Odd Børretzen og Lars Martin Myhre - Vintersang Chords
Tempo:
111.9 bpm
Chords used:
G
C
D
Bm
Am
Tuning:Standard Tuning (EADGBE)Capo:+0fret
Start Jamming...
[Em] [Bm]
[C] [G] [Am]
[F#m] [Em] [D]
[G] [C]
[G] Om vinteren [Bm] når [G] dagen [C] er kort [G] og grå, [Am] og [G] lyset er tynd [D] og hvitt, [G]
[C] [G] og legger [Bm] seg trett på [C] vårt [G] frokostbord, [Am] ser jeg streker [G] og [D] veier i [G] ansiktet ditt.
Jeg drikker min kaffe [C] og spiser [G] mitt brød, [Am] og tenker [G] nå er du [D] en tegning, [G] [C] [G] et kart [Bm] over [C] livet ditt [Bm] og mitt, [G] [Am] en tegning av [G] steder [D] og [G] veier vi gikk.
En [Em] tegning [Bm]
[C] av latter [G] vi lo, [D] en tegning [G] av [D] høstmørke veier, [G]
[Em] en [Bm] tegning [C] av kleder [G] vi fikk, [D] en tegning [G] av [D]
[Em] steder [D] og [G] veier vi gikk.
Noen av disse veiene i ansiktet ditt er [C] rette og greie, du har en på hver [G] sida nede seg som går [D] ganske sørgelig [G] nedover mot halsen, og blir borte der [D] en sted, men noen [G] veier er ubestemte og [C] leder seg [G] frem ennå.
Det er en som [Bm] går fra den innerste øyekroken [C] og ganske bestemt [G] bortover mot kinnet, men der [C] mister den retningen og tuller [G] rundt i buer og forsvinner bort [D] mot dør.
Det [G] kan være kursen vi [Cm] holdt, da [G] vi rømte i båd tidlig den våren, og flakket [C] omkring, og alle hyttene var [G] stengte, og det lå is [Am] innerst i vikene, og [G] hytteegernes gjenglemte [D] fluktsstoler sto [G] og slang seg fyllete.
Vi stjal forresten den våren, med hogn i [Bm] liste fra et båtbyggeri og [C] et dørhåndtak av messing, [G] vi var [Am] ansvarsløse fanter, [G] vi [D] tilhørte ikke [G] [D] samfunnet.
Jeg tømte [C] nesten en [G] lite smørolje på vann i en bukt, uten annen grunn enn at [Em] jeg ville se hva som skjedde.
[D] Oljen vi har fyllt i hele bukta [C] og dannet [G] vakre mønster, vi gav blanke den våren, vi [C] skulle videre.
[G]
Nettene var [D] kalde, som så netter er på [G] kysten tidlig på [Em] våren, da krøp vi ned under dekk [Bm] og fyrt i refleksovn, [C] og var de eneste [G] menneske, de eneste [C] i verden.
[G]
[D] [G] [Bm] [Am] [G]
I pann har du en vakker, myk vei.
Det kan [C] vere veien vi gikk fra [G] landsbyen, St.
Fjerderak, med [Am] brød og smør og en [G] flaske vild i røvin.
Først gikk vi [D] forbi den gamle mannen, som alltid [G] satt på torvet ved campingbord.
Han hadde et stort, [Bm] strengt ansikt, som [C] ansiktet til en streng, [G] gammel hest.
Når vi gikk forbi og hylste, [C] lyste han [G] opp på samme dammsjø [D] og lignet en [C] edel [G] romersk senator, og så måtte vi forbi kalkunen.
Vi hatet den [C] kalkun, den kom vere [G] dag etter oss og gurlet og disset med [C] alle sine [G] ekle folder i sitt [D] håløse, øgleansikt.
[G] Vi grødde vere dag for å gå forbi svinet for bonde som eide [Bm] kalkunen og kona til bonde, [C] og alle deres barn sto der og [G] lo oss, fordi vi var redde [Am] for en kalkun.
[G] Øverst oppe kunne vi sitte [D] under eiken og se ned mot [G] kalkunen og senatoren og vårt eget hus.
[Bm] [Em] En [Bm] tegning [C] av latter [G] vi lo, [C] en tegning [G] av [D] høstmørke veier,
[G]
[Em] en [Bm] tegning [C] av gleder [G] vi fikk, [Am] en tegning [G] av steder [D] og veier [G] vi [C] gikk.
[G]
[Bm] [G] Ned mot [C] nesryggen er det [G] tegningen Kort [C] dy på Sorgtung Vei.
[G] Jeg tror den kom etter [Bm] begravelsen i [C] København, [G] at det er veien vi gikk [Am] fra [G] kirken på Amager til den vestlige [Bm] restaurangen i Fjolsted.
[C] [G] Du mistet en tåre på duken, og vi satt og pirket i den [D] våte flekken, [G] så du sa [A] ingenting, [G] og jeg kunne ikke finne på noe å si.
[C] [G] Noen av ditt ansikts veier er fremme ved målet, [D] ved øre eller [F#] [G] hårfeste, [C] de skal ikke [G] lenger.
[Bm] Men noen er netop [C] påbegynt og vet ikke hvor [G] de skal, [Am] om de skal opp [G] eller om de skal [D] ned.
[C] [G] Jeg [C]
[G] har drukket min kaffe [C] og spist opp [Bm] mitt [G] brød, [Am] og lyset er [G] trett [D] og hvitt.
[G] Og jeg tenker [Bm] det blir [C] ganske [G] trøtt og [Am] død fra [G] vinterlyset [D] på [G] ansiktet ditt.
[C] [G]
[A] [G] Ditt ansikt er mitt, [C] og vil du ha [G] det, [Am] er mitt [G] ansikt ditt bare ta det.
[A] [G] Jeg tenker, [Bm] gode Gud, [C] la meg rekke og [G] se, [Am] at det blir nye [G] streker [D] og [G] nye [D] veier [G] i det.
[Em]
En [Bm] tegning [C] av latter [G] skal [Am] lev, en [G] tegning av [D]
nye veier.
[G] [Em]
En [Bm] tegning [C]
av [G] gleder vi skal [Am] få, en [G] tegning av steder [D]
og veier [G] vi skal [Em] gå.
[G] [C]
[G] [Am]
[G] [D]
[G] [D] [Em]
Godt, godt, [Bm] godt, godt, godt.
[C] [G] [Am]
[D] [G] [D] [G] [D]
[G]
[C] [G] [Am]
[F#m] [Em] [D]
[G] [C]
[G] Om vinteren [Bm] når [G] dagen [C] er kort [G] og grå, [Am] og [G] lyset er tynd [D] og hvitt, [G]
[C] [G] og legger [Bm] seg trett på [C] vårt [G] frokostbord, [Am] ser jeg streker [G] og [D] veier i [G] ansiktet ditt.
Jeg drikker min kaffe [C] og spiser [G] mitt brød, [Am] og tenker [G] nå er du [D] en tegning, [G] [C] [G] et kart [Bm] over [C] livet ditt [Bm] og mitt, [G] [Am] en tegning av [G] steder [D] og [G] veier vi gikk.
En [Em] tegning [Bm]
[C] av latter [G] vi lo, [D] en tegning [G] av [D] høstmørke veier, [G]
[Em] en [Bm] tegning [C] av kleder [G] vi fikk, [D] en tegning [G] av [D]
[Em] steder [D] og [G] veier vi gikk.
Noen av disse veiene i ansiktet ditt er [C] rette og greie, du har en på hver [G] sida nede seg som går [D] ganske sørgelig [G] nedover mot halsen, og blir borte der [D] en sted, men noen [G] veier er ubestemte og [C] leder seg [G] frem ennå.
Det er en som [Bm] går fra den innerste øyekroken [C] og ganske bestemt [G] bortover mot kinnet, men der [C] mister den retningen og tuller [G] rundt i buer og forsvinner bort [D] mot dør.
Det [G] kan være kursen vi [Cm] holdt, da [G] vi rømte i båd tidlig den våren, og flakket [C] omkring, og alle hyttene var [G] stengte, og det lå is [Am] innerst i vikene, og [G] hytteegernes gjenglemte [D] fluktsstoler sto [G] og slang seg fyllete.
Vi stjal forresten den våren, med hogn i [Bm] liste fra et båtbyggeri og [C] et dørhåndtak av messing, [G] vi var [Am] ansvarsløse fanter, [G] vi [D] tilhørte ikke [G] [D] samfunnet.
Jeg tømte [C] nesten en [G] lite smørolje på vann i en bukt, uten annen grunn enn at [Em] jeg ville se hva som skjedde.
[D] Oljen vi har fyllt i hele bukta [C] og dannet [G] vakre mønster, vi gav blanke den våren, vi [C] skulle videre.
[G]
Nettene var [D] kalde, som så netter er på [G] kysten tidlig på [Em] våren, da krøp vi ned under dekk [Bm] og fyrt i refleksovn, [C] og var de eneste [G] menneske, de eneste [C] i verden.
[G]
[D] [G] [Bm] [Am] [G]
I pann har du en vakker, myk vei.
Det kan [C] vere veien vi gikk fra [G] landsbyen, St.
Fjerderak, med [Am] brød og smør og en [G] flaske vild i røvin.
Først gikk vi [D] forbi den gamle mannen, som alltid [G] satt på torvet ved campingbord.
Han hadde et stort, [Bm] strengt ansikt, som [C] ansiktet til en streng, [G] gammel hest.
Når vi gikk forbi og hylste, [C] lyste han [G] opp på samme dammsjø [D] og lignet en [C] edel [G] romersk senator, og så måtte vi forbi kalkunen.
Vi hatet den [C] kalkun, den kom vere [G] dag etter oss og gurlet og disset med [C] alle sine [G] ekle folder i sitt [D] håløse, øgleansikt.
[G] Vi grødde vere dag for å gå forbi svinet for bonde som eide [Bm] kalkunen og kona til bonde, [C] og alle deres barn sto der og [G] lo oss, fordi vi var redde [Am] for en kalkun.
[G] Øverst oppe kunne vi sitte [D] under eiken og se ned mot [G] kalkunen og senatoren og vårt eget hus.
[Bm] [Em] En [Bm] tegning [C] av latter [G] vi lo, [C] en tegning [G] av [D] høstmørke veier,
[G]
[Em] en [Bm] tegning [C] av gleder [G] vi fikk, [Am] en tegning [G] av steder [D] og veier [G] vi [C] gikk.
[G]
[Bm] [G] Ned mot [C] nesryggen er det [G] tegningen Kort [C] dy på Sorgtung Vei.
[G] Jeg tror den kom etter [Bm] begravelsen i [C] København, [G] at det er veien vi gikk [Am] fra [G] kirken på Amager til den vestlige [Bm] restaurangen i Fjolsted.
[C] [G] Du mistet en tåre på duken, og vi satt og pirket i den [D] våte flekken, [G] så du sa [A] ingenting, [G] og jeg kunne ikke finne på noe å si.
[C] [G] Noen av ditt ansikts veier er fremme ved målet, [D] ved øre eller [F#] [G] hårfeste, [C] de skal ikke [G] lenger.
[Bm] Men noen er netop [C] påbegynt og vet ikke hvor [G] de skal, [Am] om de skal opp [G] eller om de skal [D] ned.
[C] [G] Jeg [C]
[G] har drukket min kaffe [C] og spist opp [Bm] mitt [G] brød, [Am] og lyset er [G] trett [D] og hvitt.
[G] Og jeg tenker [Bm] det blir [C] ganske [G] trøtt og [Am] død fra [G] vinterlyset [D] på [G] ansiktet ditt.
[C] [G]
[A] [G] Ditt ansikt er mitt, [C] og vil du ha [G] det, [Am] er mitt [G] ansikt ditt bare ta det.
[A] [G] Jeg tenker, [Bm] gode Gud, [C] la meg rekke og [G] se, [Am] at det blir nye [G] streker [D] og [G] nye [D] veier [G] i det.
[Em]
En [Bm] tegning [C] av latter [G] skal [Am] lev, en [G] tegning av [D]
nye veier.
[G] [Em]
En [Bm] tegning [C]
av [G] gleder vi skal [Am] få, en [G] tegning av steder [D]
og veier [G] vi skal [Em] gå.
[G] [C]
[G] [Am]
[G] [D]
[G] [D] [Em]
Godt, godt, [Bm] godt, godt, godt.
[C] [G] [Am]
[D] [G] [D] [G] [D]
[G]
Key:
G
C
D
Bm
Am
G
C
D
[Em] _ _ _ [Bm] _ _ _
[C] _ _ _ [G] _ _ [Am] _
_ _ _ [F#m] _ [Em] _ [D] _
_ _ [G] _ _ _ [C] _
[G] _ _ Om vinteren [Bm] når [G] dagen [C] er kort [G] og grå, [Am] og [G] lyset er tynd [D] og hvitt, _ _ [G] _
_ [C] _ [G] og legger [Bm] seg trett på [C] vårt _ [G] frokostbord, _ [Am] ser jeg streker [G] og [D] veier i _ [G] ansiktet ditt.
_ _ _ _ Jeg drikker min kaffe [C] og spiser [G] mitt brød, [Am] og tenker [G] nå er du [D] en tegning, [G] _ _ _ [C] [G] et kart [Bm] over _ [C] livet ditt [Bm] og mitt, [G] _ [Am] en tegning av [G] steder [D] og [G] veier vi gikk.
_ En [Em] _ _ tegning [Bm] _ _
[C] av latter [G] vi lo, _ [D] en tegning [G] av [D] høstmørke veier, [G] _ _
_ [Em] en [Bm] tegning _ [C] av kleder [G] vi fikk, _ [D] en tegning [G] av [D]
[Em] steder [D] og [G] veier vi gikk. _ _ _ _
Noen av disse veiene i ansiktet ditt er [C] rette og greie, du har en på hver [G] sida nede seg som går [D] ganske sørgelig [G] nedover mot halsen, og blir borte der [D] en sted, men noen [G] veier er ubestemte og [C] leder seg [G] frem ennå.
Det er en som [Bm] går fra den innerste øyekroken [C] og ganske bestemt [G] bortover mot kinnet, men der [C] mister den retningen og tuller [G] rundt i buer og forsvinner bort [D] mot dør.
Det [G] kan være kursen vi [Cm] holdt, da [G] vi rømte i båd tidlig den våren, og flakket [C] omkring, og alle hyttene var [G] stengte, og det lå is [Am] innerst i vikene, og [G] hytteegernes gjenglemte [D] fluktsstoler sto [G] og slang seg fyllete.
Vi stjal forresten den våren, med hogn i [Bm] liste fra et båtbyggeri og [C] et dørhåndtak av messing, [G] vi var [Am] ansvarsløse fanter, [G] vi [D] tilhørte ikke [G] [D] samfunnet.
Jeg tømte [C] nesten en [G] lite smørolje på vann i en bukt, uten annen grunn enn at [Em] jeg ville se hva som skjedde.
[D] Oljen vi har fyllt i hele bukta [C] og dannet [G] vakre mønster, vi gav blanke den våren, vi [C] skulle videre.
_ [G] _
Nettene var [D] kalde, som så netter er på [G] kysten tidlig på [Em] våren, da krøp vi ned under dekk [Bm] og fyrt i refleksovn, [C] og var de eneste [G] menneske, de eneste [C] i verden.
_ _ [G] _
[D] _ [G] _ [Bm] _ _ [Am] _ [G] _
_ _ _ I pann har du en vakker, myk vei.
Det kan [C] vere veien vi gikk fra [G] landsbyen, St.
Fjerderak, med [Am] brød og smør og en [G] flaske vild i røvin.
Først gikk vi [D] forbi den gamle mannen, som alltid [G] satt på torvet ved campingbord.
Han hadde et stort, [Bm] strengt ansikt, som [C] ansiktet til en streng, [G] gammel hest.
Når vi gikk forbi og hylste, [C] lyste han [G] opp på samme dammsjø [D] og lignet en [C] edel [G] romersk senator, og så måtte vi forbi kalkunen.
Vi hatet den [C] kalkun, den kom vere [G] dag etter oss og gurlet og disset med [C] alle sine [G] ekle folder i sitt [D] håløse, øgleansikt.
[G] Vi grødde vere dag for å gå forbi svinet for bonde som eide [Bm] kalkunen og kona til bonde, [C] og alle deres barn sto der og [G] lo oss, fordi vi var redde [Am] for en kalkun.
_ [G] Øverst oppe kunne vi sitte [D] under eiken og se ned mot [G] kalkunen og senatoren og vårt eget hus.
[Bm] _ [Em] _ En [Bm] tegning _ [C] av latter [G] vi lo, [C] en tegning [G] av _ [D] høstmørke veier,
_ [G] _
_ [Em] en _ [Bm] tegning _ [C] av gleder [G] vi fikk, [Am] en tegning [G] av steder [D] og veier [G] vi [C] gikk.
[G] _ _ _ _
_ _ _ [Bm] [G] Ned mot [C] nesryggen er det [G] tegningen Kort [C] dy på Sorgtung Vei.
[G] Jeg tror den kom etter [Bm] begravelsen i [C] København, [G] at det er veien vi gikk [Am] fra [G] kirken på Amager til den vestlige [Bm] restaurangen i Fjolsted.
[C] _ _ _ [G] Du mistet en tåre på duken, og vi satt og pirket i den [D] våte flekken, [G] så du sa [A] ingenting, [G] og jeg kunne ikke finne på noe å si. _
[C] _ _ _ [G] _ Noen av ditt ansikts veier er fremme ved målet, [D] ved øre eller [F#] [G] hårfeste, [C] de skal ikke [G] lenger.
_ [Bm] Men noen er netop [C] påbegynt og vet ikke hvor [G] de skal, _ [Am] om de skal opp _ [G] eller om de skal [D] ned.
_ [C] [G] Jeg _ [C] _
[G] _ _ _ har drukket min kaffe [C] og spist opp [Bm] mitt [G] brød, [Am] og lyset er [G] trett [D] og hvitt. _
[G] _ _ Og jeg tenker [Bm] det blir [C] ganske [G] trøtt og _ [Am] død fra _ [G] vinterlyset _ [D] på _ [G] ansiktet ditt.
[C] _ [G] _ _
_ [A] _ [G] Ditt ansikt er mitt, _ [C] og vil du ha [G] det, _ [Am] er mitt [G] ansikt ditt bare ta det. _ _
_ [A] [G] Jeg tenker, [Bm] gode Gud, [C] la meg rekke og [G] se, _ [Am] at det blir nye [G] streker [D] og [G] nye [D] veier _ [G] i det.
_ _ _ _ [Em] _
En [Bm] tegning _ [C] av latter _ [G] _ skal [Am] lev, en [G] tegning av _ [D] _
nye veier.
[G] _ _ _ [Em] _
En [Bm] tegning _ _ [C]
av [G] gleder vi skal [Am] få, en [G] tegning av steder [D] _
og veier [G] vi skal [Em] gå.
_ _ [G] _ _ _ [C] _
_ _ [G] _ _ _ [Am] _
_ _ [G] _ _ _ [D] _
_ _ [G] _ _ [D] _ [Em]
Godt, godt, [Bm] godt, godt, godt.
[C] _ _ _ [G] _ _ _ [Am] _
[D] _ _ [G] _ [D] _ [G] _ [D] _
_ _ _ _ [G] _ _
_ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _
[C] _ _ _ [G] _ _ [Am] _
_ _ _ [F#m] _ [Em] _ [D] _
_ _ [G] _ _ _ [C] _
[G] _ _ Om vinteren [Bm] når [G] dagen [C] er kort [G] og grå, [Am] og [G] lyset er tynd [D] og hvitt, _ _ [G] _
_ [C] _ [G] og legger [Bm] seg trett på [C] vårt _ [G] frokostbord, _ [Am] ser jeg streker [G] og [D] veier i _ [G] ansiktet ditt.
_ _ _ _ Jeg drikker min kaffe [C] og spiser [G] mitt brød, [Am] og tenker [G] nå er du [D] en tegning, [G] _ _ _ [C] [G] et kart [Bm] over _ [C] livet ditt [Bm] og mitt, [G] _ [Am] en tegning av [G] steder [D] og [G] veier vi gikk.
_ En [Em] _ _ tegning [Bm] _ _
[C] av latter [G] vi lo, _ [D] en tegning [G] av [D] høstmørke veier, [G] _ _
_ [Em] en [Bm] tegning _ [C] av kleder [G] vi fikk, _ [D] en tegning [G] av [D]
[Em] steder [D] og [G] veier vi gikk. _ _ _ _
Noen av disse veiene i ansiktet ditt er [C] rette og greie, du har en på hver [G] sida nede seg som går [D] ganske sørgelig [G] nedover mot halsen, og blir borte der [D] en sted, men noen [G] veier er ubestemte og [C] leder seg [G] frem ennå.
Det er en som [Bm] går fra den innerste øyekroken [C] og ganske bestemt [G] bortover mot kinnet, men der [C] mister den retningen og tuller [G] rundt i buer og forsvinner bort [D] mot dør.
Det [G] kan være kursen vi [Cm] holdt, da [G] vi rømte i båd tidlig den våren, og flakket [C] omkring, og alle hyttene var [G] stengte, og det lå is [Am] innerst i vikene, og [G] hytteegernes gjenglemte [D] fluktsstoler sto [G] og slang seg fyllete.
Vi stjal forresten den våren, med hogn i [Bm] liste fra et båtbyggeri og [C] et dørhåndtak av messing, [G] vi var [Am] ansvarsløse fanter, [G] vi [D] tilhørte ikke [G] [D] samfunnet.
Jeg tømte [C] nesten en [G] lite smørolje på vann i en bukt, uten annen grunn enn at [Em] jeg ville se hva som skjedde.
[D] Oljen vi har fyllt i hele bukta [C] og dannet [G] vakre mønster, vi gav blanke den våren, vi [C] skulle videre.
_ [G] _
Nettene var [D] kalde, som så netter er på [G] kysten tidlig på [Em] våren, da krøp vi ned under dekk [Bm] og fyrt i refleksovn, [C] og var de eneste [G] menneske, de eneste [C] i verden.
_ _ [G] _
[D] _ [G] _ [Bm] _ _ [Am] _ [G] _
_ _ _ I pann har du en vakker, myk vei.
Det kan [C] vere veien vi gikk fra [G] landsbyen, St.
Fjerderak, med [Am] brød og smør og en [G] flaske vild i røvin.
Først gikk vi [D] forbi den gamle mannen, som alltid [G] satt på torvet ved campingbord.
Han hadde et stort, [Bm] strengt ansikt, som [C] ansiktet til en streng, [G] gammel hest.
Når vi gikk forbi og hylste, [C] lyste han [G] opp på samme dammsjø [D] og lignet en [C] edel [G] romersk senator, og så måtte vi forbi kalkunen.
Vi hatet den [C] kalkun, den kom vere [G] dag etter oss og gurlet og disset med [C] alle sine [G] ekle folder i sitt [D] håløse, øgleansikt.
[G] Vi grødde vere dag for å gå forbi svinet for bonde som eide [Bm] kalkunen og kona til bonde, [C] og alle deres barn sto der og [G] lo oss, fordi vi var redde [Am] for en kalkun.
_ [G] Øverst oppe kunne vi sitte [D] under eiken og se ned mot [G] kalkunen og senatoren og vårt eget hus.
[Bm] _ [Em] _ En [Bm] tegning _ [C] av latter [G] vi lo, [C] en tegning [G] av _ [D] høstmørke veier,
_ [G] _
_ [Em] en _ [Bm] tegning _ [C] av gleder [G] vi fikk, [Am] en tegning [G] av steder [D] og veier [G] vi [C] gikk.
[G] _ _ _ _
_ _ _ [Bm] [G] Ned mot [C] nesryggen er det [G] tegningen Kort [C] dy på Sorgtung Vei.
[G] Jeg tror den kom etter [Bm] begravelsen i [C] København, [G] at det er veien vi gikk [Am] fra [G] kirken på Amager til den vestlige [Bm] restaurangen i Fjolsted.
[C] _ _ _ [G] Du mistet en tåre på duken, og vi satt og pirket i den [D] våte flekken, [G] så du sa [A] ingenting, [G] og jeg kunne ikke finne på noe å si. _
[C] _ _ _ [G] _ Noen av ditt ansikts veier er fremme ved målet, [D] ved øre eller [F#] [G] hårfeste, [C] de skal ikke [G] lenger.
_ [Bm] Men noen er netop [C] påbegynt og vet ikke hvor [G] de skal, _ [Am] om de skal opp _ [G] eller om de skal [D] ned.
_ [C] [G] Jeg _ [C] _
[G] _ _ _ har drukket min kaffe [C] og spist opp [Bm] mitt [G] brød, [Am] og lyset er [G] trett [D] og hvitt. _
[G] _ _ Og jeg tenker [Bm] det blir [C] ganske [G] trøtt og _ [Am] død fra _ [G] vinterlyset _ [D] på _ [G] ansiktet ditt.
[C] _ [G] _ _
_ [A] _ [G] Ditt ansikt er mitt, _ [C] og vil du ha [G] det, _ [Am] er mitt [G] ansikt ditt bare ta det. _ _
_ [A] [G] Jeg tenker, [Bm] gode Gud, [C] la meg rekke og [G] se, _ [Am] at det blir nye [G] streker [D] og [G] nye [D] veier _ [G] i det.
_ _ _ _ [Em] _
En [Bm] tegning _ [C] av latter _ [G] _ skal [Am] lev, en [G] tegning av _ [D] _
nye veier.
[G] _ _ _ [Em] _
En [Bm] tegning _ _ [C]
av [G] gleder vi skal [Am] få, en [G] tegning av steder [D] _
og veier [G] vi skal [Em] gå.
_ _ [G] _ _ _ [C] _
_ _ [G] _ _ _ [Am] _
_ _ [G] _ _ _ [D] _
_ _ [G] _ _ [D] _ [Em]
Godt, godt, [Bm] godt, godt, godt.
[C] _ _ _ [G] _ _ _ [Am] _
[D] _ _ [G] _ [D] _ [G] _ [D] _
_ _ _ _ [G] _ _
_ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _