Chords for Pentozali-Psiloritis-Boutzoukas-ΕΛΛΗΝΩΝ ΔΡΩΜΕΝΑ ΕΤ3
Tempo:
77.85 bpm
Chords used:
Am
E
G
A
Bb
Tuning:Standard Tuning (EADGBE)Capo:+0fret

Jam Along & Learn...
[D] [Bb]
[Am] Hello.
Hello.
Hello.
[G]
Hello.
Hello.
[G]
[Am] Hello.
Hello.
Hello.
[G]
Hello.
Hello.
[G]
100% ➙ 78BPM
Am
E
G
A
Bb
Am
E
G
_ _ _ [D] _ _ [Bb] _ _ _
[Am] _ _ _ _ _ Hello. _
_ _ _ _ _ _ Hello.
_ _ _ _ _ _ _
Hello. _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ [G] _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
Hello.
_ _ _ Hello.
Hello.
Hello.
[Bm] Hello.
_ [Am] _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ [G] _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
Hello.
[B] _ Hello.
[Am] _ Hello.
The dance of _ [B] Anospolis [A] is a war dance. _
_ _ When you dance the [G] dance of Pentosalis, and you know its history,
you know that it was the first time it was danced [E] in Anopolis, [Am] in Sfakia,
you feel [G] a pride, a revolution, a different feeling. _ _ _ _ _
_ _ _ It creates a tension, a power, that you don't know you have without hearing it in action.
I raise my hand every time I [Em] see it or every time I [Am] dance it.
More because I know the reason [E] why this [G] dance was created.
_ _ _ When the Turks started to go to Anopolis, they caught Pentosalis and they danced him,
and they stopped and they went to fight.
_ _ _ _ Those who don't know and say it, [E] for one thing, they are jealous,
that in Sfakia, in war, they make [Am] Pentosalis. _ _
_ _ [A] _ _ _ His choreography was written in Anopolis, on the eve of the revolution,
on _ October 10, _ 1769.
_ So, the leader of the revolution, Kaloyanis, calls Triantafyllakis,
and he takes the baton from the Lousakia, who was a rapist.
He sends him a letter with a notebook and he says,
''Fellow, I invite you to _ Anopolis to play for us the fifth baton.'' _
_ All this was a game, so that it wouldn't seem [Bb] that they were [E] preparing the revolution.
Vassalogiannis considered it to be a production of [A] the revolution,
and to make him say ''the fifth baton'',
so that the enemy wouldn't understand that there was a revolution.
At the meeting he held to decide and inform about the Sfakia's uprising against the Turks,
after he had been convinced that he would have the support of Russia,
[E] he called Gioros and he appointed him to perform a dance.
_ Twelve first-class workers and eleven first-class men were caught in the dance.
And when Kaloyanis was one, [A] twelve, [G] that's when the fifth [E] baton was performed.
_ [Am] _
_ _ _ _ _ [E] _ [Am] _ _
_ _ _ _ _ [E] _ [Am] _ _
_ [E] _ _ The Russians played this.
They brought _ ships and all that, but they didn't get famous again.
Someone had to do something, regardless of the result.
_ [Eb] Unfortunately, the result was negative, the Kassadris were justified.
He was so enraged, he didn't speak a word, he was so angry,
he was so angry that he took out his gun and didn't speak at all.
He was looking at his brother, and he was so angry at his brother.
[A] But he didn't speak at all, he said ''Oh, once_'' _ _ _ _ _
_ ''Ola!''
_ [Am] _ _ _ _ _ _ [A] _ _ _ _ [G] _ _
[Am] _ _ _ _ _ Hello. _
_ _ _ _ _ _ Hello.
_ _ _ _ _ _ _
Hello. _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ [G] _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
Hello.
_ _ _ Hello.
Hello.
Hello.
[Bm] Hello.
_ [Am] _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ [G] _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
Hello.
[B] _ Hello.
[Am] _ Hello.
The dance of _ [B] Anospolis [A] is a war dance. _
_ _ When you dance the [G] dance of Pentosalis, and you know its history,
you know that it was the first time it was danced [E] in Anopolis, [Am] in Sfakia,
you feel [G] a pride, a revolution, a different feeling. _ _ _ _ _
_ _ _ It creates a tension, a power, that you don't know you have without hearing it in action.
I raise my hand every time I [Em] see it or every time I [Am] dance it.
More because I know the reason [E] why this [G] dance was created.
_ _ _ When the Turks started to go to Anopolis, they caught Pentosalis and they danced him,
and they stopped and they went to fight.
_ _ _ _ Those who don't know and say it, [E] for one thing, they are jealous,
that in Sfakia, in war, they make [Am] Pentosalis. _ _
_ _ [A] _ _ _ His choreography was written in Anopolis, on the eve of the revolution,
on _ October 10, _ 1769.
_ So, the leader of the revolution, Kaloyanis, calls Triantafyllakis,
and he takes the baton from the Lousakia, who was a rapist.
He sends him a letter with a notebook and he says,
''Fellow, I invite you to _ Anopolis to play for us the fifth baton.'' _
_ All this was a game, so that it wouldn't seem [Bb] that they were [E] preparing the revolution.
Vassalogiannis considered it to be a production of [A] the revolution,
and to make him say ''the fifth baton'',
so that the enemy wouldn't understand that there was a revolution.
At the meeting he held to decide and inform about the Sfakia's uprising against the Turks,
after he had been convinced that he would have the support of Russia,
[E] he called Gioros and he appointed him to perform a dance.
_ Twelve first-class workers and eleven first-class men were caught in the dance.
And when Kaloyanis was one, [A] twelve, [G] that's when the fifth [E] baton was performed.
_ [Am] _
_ _ _ _ _ [E] _ [Am] _ _
_ _ _ _ _ [E] _ [Am] _ _
_ [E] _ _ The Russians played this.
They brought _ ships and all that, but they didn't get famous again.
Someone had to do something, regardless of the result.
_ [Eb] Unfortunately, the result was negative, the Kassadris were justified.
He was so enraged, he didn't speak a word, he was so angry,
he was so angry that he took out his gun and didn't speak at all.
He was looking at his brother, and he was so angry at his brother.
[A] But he didn't speak at all, he said ''Oh, once_'' _ _ _ _ _
_ ''Ola!''
_ [Am] _ _ _ _ _ _ [A] _ _ _ _ [G] _ _