Chords for Oxxxymiron - Где нас нет (2016)
Tempo:
87.95 bpm
Chords used:
Gm
G
Eb
C
Cm
Tuning:Standard Tuning (EADGBE)Capo:+0fret
Start Jamming...
[Gm]
[Eb] [G]
[G] [Eb]
[G] [Gm]
Там, где нас нет, сгорит невитанный рассвет, где нас нет.
Море и рубиновый загад, где нас нет.
Лес, как молоток и браслет, где нас нет.
На лебединых [Eb] островах, где нас нет.
Услышь меня и вытащи [G] резон.
Утопите вон вымышленный город, вымышленный [Gm] золотом во сне.
Я вижу талии наземные, где милосердие правит, где берега кисельные.
Ну-ка слезы вытер, то ли дело их с ним, сразу видно, что он идер.
Слышишь, если спросят, то ты ничего не [G] видел.
А он весь в отца, из него ничего не [Gm] выйдет.
Кто же не знает, а всему двору сосало.
Это что такое?
Руки?
Я кому сказала?
Все разворовали, а бывал непобезимым.
Ваш ребенок замкнут и не ладит с коллективом.
Мар, детский сад, дружный класс, дважды два, раз на раз башно-пашу засал.
Мне пацан, только глянь на себя.
Тут фингал, там селяк, хулиганство добра.
Как ты смел, как ты [Eb] встал.
Ой, да все в облаках, как в детстве ветрает.
[C] И ничем не лучше других чудес не [Gm] бывает.
Снею, да без [G] шансов, он же пугалящий с виду.
Хулиган все умничает, жду копичок.
[Gm] Пидор, на, сделай пару тях, стены полетят.
Женюшсяк, пошудесят, бери сейчас, тихий час.
Твои друзья бесить не [G] гретят, все пиздят.
Скажи, газел, набери [Eb] котят, трогача.
Как слышал, их каждое лето квасит.
[G] Сожалеем, но у нас все так же нет [Gm] вакансий.
Как ты был неблагодарный, так жизнь [G] сломала мне на могильном камне.
Прислыли, как-нибудь [Gm] пошикарней, где нас нет.
Горит неподанный рассвет, где нас нет.
Море и рубиновый закат, где нас нет.
Лес, как молоки, топы и браслет, где нас нет.
На лебединых [Eb] островах, где нас нет.
Услышь меня и вытащи из [Gm] омута.
Пусти в мой вымышленный город, вымышленный золотом во тьме.
Я вижу дали наземные, где милосердие, праведе, берега кисельные.
Ты же моя принцесса.
Ваша цель выжать все из-за ее учебного процесса.
Мы в Женеву на месяц, не жалейте их, [G] профессор.
Младшая будет красавица, а это так, [Gm] завеса.
Взять тебя прямо тут об ледяный стол, юная леди.
Что за ветер в голове, что за тонны манеры эти?
Меня тут напели кто-то в кресло вицемера?
[G] Постеснялся бы, хотел своим бледям сварить предатель.
Завтра важный этап, частный пансионат.
Ее нрав исправит, как низококлассный [Gm] остеопат.
Раз так страстики прят, ее в раз тут остепенят.
[G] Почему про отца твердят, что он властный [Eb] социопат?
Гляньте-ка, вон та самая новенькая, любуйтесь.
[G] Погоди, дитя, после школы пока попу [Gm] здесь.
Пастор поцеловал, лазал под сарафан.
[G] Не сопротивляйся, дитя, все дела во славу творта.
[Gm] Сам не херан и греш, потому надо знать свое место.
Ты не путевая, я не дотева самого бредства.
Я даю на роскошь новшество, тебе не [G] даром это.
Твари забросов общества, тебе не [Eb] пара съешь.
Добавишь в серой рутине цветов, [Gm] оттенков.
Эксклюзивный [C] реабилитационный центр.
Как с настроением у нас [G] выздоровлене, вместо поздравлений.
Письмите так [Gm]-нибудь поскромнее.
Где нас нет?
Никаких неприданных рассвет.
Где нас нет?
Море и рубиновый запят, где нас нет?
Лес, как молокитовый браслет, где нас нет?
На лебедяных [Eb] островах, где нас нет?
Услышь меня и вытащи из [Gm] зомута пусти.
Мой вымышленный город, вымышленный золотом во теме.
Я вижу талии наземные, где милосердие правит.
И свет на берегами, где нас нет?
Горит неприданный рассвет, где нас нет?
Море и рубиновый запят, где нас нет?
Лес, как молокитовый браслет, где нас нет?
На лебедяных [Eb] островах, где нас нет?
Услышь меня и вытащи из [Gm] зомута пусти.
Мой вымышленный город, вымышленный золотом во теме.
Я вижу талии [G] наземные, где милосердие [Gm] правит.
И свет на берегами, [Cm] где нас нет?
[Eb] [G]
[G] [Eb]
[G] [Gm]
Там, где нас нет, сгорит невитанный рассвет, где нас нет.
Море и рубиновый загад, где нас нет.
Лес, как молоток и браслет, где нас нет.
На лебединых [Eb] островах, где нас нет.
Услышь меня и вытащи [G] резон.
Утопите вон вымышленный город, вымышленный [Gm] золотом во сне.
Я вижу талии наземные, где милосердие правит, где берега кисельные.
Ну-ка слезы вытер, то ли дело их с ним, сразу видно, что он идер.
Слышишь, если спросят, то ты ничего не [G] видел.
А он весь в отца, из него ничего не [Gm] выйдет.
Кто же не знает, а всему двору сосало.
Это что такое?
Руки?
Я кому сказала?
Все разворовали, а бывал непобезимым.
Ваш ребенок замкнут и не ладит с коллективом.
Мар, детский сад, дружный класс, дважды два, раз на раз башно-пашу засал.
Мне пацан, только глянь на себя.
Тут фингал, там селяк, хулиганство добра.
Как ты смел, как ты [Eb] встал.
Ой, да все в облаках, как в детстве ветрает.
[C] И ничем не лучше других чудес не [Gm] бывает.
Снею, да без [G] шансов, он же пугалящий с виду.
Хулиган все умничает, жду копичок.
[Gm] Пидор, на, сделай пару тях, стены полетят.
Женюшсяк, пошудесят, бери сейчас, тихий час.
Твои друзья бесить не [G] гретят, все пиздят.
Скажи, газел, набери [Eb] котят, трогача.
Как слышал, их каждое лето квасит.
[G] Сожалеем, но у нас все так же нет [Gm] вакансий.
Как ты был неблагодарный, так жизнь [G] сломала мне на могильном камне.
Прислыли, как-нибудь [Gm] пошикарней, где нас нет.
Горит неподанный рассвет, где нас нет.
Море и рубиновый закат, где нас нет.
Лес, как молоки, топы и браслет, где нас нет.
На лебединых [Eb] островах, где нас нет.
Услышь меня и вытащи из [Gm] омута.
Пусти в мой вымышленный город, вымышленный золотом во тьме.
Я вижу дали наземные, где милосердие, праведе, берега кисельные.
Ты же моя принцесса.
Ваша цель выжать все из-за ее учебного процесса.
Мы в Женеву на месяц, не жалейте их, [G] профессор.
Младшая будет красавица, а это так, [Gm] завеса.
Взять тебя прямо тут об ледяный стол, юная леди.
Что за ветер в голове, что за тонны манеры эти?
Меня тут напели кто-то в кресло вицемера?
[G] Постеснялся бы, хотел своим бледям сварить предатель.
Завтра важный этап, частный пансионат.
Ее нрав исправит, как низококлассный [Gm] остеопат.
Раз так страстики прят, ее в раз тут остепенят.
[G] Почему про отца твердят, что он властный [Eb] социопат?
Гляньте-ка, вон та самая новенькая, любуйтесь.
[G] Погоди, дитя, после школы пока попу [Gm] здесь.
Пастор поцеловал, лазал под сарафан.
[G] Не сопротивляйся, дитя, все дела во славу творта.
[Gm] Сам не херан и греш, потому надо знать свое место.
Ты не путевая, я не дотева самого бредства.
Я даю на роскошь новшество, тебе не [G] даром это.
Твари забросов общества, тебе не [Eb] пара съешь.
Добавишь в серой рутине цветов, [Gm] оттенков.
Эксклюзивный [C] реабилитационный центр.
Как с настроением у нас [G] выздоровлене, вместо поздравлений.
Письмите так [Gm]-нибудь поскромнее.
Где нас нет?
Никаких неприданных рассвет.
Где нас нет?
Море и рубиновый запят, где нас нет?
Лес, как молокитовый браслет, где нас нет?
На лебедяных [Eb] островах, где нас нет?
Услышь меня и вытащи из [Gm] зомута пусти.
Мой вымышленный город, вымышленный золотом во теме.
Я вижу талии наземные, где милосердие правит.
И свет на берегами, где нас нет?
Горит неприданный рассвет, где нас нет?
Море и рубиновый запят, где нас нет?
Лес, как молокитовый браслет, где нас нет?
На лебедяных [Eb] островах, где нас нет?
Услышь меня и вытащи из [Gm] зомута пусти.
Мой вымышленный город, вымышленный золотом во теме.
Я вижу талии [G] наземные, где милосердие [Gm] правит.
И свет на берегами, [Cm] где нас нет?
Key:
Gm
G
Eb
C
Cm
Gm
G
Eb
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ [Gm] _ _ _ _
_ _ _ _ [Eb] _ _ [G] _ _
[G] _ _ _ _ [Eb] _ _ _ _
[G] _ _ _ _ [Gm] _ _ _ _
_ _ _ Там, где нас нет, сгорит невитанный рассвет, где нас нет.
Море и рубиновый загад, где нас нет.
Лес, как молоток и браслет, где нас нет.
На лебединых [Eb] островах, где нас нет.
Услышь меня и вытащи [G] резон.
Утопите вон вымышленный город, вымышленный [Gm] золотом во сне.
Я вижу талии наземные, где милосердие правит, где берега кисельные.
Ну-ка слезы вытер, то ли дело их с ним, сразу видно, что он идер.
Слышишь, если спросят, то ты ничего не [G] видел.
А он весь в отца, из него ничего не [Gm] выйдет.
Кто же не знает, а всему двору сосало.
Это что такое?
Руки?
Я кому сказала?
Все разворовали, а бывал непобезимым.
Ваш ребенок замкнут и не ладит с коллективом.
Мар, детский сад, дружный класс, дважды два, раз на раз башно-пашу засал.
Мне пацан, только глянь на себя.
Тут фингал, там селяк, хулиганство добра.
Как ты смел, как ты [Eb] встал.
Ой, да все в облаках, как в детстве ветрает.
[C] И ничем не лучше других чудес не [Gm] бывает.
Снею, да без [G] шансов, он же пугалящий с виду.
Хулиган все умничает, жду копичок.
[Gm] Пидор, на, сделай пару тях, стены полетят.
Женюшсяк, пошудесят, бери сейчас, тихий час.
Твои друзья бесить не [G] гретят, все пиздят.
Скажи, газел, набери [Eb] котят, трогача.
Как слышал, их каждое лето квасит.
[G] Сожалеем, но у нас все так же нет [Gm] вакансий.
Как ты был неблагодарный, так жизнь [G] сломала мне на могильном камне.
Прислыли, как-нибудь [Gm] пошикарней, где нас нет.
Горит неподанный рассвет, где нас нет.
Море и рубиновый закат, где нас нет.
Лес, как молоки, топы и браслет, где нас нет.
На лебединых [Eb] островах, где нас нет.
Услышь меня и вытащи из [Gm] омута.
Пусти в мой вымышленный город, вымышленный золотом во тьме.
Я вижу дали наземные, где милосердие, праведе, берега кисельные.
Ты же моя принцесса.
Ваша цель выжать все из-за ее учебного процесса.
Мы в Женеву на месяц, не жалейте их, [G] профессор.
Младшая будет красавица, а это так, [Gm] завеса.
Взять тебя прямо тут об ледяный стол, юная леди.
Что за ветер в голове, что за тонны манеры эти?
Меня тут напели кто-то в кресло вицемера?
[G] Постеснялся бы, хотел своим бледям сварить предатель.
Завтра важный этап, частный пансионат.
Ее нрав исправит, как низококлассный [Gm] остеопат.
Раз так страстики прят, ее в раз тут остепенят.
[G] Почему про отца твердят, что он властный [Eb] социопат?
Гляньте-ка, вон та самая новенькая, любуйтесь.
[G] Погоди, дитя, после школы пока попу [Gm] здесь.
Пастор поцеловал, лазал под сарафан.
[G] Не сопротивляйся, дитя, все дела во славу творта.
[Gm] Сам не херан и греш, потому надо знать свое место.
Ты не путевая, я не дотева самого бредства.
Я даю на роскошь новшество, тебе не [G] даром это.
Твари забросов общества, тебе не [Eb] пара съешь.
Добавишь в серой рутине цветов, [Gm] оттенков.
Эксклюзивный [C] реабилитационный центр.
Как с настроением у нас [G] выздоровлене, вместо поздравлений.
Письмите так [Gm]-нибудь поскромнее.
Где нас нет?
Никаких неприданных рассвет.
Где нас нет?
Море и рубиновый запят, где нас нет?
Лес, как молокитовый браслет, где нас нет?
На лебедяных [Eb] островах, где нас нет?
Услышь меня и вытащи из [Gm] зомута пусти.
Мой вымышленный город, вымышленный золотом во теме.
Я вижу талии наземные, где милосердие правит.
И свет на берегами, где нас нет?
Горит неприданный рассвет, где нас нет?
Море и рубиновый запят, где нас нет?
Лес, как молокитовый браслет, где нас нет?
На лебедяных [Eb] островах, где нас нет?
Услышь меня и вытащи из [Gm] зомута пусти.
Мой вымышленный город, вымышленный золотом во теме.
Я вижу талии [G] наземные, где милосердие [Gm] правит.
И свет на берегами, [Cm] где нас нет? _ _
_ _ _ _ [Gm] _ _ _ _
_ _ _ _ [Eb] _ _ [G] _ _
[G] _ _ _ _ [Eb] _ _ _ _
[G] _ _ _ _ [Gm] _ _ _ _
_ _ _ Там, где нас нет, сгорит невитанный рассвет, где нас нет.
Море и рубиновый загад, где нас нет.
Лес, как молоток и браслет, где нас нет.
На лебединых [Eb] островах, где нас нет.
Услышь меня и вытащи [G] резон.
Утопите вон вымышленный город, вымышленный [Gm] золотом во сне.
Я вижу талии наземные, где милосердие правит, где берега кисельные.
Ну-ка слезы вытер, то ли дело их с ним, сразу видно, что он идер.
Слышишь, если спросят, то ты ничего не [G] видел.
А он весь в отца, из него ничего не [Gm] выйдет.
Кто же не знает, а всему двору сосало.
Это что такое?
Руки?
Я кому сказала?
Все разворовали, а бывал непобезимым.
Ваш ребенок замкнут и не ладит с коллективом.
Мар, детский сад, дружный класс, дважды два, раз на раз башно-пашу засал.
Мне пацан, только глянь на себя.
Тут фингал, там селяк, хулиганство добра.
Как ты смел, как ты [Eb] встал.
Ой, да все в облаках, как в детстве ветрает.
[C] И ничем не лучше других чудес не [Gm] бывает.
Снею, да без [G] шансов, он же пугалящий с виду.
Хулиган все умничает, жду копичок.
[Gm] Пидор, на, сделай пару тях, стены полетят.
Женюшсяк, пошудесят, бери сейчас, тихий час.
Твои друзья бесить не [G] гретят, все пиздят.
Скажи, газел, набери [Eb] котят, трогача.
Как слышал, их каждое лето квасит.
[G] Сожалеем, но у нас все так же нет [Gm] вакансий.
Как ты был неблагодарный, так жизнь [G] сломала мне на могильном камне.
Прислыли, как-нибудь [Gm] пошикарней, где нас нет.
Горит неподанный рассвет, где нас нет.
Море и рубиновый закат, где нас нет.
Лес, как молоки, топы и браслет, где нас нет.
На лебединых [Eb] островах, где нас нет.
Услышь меня и вытащи из [Gm] омута.
Пусти в мой вымышленный город, вымышленный золотом во тьме.
Я вижу дали наземные, где милосердие, праведе, берега кисельные.
Ты же моя принцесса.
Ваша цель выжать все из-за ее учебного процесса.
Мы в Женеву на месяц, не жалейте их, [G] профессор.
Младшая будет красавица, а это так, [Gm] завеса.
Взять тебя прямо тут об ледяный стол, юная леди.
Что за ветер в голове, что за тонны манеры эти?
Меня тут напели кто-то в кресло вицемера?
[G] Постеснялся бы, хотел своим бледям сварить предатель.
Завтра важный этап, частный пансионат.
Ее нрав исправит, как низококлассный [Gm] остеопат.
Раз так страстики прят, ее в раз тут остепенят.
[G] Почему про отца твердят, что он властный [Eb] социопат?
Гляньте-ка, вон та самая новенькая, любуйтесь.
[G] Погоди, дитя, после школы пока попу [Gm] здесь.
Пастор поцеловал, лазал под сарафан.
[G] Не сопротивляйся, дитя, все дела во славу творта.
[Gm] Сам не херан и греш, потому надо знать свое место.
Ты не путевая, я не дотева самого бредства.
Я даю на роскошь новшество, тебе не [G] даром это.
Твари забросов общества, тебе не [Eb] пара съешь.
Добавишь в серой рутине цветов, [Gm] оттенков.
Эксклюзивный [C] реабилитационный центр.
Как с настроением у нас [G] выздоровлене, вместо поздравлений.
Письмите так [Gm]-нибудь поскромнее.
Где нас нет?
Никаких неприданных рассвет.
Где нас нет?
Море и рубиновый запят, где нас нет?
Лес, как молокитовый браслет, где нас нет?
На лебедяных [Eb] островах, где нас нет?
Услышь меня и вытащи из [Gm] зомута пусти.
Мой вымышленный город, вымышленный золотом во теме.
Я вижу талии наземные, где милосердие правит.
И свет на берегами, где нас нет?
Горит неприданный рассвет, где нас нет?
Море и рубиновый запят, где нас нет?
Лес, как молокитовый браслет, где нас нет?
На лебедяных [Eb] островах, где нас нет?
Услышь меня и вытащи из [Gm] зомута пусти.
Мой вымышленный город, вымышленный золотом во теме.
Я вижу талии [G] наземные, где милосердие [Gm] правит.
И свет на берегами, [Cm] где нас нет? _ _