Pastor z Little Fort Chords by Mirek Hoffmann
Tempo:
99.75 bpm
Chords used:
D
G
C
F#
G#
Tuning:Standard Tuning (EADGBE)Capo:+0fret
Start Jamming...
[G] [C]
[G] [D] [G]
Na toukách v Mexiku měl toho natriku, Pastor Hill [D] poměrně dost.
V mexických hvězdnicích po různých přenicích vejlával moc [G] šastej host.
Nikdy však Pastor Hill dlouho tam nepobil, prchal z těch [C] hvězeňských děr.
V bance pak [G] felpasu řekl si o [D] kasu, než nabral na [G] seversměr.
Nebylo chučího chlapa, každej ho litoval, jakmile potat [D] ho měl.
V děravejich botách jak šlapal, ulicí vlitl po kabátě s [G] tisícem děl.
Kostel měl na spadnutí, zimře jen slamník a pár židlí [D] rozvyklaný.
[G#] [D]
Nám si však nebylo v hnutí, když kázal o tom, že krádeš a [G] loupeš je hřích.
Hned na to v Mexiku, u města Tepiku zastavil [D] Pastor Hill tlak.
Před poštovním vagónem, řeknižním žarvónem, navaltet [G] peněžní vak.
Naprodu přesel klík, přepad Hill dostavník, co vezl [C] vojákům šov.
Z horkýho Mexika [G] s lupem teď [D] potíká na severno [G] Litoford.
Po celém Litoford ví se, že Pastor měl bídu a na polo [D] zbořenej dům.
Hrst bobů šetřil si v míse [C] [D] a na lysky neměl, tak byl jenom [G] lacinej rum.
Postel měl na spadnutí, zimře jen slamník a pár židlí [D] rozvyklaný.
Nám si však nebylo v hnutí, [F#] [D] když kázal o tom, že krádeš a [G] loupeš je hřích.
Napřes rok v Mexiku napápím platníku, pět milí [D] od Tvera kruc.
[A] [D] Na zlatým záboru kolama nahoru leží [F#] tam [G] zvrhnutý út.
Ve spitli kulatý chlapům na vejplaty dojel jen [C] kúpatí hor.
Z horkýho Mexika [G] s vejplatou [D] utíká Pastor Hill na [G] Littleport.
Na každý vánoční svát ztratil se Pastor Hill na pár dní pryč [D] z [C] Littleport.
[D]
A než se navrátil zpát, projel tu Santa Claus na koni [G] praždičkej kout.
Roznášel desítky nůjší, a kdo byl ten dobroděj do dneška málo [D] kdo ví.
Málo kdo v Littleportu ší.
Kdo dával všem dětem dárky, tak [G] pohád to ví.
[Gm] [D]
[Bm]
[D] [G]
[C]
[G] [D] [G]
Na toukách v Mexiku měl toho natriku, Pastor Hill [D] poměrně dost.
V mexických hvězdnicích po různých přenicích vejlával moc [G] šastej host.
Nikdy však Pastor Hill dlouho tam nepobil, prchal z těch [C] hvězeňských děr.
V bance pak [G] felpasu řekl si o [D] kasu, než nabral na [G] seversměr.
Nebylo chučího chlapa, každej ho litoval, jakmile potat [D] ho měl.
V děravejich botách jak šlapal, ulicí vlitl po kabátě s [G] tisícem děl.
Kostel měl na spadnutí, zimře jen slamník a pár židlí [D] rozvyklaný.
[G#] [D]
Nám si však nebylo v hnutí, když kázal o tom, že krádeš a [G] loupeš je hřích.
Hned na to v Mexiku, u města Tepiku zastavil [D] Pastor Hill tlak.
Před poštovním vagónem, řeknižním žarvónem, navaltet [G] peněžní vak.
Naprodu přesel klík, přepad Hill dostavník, co vezl [C] vojákům šov.
Z horkýho Mexika [G] s lupem teď [D] potíká na severno [G] Litoford.
Po celém Litoford ví se, že Pastor měl bídu a na polo [D] zbořenej dům.
Hrst bobů šetřil si v míse [C] [D] a na lysky neměl, tak byl jenom [G] lacinej rum.
Postel měl na spadnutí, zimře jen slamník a pár židlí [D] rozvyklaný.
Nám si však nebylo v hnutí, [F#] [D] když kázal o tom, že krádeš a [G] loupeš je hřích.
Napřes rok v Mexiku napápím platníku, pět milí [D] od Tvera kruc.
[A] [D] Na zlatým záboru kolama nahoru leží [F#] tam [G] zvrhnutý út.
Ve spitli kulatý chlapům na vejplaty dojel jen [C] kúpatí hor.
Z horkýho Mexika [G] s vejplatou [D] utíká Pastor Hill na [G] Littleport.
Na každý vánoční svát ztratil se Pastor Hill na pár dní pryč [D] z [C] Littleport.
[D]
A než se navrátil zpát, projel tu Santa Claus na koni [G] praždičkej kout.
Roznášel desítky nůjší, a kdo byl ten dobroděj do dneška málo [D] kdo ví.
Málo kdo v Littleportu ší.
Kdo dával všem dětem dárky, tak [G] pohád to ví.
[Gm] [D]
[Bm]
[D] [G]
[C]
Key:
D
G
C
F#
G#
D
G
C
[G] _ _ _ _ [C] _ _ _ _
[G] _ _ _ [D] _ _ _ [G] _ _
_ Na toukách v Mexiku měl toho natriku, Pastor Hill [D] poměrně dost.
_ V mexických hvězdnicích po různých přenicích vejlával moc [G] šastej host.
_ Nikdy však Pastor Hill dlouho tam nepobil, prchal z těch [C] hvězeňských děr.
V bance pak [G] felpasu řekl si o [D] kasu, než nabral na [G] seversměr. _ _ _ _ _
Nebylo chučího chlapa, _ _ každej ho litoval, jakmile potat [D] ho měl. _
_ _ V děravejich botách jak šlapal, _ ulicí vlitl po kabátě s [G] tisícem děl. _ _ _ _ _
Kostel měl na _ spadnutí, zimře jen slamník a pár židlí [D] rozvyklaný.
_ [G#] _ [D] _
_ Nám si však nebylo v hnutí, _ když kázal o tom, že krádeš a [G] loupeš je hřích.
_ _ _ _ Hned na to v Mexiku, u města Tepiku zastavil [D] Pastor Hill tlak.
Před poštovním vagónem, řeknižním žarvónem, navaltet [G] peněžní vak. _ _
Naprodu přesel klík, přepad Hill dostavník, co vezl [C] vojákům šov.
_ Z horkýho Mexika [G] s lupem teď [D] potíká na severno [G] Litoford. _
_ _ _ Po celém Litoford ví se, že Pastor měl bídu a na polo [D] zbořenej dům.
_ _ _ _ Hrst bobů šetřil si v míse [C] [D] a na lysky neměl, tak byl jenom [G] lacinej rum. _ _ _
_ _ Postel měl na spadnutí, _ zimře jen slamník a pár židlí [D] rozvyklaný.
_ _ _ _ Nám si však nebylo v hnutí, [F#] _ [D] když kázal o tom, že krádeš a [G] loupeš je hřích. _ _ _ _
Napřes rok v Mexiku napápím platníku, pět milí [D] od Tvera kruc.
_ [A] [D] Na zlatým záboru kolama nahoru leží [F#] tam [G] zvrhnutý út.
_ Ve spitli kulatý chlapům na vejplaty dojel jen [C] kúpatí hor.
Z horkýho Mexika [G] s vejplatou [D] utíká Pastor Hill na [G] Littleport.
_ _ _ _ Na každý vánoční svát _ ztratil se Pastor Hill na pár dní pryč [D] z [C] Littleport.
[D] _ _
_ A než se navrátil zpát, _ projel tu Santa Claus na koni _ [G] praždičkej kout.
_ _ _ _ _ _ _
Roznášel desítky nůjší, a kdo byl ten dobroděj do dneška málo [D] kdo ví. _ _ _ _ _
Málo kdo v Littleportu ší.
_ Kdo dával všem dětem dárky, tak [G] pohád to ví. _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ [Gm] _ [D] _ _ _
_ _ _ _ _ _ [Bm] _ _
[D] _ [G] _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ [C] _ _
[G] _ _ _ [D] _ _ _ [G] _ _
_ Na toukách v Mexiku měl toho natriku, Pastor Hill [D] poměrně dost.
_ V mexických hvězdnicích po různých přenicích vejlával moc [G] šastej host.
_ Nikdy však Pastor Hill dlouho tam nepobil, prchal z těch [C] hvězeňských děr.
V bance pak [G] felpasu řekl si o [D] kasu, než nabral na [G] seversměr. _ _ _ _ _
Nebylo chučího chlapa, _ _ každej ho litoval, jakmile potat [D] ho měl. _
_ _ V děravejich botách jak šlapal, _ ulicí vlitl po kabátě s [G] tisícem děl. _ _ _ _ _
Kostel měl na _ spadnutí, zimře jen slamník a pár židlí [D] rozvyklaný.
_ [G#] _ [D] _
_ Nám si však nebylo v hnutí, _ když kázal o tom, že krádeš a [G] loupeš je hřích.
_ _ _ _ Hned na to v Mexiku, u města Tepiku zastavil [D] Pastor Hill tlak.
Před poštovním vagónem, řeknižním žarvónem, navaltet [G] peněžní vak. _ _
Naprodu přesel klík, přepad Hill dostavník, co vezl [C] vojákům šov.
_ Z horkýho Mexika [G] s lupem teď [D] potíká na severno [G] Litoford. _
_ _ _ Po celém Litoford ví se, že Pastor měl bídu a na polo [D] zbořenej dům.
_ _ _ _ Hrst bobů šetřil si v míse [C] [D] a na lysky neměl, tak byl jenom [G] lacinej rum. _ _ _
_ _ Postel měl na spadnutí, _ zimře jen slamník a pár židlí [D] rozvyklaný.
_ _ _ _ Nám si však nebylo v hnutí, [F#] _ [D] když kázal o tom, že krádeš a [G] loupeš je hřích. _ _ _ _
Napřes rok v Mexiku napápím platníku, pět milí [D] od Tvera kruc.
_ [A] [D] Na zlatým záboru kolama nahoru leží [F#] tam [G] zvrhnutý út.
_ Ve spitli kulatý chlapům na vejplaty dojel jen [C] kúpatí hor.
Z horkýho Mexika [G] s vejplatou [D] utíká Pastor Hill na [G] Littleport.
_ _ _ _ Na každý vánoční svát _ ztratil se Pastor Hill na pár dní pryč [D] z [C] Littleport.
[D] _ _
_ A než se navrátil zpát, _ projel tu Santa Claus na koni _ [G] praždičkej kout.
_ _ _ _ _ _ _
Roznášel desítky nůjší, a kdo byl ten dobroděj do dneška málo [D] kdo ví. _ _ _ _ _
Málo kdo v Littleportu ší.
_ Kdo dával všem dětem dárky, tak [G] pohád to ví. _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ [Gm] _ [D] _ _ _
_ _ _ _ _ _ [Bm] _ _
[D] _ [G] _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ [C] _ _