martin fierro un padre que da consejos Chords
Tempo:
136.3 bpm
Chords used:
Em
E
B
G
Eb
Tuning:Standard Tuning (EADGBE)Capo:+0fret
Start Jamming...
Un padre que da consejos más que padres un amigo.
Así [Eb] como tal les digo que vivan con precaución,
[Gb] nadie sabe en qué [Em] rincón se oculta y qué es su enemigo.
[E]
Yo [G] nunca tuve otra escuela que una vida [Bm] desgraciada.
No extrañen si [G] en la jugada alguna vez me equivoco,
[B] pues debe saber muy poco [C] aquel que no aprendió nada.
[B]
Hay hombres que de su esencia tienen la [Em] cabeza llena.
Hay sabios de todas [Eb] menas, mas digo sin ser muy ducho,
[Gb] es mejor que aprender [Em] mucho el aprender cosas buenas.
[Ab]
Su esperanza no [G] la cifren nunca en corazón [Bm] alguno.
Con el mayor [G] infortunio pongan su confianza en Dios.
[B] De los hombres, sólo en uno, [C] con gran precaución en dos.
Las faltas no tienen [Em] límites como tienen los terrenos.
Se encuentran en los más buenos y es justo que los prevenga.
Aquel que defectos tenga [E] disimule los ajenos.
[Em] Al que es amigo jamás lo dejen en la estacada,
pero no le pidan nada ni lo aguarden todo de [A] él.
[B] Siempre el amigo más fiel es un conductor [B] honrada.
[E] Ni el miedo ni la codicia es bueno que a uno lo asalten,
an si no se sobresalten por los bienes que [B] perezcan,
al rico nunca le [Em] ofrezcan, al pobre jamás le falten.
[E] Bien lo pasa [Em] hasta entre pampas el que respeta a la gente.
El hombre ha de ser prudente [E] para librarse de enojo,
[B] cauteloso entre los flojos, moderado entre valiente.
[E] Debe trabajar el hombre [Am] para ganarse su pan,
[Em] pues la miseria en su afán de [C] perseguir de mil [B] modos
llama a la [E] puerta de todos y entra en la de [Em] largan.
Para vencer un peligro, salvar de cualquier abismo,
por experiencia lo afirmo más que el sable y que la lanza,
suele servir la confianza que el hombre tiene en sí mismo.
Nace el hombre con la astucia que ha de servirle de guía,
sin ella sucumbiría, pero según mi experiencia,
se vuelve en unos prudencia y los otros picardía.
Muchas cosas pierde el hombre que a veces la vuelve a hallar,
pero le debo enseñar y es bueno que lo recuerden,
si la vergüenza se pierde jamás se vuelve a encontrar.
Los [Eb] hermanos sean unidos porque esa es [Gb] la ley primera,
tengan unión verdadera en cualquier tiempo que sea,
[E] porque si entre ellos pelean [A] los devoran los de afuera.
[G] Respeten a los ancianos, el burlarlo no es [B] hazaña,
si andan entre gente [C] extraña debe ser muy precavido,
pues por igual es tenido quien con malos [Em] se acompaña.
La cigüeña cuando es vieja [Eb] pierde la vista
y [Gb] procuran cuidarla en su edad madura [Em] todas sus hijas pequeñas.
[E] Aprendan de las cigüeñas [Em] este ejemplo de ternura,
[Bm]
procuren de no [G] perder ni el tiempo ni la vergüenza,
[Eb] como todo hombre que [C] piensa procedan siempre con juicio
y [B] sepan que ningún [Em] vicio acaba donde comienza.
Aves de pico encorvado le tiene al robo afición,
pero el hombre de razón no roba jamás un cobre,
pues no es vergüenza ser pobre y es vergüenza ser ladrón.
Es siempre en toda ocasión el trago el peor enemigo,
con cariño se los digo, recuérdenlo con cuidado,
aquel que ofiende embriagado merece doble castigo.
Si entregan su corazón a [E] alguna mujer querida,
[Em] no le hagan una partida que la ofienda a la mujer,
siempre los ha de [E] perder una mujer [B] ofendida.
Procuren si son cantores [E] el cantar con sentimiento,
[A] no tiemblen el instrumento [B] por solo el gusto [Em] de hablar
y acostúmbrense a cantar en cosas de fundamento.
Estas cosas y otras muchas mediten mis soledades,
[E]
sepan que no hay [E] falsedades ni error en estos [B] consejos,
es de la boca del viejo [Em] de donde salen las verdades.
[N]
Así [Eb] como tal les digo que vivan con precaución,
[Gb] nadie sabe en qué [Em] rincón se oculta y qué es su enemigo.
[E]
Yo [G] nunca tuve otra escuela que una vida [Bm] desgraciada.
No extrañen si [G] en la jugada alguna vez me equivoco,
[B] pues debe saber muy poco [C] aquel que no aprendió nada.
[B]
Hay hombres que de su esencia tienen la [Em] cabeza llena.
Hay sabios de todas [Eb] menas, mas digo sin ser muy ducho,
[Gb] es mejor que aprender [Em] mucho el aprender cosas buenas.
[Ab]
Su esperanza no [G] la cifren nunca en corazón [Bm] alguno.
Con el mayor [G] infortunio pongan su confianza en Dios.
[B] De los hombres, sólo en uno, [C] con gran precaución en dos.
Las faltas no tienen [Em] límites como tienen los terrenos.
Se encuentran en los más buenos y es justo que los prevenga.
Aquel que defectos tenga [E] disimule los ajenos.
[Em] Al que es amigo jamás lo dejen en la estacada,
pero no le pidan nada ni lo aguarden todo de [A] él.
[B] Siempre el amigo más fiel es un conductor [B] honrada.
[E] Ni el miedo ni la codicia es bueno que a uno lo asalten,
an si no se sobresalten por los bienes que [B] perezcan,
al rico nunca le [Em] ofrezcan, al pobre jamás le falten.
[E] Bien lo pasa [Em] hasta entre pampas el que respeta a la gente.
El hombre ha de ser prudente [E] para librarse de enojo,
[B] cauteloso entre los flojos, moderado entre valiente.
[E] Debe trabajar el hombre [Am] para ganarse su pan,
[Em] pues la miseria en su afán de [C] perseguir de mil [B] modos
llama a la [E] puerta de todos y entra en la de [Em] largan.
Para vencer un peligro, salvar de cualquier abismo,
por experiencia lo afirmo más que el sable y que la lanza,
suele servir la confianza que el hombre tiene en sí mismo.
Nace el hombre con la astucia que ha de servirle de guía,
sin ella sucumbiría, pero según mi experiencia,
se vuelve en unos prudencia y los otros picardía.
Muchas cosas pierde el hombre que a veces la vuelve a hallar,
pero le debo enseñar y es bueno que lo recuerden,
si la vergüenza se pierde jamás se vuelve a encontrar.
Los [Eb] hermanos sean unidos porque esa es [Gb] la ley primera,
tengan unión verdadera en cualquier tiempo que sea,
[E] porque si entre ellos pelean [A] los devoran los de afuera.
[G] Respeten a los ancianos, el burlarlo no es [B] hazaña,
si andan entre gente [C] extraña debe ser muy precavido,
pues por igual es tenido quien con malos [Em] se acompaña.
La cigüeña cuando es vieja [Eb] pierde la vista
y [Gb] procuran cuidarla en su edad madura [Em] todas sus hijas pequeñas.
[E] Aprendan de las cigüeñas [Em] este ejemplo de ternura,
[Bm]
procuren de no [G] perder ni el tiempo ni la vergüenza,
[Eb] como todo hombre que [C] piensa procedan siempre con juicio
y [B] sepan que ningún [Em] vicio acaba donde comienza.
Aves de pico encorvado le tiene al robo afición,
pero el hombre de razón no roba jamás un cobre,
pues no es vergüenza ser pobre y es vergüenza ser ladrón.
Es siempre en toda ocasión el trago el peor enemigo,
con cariño se los digo, recuérdenlo con cuidado,
aquel que ofiende embriagado merece doble castigo.
Si entregan su corazón a [E] alguna mujer querida,
[Em] no le hagan una partida que la ofienda a la mujer,
siempre los ha de [E] perder una mujer [B] ofendida.
Procuren si son cantores [E] el cantar con sentimiento,
[A] no tiemblen el instrumento [B] por solo el gusto [Em] de hablar
y acostúmbrense a cantar en cosas de fundamento.
Estas cosas y otras muchas mediten mis soledades,
[E]
sepan que no hay [E] falsedades ni error en estos [B] consejos,
es de la boca del viejo [Em] de donde salen las verdades.
[N]
Key:
Em
E
B
G
Eb
Em
E
B
Un padre que da consejos más que padres un amigo.
_ _ Así [Eb] como tal les digo que vivan con precaución,
[Gb] _ nadie sabe en qué [Em] rincón se oculta y qué es su enemigo.
[E] _ _
_ Yo [G] nunca tuve otra escuela que una vida [Bm] desgraciada.
No extrañen si [G] en la jugada alguna vez me equivoco,
_ [B] pues debe saber muy poco [C] aquel que no aprendió nada.
_ [B] _ _
Hay hombres que de su esencia tienen la [Em] cabeza llena.
Hay sabios de todas [Eb] menas, mas digo sin ser muy ducho,
[Gb] es mejor que aprender [Em] mucho el aprender cosas buenas.
_ [Ab] _
Su esperanza no [G] la cifren nunca en corazón [Bm] alguno.
Con el mayor [G] infortunio pongan su confianza en Dios.
_ [B] De los hombres, sólo en uno, [C] con gran precaución en dos. _ _
Las faltas no tienen [Em] límites como tienen los terrenos.
Se encuentran en los más buenos y es justo que los prevenga.
_ Aquel que defectos tenga [E] disimule los ajenos.
_ _ [Em] Al que es amigo jamás lo dejen en la estacada,
pero no le pidan nada ni lo aguarden todo de [A] él. _
[B] Siempre el amigo más fiel es un conductor [B] honrada.
_ [E] Ni el miedo ni la codicia es bueno que a uno lo asalten,
an si no se sobresalten por los bienes que [B] perezcan,
al rico nunca le [Em] ofrezcan, al pobre jamás le falten.
[E] _ _ Bien lo pasa [Em] hasta entre pampas el que respeta a la gente.
_ El hombre ha de ser prudente [E] para librarse de enojo,
_ [B] cauteloso entre los flojos, _ moderado entre valiente.
[E] _ _ Debe trabajar el hombre [Am] para ganarse su pan,
[Em] pues la miseria en su afán de [C] perseguir de mil [B] modos
llama a la [E] puerta de todos y entra en la de [Em] largan.
_ _ Para vencer un peligro, salvar de cualquier abismo,
por experiencia lo afirmo más que el sable y que la lanza,
_ suele servir la confianza que el hombre tiene en sí mismo.
_ _ Nace el hombre con la astucia que ha de servirle de guía,
sin ella _ sucumbiría, pero según mi experiencia,
_ se vuelve en unos prudencia y los otros _ picardía.
_ _ Muchas cosas pierde el hombre que a veces la vuelve a hallar, _
pero le debo enseñar y es bueno que lo recuerden,
_ si la vergüenza se pierde jamás se vuelve a encontrar.
_ _ Los [Eb] hermanos sean unidos porque esa es [Gb] la ley primera, _
tengan unión verdadera en cualquier tiempo que sea,
[E] _ porque si entre ellos pelean [A] los devoran los de afuera.
[G] _ _ _ Respeten a los ancianos, el burlarlo no es [B] hazaña,
si andan entre gente [C] extraña debe ser muy precavido,
pues por igual es tenido quien con malos [Em] se acompaña.
_ La cigüeña cuando es vieja [Eb] pierde la vista
y [Gb] procuran cuidarla en su edad madura [Em] todas sus hijas pequeñas.
_ [E] Aprendan de las cigüeñas [Em] este ejemplo de ternura,
_ [Bm] _ _
procuren de no [G] perder ni el tiempo ni la vergüenza,
_ [Eb] como todo hombre que [C] piensa procedan siempre con juicio
y [B] sepan que ningún [Em] vicio acaba donde comienza. _ _
Aves de pico encorvado le tiene al robo afición,
_ pero el hombre de razón no roba jamás un cobre,
pues no es vergüenza ser pobre y es vergüenza ser ladrón.
_ _ Es siempre en toda ocasión el trago el peor enemigo,
con cariño se los digo, recuérdenlo con cuidado,
aquel que ofiende embriagado merece doble castigo.
_ _ Si entregan su corazón a [E] alguna mujer querida,
[Em] no le hagan una partida que la ofienda a la mujer,
_ siempre los ha de [E] perder una mujer [B] ofendida. _ _
_ Procuren si son cantores [E] el cantar con sentimiento,
[A] no tiemblen el instrumento [B] por solo el gusto [Em] de hablar
y acostúmbrense a cantar en cosas de _ fundamento.
_ Estas cosas y otras muchas mediten mis soledades,
[E] _ _
sepan que no hay [E] falsedades ni error en estos [B] consejos,
_ es de la boca del viejo [Em] de donde salen las verdades.
_ _ _ [N] _ _
_ _ Así [Eb] como tal les digo que vivan con precaución,
[Gb] _ nadie sabe en qué [Em] rincón se oculta y qué es su enemigo.
[E] _ _
_ Yo [G] nunca tuve otra escuela que una vida [Bm] desgraciada.
No extrañen si [G] en la jugada alguna vez me equivoco,
_ [B] pues debe saber muy poco [C] aquel que no aprendió nada.
_ [B] _ _
Hay hombres que de su esencia tienen la [Em] cabeza llena.
Hay sabios de todas [Eb] menas, mas digo sin ser muy ducho,
[Gb] es mejor que aprender [Em] mucho el aprender cosas buenas.
_ [Ab] _
Su esperanza no [G] la cifren nunca en corazón [Bm] alguno.
Con el mayor [G] infortunio pongan su confianza en Dios.
_ [B] De los hombres, sólo en uno, [C] con gran precaución en dos. _ _
Las faltas no tienen [Em] límites como tienen los terrenos.
Se encuentran en los más buenos y es justo que los prevenga.
_ Aquel que defectos tenga [E] disimule los ajenos.
_ _ [Em] Al que es amigo jamás lo dejen en la estacada,
pero no le pidan nada ni lo aguarden todo de [A] él. _
[B] Siempre el amigo más fiel es un conductor [B] honrada.
_ [E] Ni el miedo ni la codicia es bueno que a uno lo asalten,
an si no se sobresalten por los bienes que [B] perezcan,
al rico nunca le [Em] ofrezcan, al pobre jamás le falten.
[E] _ _ Bien lo pasa [Em] hasta entre pampas el que respeta a la gente.
_ El hombre ha de ser prudente [E] para librarse de enojo,
_ [B] cauteloso entre los flojos, _ moderado entre valiente.
[E] _ _ Debe trabajar el hombre [Am] para ganarse su pan,
[Em] pues la miseria en su afán de [C] perseguir de mil [B] modos
llama a la [E] puerta de todos y entra en la de [Em] largan.
_ _ Para vencer un peligro, salvar de cualquier abismo,
por experiencia lo afirmo más que el sable y que la lanza,
_ suele servir la confianza que el hombre tiene en sí mismo.
_ _ Nace el hombre con la astucia que ha de servirle de guía,
sin ella _ sucumbiría, pero según mi experiencia,
_ se vuelve en unos prudencia y los otros _ picardía.
_ _ Muchas cosas pierde el hombre que a veces la vuelve a hallar, _
pero le debo enseñar y es bueno que lo recuerden,
_ si la vergüenza se pierde jamás se vuelve a encontrar.
_ _ Los [Eb] hermanos sean unidos porque esa es [Gb] la ley primera, _
tengan unión verdadera en cualquier tiempo que sea,
[E] _ porque si entre ellos pelean [A] los devoran los de afuera.
[G] _ _ _ Respeten a los ancianos, el burlarlo no es [B] hazaña,
si andan entre gente [C] extraña debe ser muy precavido,
pues por igual es tenido quien con malos [Em] se acompaña.
_ La cigüeña cuando es vieja [Eb] pierde la vista
y [Gb] procuran cuidarla en su edad madura [Em] todas sus hijas pequeñas.
_ [E] Aprendan de las cigüeñas [Em] este ejemplo de ternura,
_ [Bm] _ _
procuren de no [G] perder ni el tiempo ni la vergüenza,
_ [Eb] como todo hombre que [C] piensa procedan siempre con juicio
y [B] sepan que ningún [Em] vicio acaba donde comienza. _ _
Aves de pico encorvado le tiene al robo afición,
_ pero el hombre de razón no roba jamás un cobre,
pues no es vergüenza ser pobre y es vergüenza ser ladrón.
_ _ Es siempre en toda ocasión el trago el peor enemigo,
con cariño se los digo, recuérdenlo con cuidado,
aquel que ofiende embriagado merece doble castigo.
_ _ Si entregan su corazón a [E] alguna mujer querida,
[Em] no le hagan una partida que la ofienda a la mujer,
_ siempre los ha de [E] perder una mujer [B] ofendida. _ _
_ Procuren si son cantores [E] el cantar con sentimiento,
[A] no tiemblen el instrumento [B] por solo el gusto [Em] de hablar
y acostúmbrense a cantar en cosas de _ fundamento.
_ Estas cosas y otras muchas mediten mis soledades,
[E] _ _
sepan que no hay [E] falsedades ni error en estos [B] consejos,
_ es de la boca del viejo [Em] de donde salen las verdades.
_ _ _ [N] _ _