Key:
D
G
A
F#m
Am
D
G
A
Was hat er wieder getönt?
Marsha Heinz für seine Sendung, eingeschlogen aus Australien.
Ja, hier, nicht wahr?
Für seine Sendung.
Sieht doch keiner!
_ Die Leute sind gekommen und haben gesagt, Kinder, wir haben ja nur den Bahnhof.
Könnten Sie denn nicht mal in eine große, [E] populäre Musiksendung hineinnehmen?
Und nett, wie wir sind, nicht wahr?
Haben wir doch gemacht.
Und hier ist sie.
_ Australien, aus dem Beutel, frisch [E] auf den Tisch.
Marsha Heinz und [N] ihr Titel, Your Love Still Brings Me To My _ Knees. _ _ _ _
_ _ _ _ [B] _ _ [D] _ _
[A] _ _ _ _ _ _ [D] _ _
[A] _ _ _ _ [Bm] _ _ _ _
_ _ _ _ [B] _ _ [C#] _ [A] _
_ _ _ _ [D] _ _ [F#m] _ _
[G] _ _ [A] _ _ [D] _ _ [F#m] _ _
[G] _ _ _ _ [D] _ _ [F#] _ _
[Bm] _ _ [Am] _ _ [G] _ _ [Em] _ _
[A] _ _ _ _ [D] _ _ _ _
[G] _ _ [A] _ _ [D] _ _ [F#] _ _
[G] _ _ [A] _ _ [D] _ _ [F#] _ _
[Bm] _ _ [Am] _ _ [G] _ _ [Em] _ _
[A] _ _ _ _ [D] _ _ [F#m] _ _
[G] _ _ [D] _ _ _ _ [F#m] _ _
[G] _ _ [A] _ _ [D] _ _ [F#] _ _
[Bm] _ _ [Am] _ _ [G] _ _ [Em] _ _
[A] _ _ _ _ [D] _ _ [F#m] _ _
[G] _ _ [F#m] _ _ [D] _ _ [F#m] _ _
[G] _ _ [A] _ _ [D] _ _ [F#m] _ _
[G] _ _ [A] _ _ [D] _ _ [F#m] _ _
[G] _ _ [A] _ _ [D] _ _ _ _
[G] _ _ [A] _ _ [D] _ _ [F#m] _ _
[G] _ _ [A] _ _ [D] Your [F#] _ _
[Bm] _ _ [Am] _ _ [G] _ _ [Em] _ _
[A] _ _ _ _ [D] _ _ [F#m] love [G] is [F#m] _ _ [D] _ _ [F#m] _ _
[G] _ [A] killing _ [D] _ _ [F#m] _ _
[G] _ _ [A] _ _ [D] _ _ [F#m] _ _
[G] _ _ me.
[A#] _ _ _ _
[Gm] _ _ Your [D] love was _ _ _
_ _ _ _ [A#] _ always there.
You [Gm] came along and gave [D] me a reason [Bm] to [Em] stand up.
_ _ [F] _ _ [Am] _ _
[A#] _ _ [C] _ _ [F] _ _ [Am] _ _
[A#] _ _ [C] _ _ [F] _ _ [A] _ _
[Dm] Your [Cm] _ _ [A#] _ _ [Gm] _ _
[C] _ _ _ [D] love _ still [G] brings [F#m] me to [D] my knees.
From day to [G] day [F#m] you feel [D] my needs.
[F#] There is [Bm] no greater [Am] _ _ [G] _ _ [Em] _
[A] love for me.
Bring [D] _ _ [F#m] _ _
[G] me [A] to [D] my _ [F#m] _ _
[G] _ _ [A] _ _ [D] knees.
[F#m] Your love [G] still brings me [F#m] to my [D] knees.
[F#m] _
[G] It's [E] killing me.
_ _ [Am] _ _
[A#] _ _ [C] _ _ [F] _ [Am] From day [A#] _ [C] to day you feel [F] my needs.
[Am] _ _
[A#] _ _ [C] _ _ [F] _ _ [Am] _ _
[A#] _ _ [C] _ _ [F] _ [Am] Your love [A#] _ [C] still brings me to my [F] _ _ [Am] _ _
[A#] _ _ [C] _ [A] knees.
Das war Marsha [C] Heinz.
Ein Wahnsinn, so eine Frau.
[Gm] _ _
Marsha Heinz für seine Sendung, eingeschlogen aus Australien.
Ja, hier, nicht wahr?
Für seine Sendung.
Sieht doch keiner!
_ Die Leute sind gekommen und haben gesagt, Kinder, wir haben ja nur den Bahnhof.
Könnten Sie denn nicht mal in eine große, [E] populäre Musiksendung hineinnehmen?
Und nett, wie wir sind, nicht wahr?
Haben wir doch gemacht.
Und hier ist sie.
_ Australien, aus dem Beutel, frisch [E] auf den Tisch.
Marsha Heinz und [N] ihr Titel, Your Love Still Brings Me To My _ Knees. _ _ _ _
_ _ _ _ [B] _ _ [D] _ _
[A] _ _ _ _ _ _ [D] _ _
[A] _ _ _ _ [Bm] _ _ _ _
_ _ _ _ [B] _ _ [C#] _ [A] _
_ _ _ _ [D] _ _ [F#m] _ _
[G] _ _ [A] _ _ [D] _ _ [F#m] _ _
[G] _ _ _ _ [D] _ _ [F#] _ _
[Bm] _ _ [Am] _ _ [G] _ _ [Em] _ _
[A] _ _ _ _ [D] _ _ _ _
[G] _ _ [A] _ _ [D] _ _ [F#] _ _
[G] _ _ [A] _ _ [D] _ _ [F#] _ _
[Bm] _ _ [Am] _ _ [G] _ _ [Em] _ _
[A] _ _ _ _ [D] _ _ [F#m] _ _
[G] _ _ [D] _ _ _ _ [F#m] _ _
[G] _ _ [A] _ _ [D] _ _ [F#] _ _
[Bm] _ _ [Am] _ _ [G] _ _ [Em] _ _
[A] _ _ _ _ [D] _ _ [F#m] _ _
[G] _ _ [F#m] _ _ [D] _ _ [F#m] _ _
[G] _ _ [A] _ _ [D] _ _ [F#m] _ _
[G] _ _ [A] _ _ [D] _ _ [F#m] _ _
[G] _ _ [A] _ _ [D] _ _ _ _
[G] _ _ [A] _ _ [D] _ _ [F#m] _ _
[G] _ _ [A] _ _ [D] Your [F#] _ _
[Bm] _ _ [Am] _ _ [G] _ _ [Em] _ _
[A] _ _ _ _ [D] _ _ [F#m] love [G] is [F#m] _ _ [D] _ _ [F#m] _ _
[G] _ [A] killing _ [D] _ _ [F#m] _ _
[G] _ _ [A] _ _ [D] _ _ [F#m] _ _
[G] _ _ me.
[A#] _ _ _ _
[Gm] _ _ Your [D] love was _ _ _
_ _ _ _ [A#] _ always there.
You [Gm] came along and gave [D] me a reason [Bm] to [Em] stand up.
_ _ [F] _ _ [Am] _ _
[A#] _ _ [C] _ _ [F] _ _ [Am] _ _
[A#] _ _ [C] _ _ [F] _ _ [A] _ _
[Dm] Your [Cm] _ _ [A#] _ _ [Gm] _ _
[C] _ _ _ [D] love _ still [G] brings [F#m] me to [D] my knees.
From day to [G] day [F#m] you feel [D] my needs.
[F#] There is [Bm] no greater [Am] _ _ [G] _ _ [Em] _
[A] love for me.
Bring [D] _ _ [F#m] _ _
[G] me [A] to [D] my _ [F#m] _ _
[G] _ _ [A] _ _ [D] knees.
[F#m] Your love [G] still brings me [F#m] to my [D] knees.
[F#m] _
[G] It's [E] killing me.
_ _ [Am] _ _
[A#] _ _ [C] _ _ [F] _ [Am] From day [A#] _ [C] to day you feel [F] my needs.
[Am] _ _
[A#] _ _ [C] _ _ [F] _ _ [Am] _ _
[A#] _ _ [C] _ _ [F] _ [Am] Your love [A#] _ [C] still brings me to my [F] _ _ [Am] _ _
[A#] _ _ [C] _ [A] knees.
Das war Marsha [C] Heinz.
Ein Wahnsinn, so eine Frau.
[Gm] _ _