Chords for Reader's Digest - Jazz’art com António Zambujo
Tempo:
95.2 bpm
Chords used:
C
G
A
F
Dm
Tuning:Standard Tuning (EADGBE)Capo:+0fret
Start Jamming...
[C]
[B] [C]
[B]
Quero a vida pra [C#] casa, que é casa ou destino sem desafino.
[C] Sem berra nem massa, [F] pessoal com saco, mando-lhe dar [D] com o bichão.
[C] A frente [D] uma estrada, [A] não muito encurvada, atrás da carroça.
Grande e grossa, que eu possa gastar sem fazer [C] fora o chão.
E já agora [B] a gravata, ponoc, me ata [C] bem o pescoço.
Agora que o alvoroço, o termoço e o almoço [G] demoram em entrar.
[C] Quero ter um [D] sofá e no [E] peito um crachá, [Am] quero ser funcionário.
Com [A] carga de horário e um ponta [D]-picar.
[C] Vou dizer que [F] sim, ser assim, [Fm] assim, [Bm] assim, not a riddle.
[Em] There's a dream that says, from [Dm] the wind, I'm warm [C] inside.
[E] Have a [F] faithful wife, children, [C] ring and [G] honeymoon.
In the sky [A] in France, the dance [B] of the rest.
[C#] [C]
I want to have a dog, a cat and a fat one.
Barbear the face, pay the tax, [G] willing to do so.
[C] Who knows, [F] a kid, to toast [A] to health [Dm] with several glasses of wine.
[F] Greet the neighbor, light a [G#m] candle.
[C]
Quero um grupo [B] de patrocínio, até que não pague o sopá, [C] tudo barato.
Basta na boca uma sopa com pão, pão [G] de goscongo.
[Dm] Emprego o sossego, renego o [E] chamego e faço de [Am] conta.
Fatos de [C] nota, bota na conta e anota de conto.
[A]
Vou [F] dizer que sim, ser [Fm] assim, assim, [Bm] assim, not a riddle.
[A] There's a [F] dream that [G] says, from the wind, I'm warm inside.
[C]
There's a [F] dream that says, from the wind, I'm warm inside.
Have a faithful wife, [F#m] children, ring and [G] honeymoon.
[A] In the sky in France, the [F] dance of the [G] rest.
[Am]
[C]
[G]
[D] [C#m] [Dm]
[C]
[B] [A] [C]
[E] [A]
[E] [Am] [A]
[D] [G] [C]
[B] [Am] [B] [C]
[G] [Dm]
[D] [Dm] [G]
[C] [B]
[C]
[Dm] [Am]
[D] [G]
[Cm] [Am] [Em]
[A] [E] [Dm]
[C] [A]
[Am] [G] [Dm] [C]
Vou dizer [Am] que sim, ser [C] assim, assim, [Bm] assim, not a [Em] riddle.
There's a [F] dream that [Dm] says, from the wind, I'm [C] warm inside.
[A#] Have a [F] faithful wife, children, [C] ring and [Gm] honeymoon.
[A] In the sky in France, the [Dm] dance of the rest.
[G] [C]
[E] Have a faithful [Am]
[C] wife, [F]
children, [Dm] ring [Bm] and honeymoon.
In the sky in [G] France, [E] the dance [Am] of the rest.
[A]
Fin!
[C] [E]
[N] Obrigado.
Boa noite.
[B] [C]
[B]
Quero a vida pra [C#] casa, que é casa ou destino sem desafino.
[C] Sem berra nem massa, [F] pessoal com saco, mando-lhe dar [D] com o bichão.
[C] A frente [D] uma estrada, [A] não muito encurvada, atrás da carroça.
Grande e grossa, que eu possa gastar sem fazer [C] fora o chão.
E já agora [B] a gravata, ponoc, me ata [C] bem o pescoço.
Agora que o alvoroço, o termoço e o almoço [G] demoram em entrar.
[C] Quero ter um [D] sofá e no [E] peito um crachá, [Am] quero ser funcionário.
Com [A] carga de horário e um ponta [D]-picar.
[C] Vou dizer que [F] sim, ser assim, [Fm] assim, [Bm] assim, not a riddle.
[Em] There's a dream that says, from [Dm] the wind, I'm warm [C] inside.
[E] Have a [F] faithful wife, children, [C] ring and [G] honeymoon.
In the sky [A] in France, the dance [B] of the rest.
[C#] [C]
I want to have a dog, a cat and a fat one.
Barbear the face, pay the tax, [G] willing to do so.
[C] Who knows, [F] a kid, to toast [A] to health [Dm] with several glasses of wine.
[F] Greet the neighbor, light a [G#m] candle.
[C]
Quero um grupo [B] de patrocínio, até que não pague o sopá, [C] tudo barato.
Basta na boca uma sopa com pão, pão [G] de goscongo.
[Dm] Emprego o sossego, renego o [E] chamego e faço de [Am] conta.
Fatos de [C] nota, bota na conta e anota de conto.
[A]
Vou [F] dizer que sim, ser [Fm] assim, assim, [Bm] assim, not a riddle.
[A] There's a [F] dream that [G] says, from the wind, I'm warm inside.
[C]
There's a [F] dream that says, from the wind, I'm warm inside.
Have a faithful wife, [F#m] children, ring and [G] honeymoon.
[A] In the sky in France, the [F] dance of the [G] rest.
[Am]
[C]
[G]
[D] [C#m] [Dm]
[C]
[B] [A] [C]
[E] [A]
[E] [Am] [A]
[D] [G] [C]
[B] [Am] [B] [C]
[G] [Dm]
[D] [Dm] [G]
[C] [B]
[C]
[Dm] [Am]
[D] [G]
[Cm] [Am] [Em]
[A] [E] [Dm]
[C] [A]
[Am] [G] [Dm] [C]
Vou dizer [Am] que sim, ser [C] assim, assim, [Bm] assim, not a [Em] riddle.
There's a [F] dream that [Dm] says, from the wind, I'm [C] warm inside.
[A#] Have a [F] faithful wife, children, [C] ring and [Gm] honeymoon.
[A] In the sky in France, the [Dm] dance of the rest.
[G] [C]
[E] Have a faithful [Am]
[C] wife, [F]
children, [Dm] ring [Bm] and honeymoon.
In the sky in [G] France, [E] the dance [Am] of the rest.
[A]
Fin!
[C] [E]
[N] Obrigado.
Boa noite.
Key:
C
G
A
F
Dm
C
G
A
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ [C] _
_ [B] _ _ _ _ _ [C] _ _
_ _ _ _ _ [B] _ _ _
_ Quero a vida pra [C#] casa, que é casa ou destino sem desafino.
[C] Sem berra nem massa, [F] pessoal com saco, mando-lhe dar [D] com o bichão.
[C] A frente [D] uma estrada, [A] não muito encurvada, atrás da carroça.
Grande e grossa, que eu possa gastar sem fazer [C] fora o chão.
E já agora [B] a gravata, ponoc, me ata [C] bem o pescoço.
_ Agora que o alvoroço, o termoço e o almoço [G] demoram em entrar.
_ [C] Quero ter um [D] sofá e no [E] peito um crachá, [Am] quero ser funcionário.
Com [A] carga de horário e um ponta [D]-picar.
[C] Vou dizer que [F] sim, ser assim, [Fm] assim, [Bm] assim, not a riddle.
[Em] _ There's a dream that says, from [Dm] the wind, I'm warm [C] inside.
_ [E] Have a [F] faithful wife, children, [C] ring and [G] honeymoon.
In the sky [A] in France, the dance [B] of the rest.
[C#] _ _ [C] _
I want to have a dog, a cat and a fat one.
_ Barbear the face, pay the tax, [G] willing to do so.
[C] Who knows, [F] a kid, to toast [A] to health [Dm] with several glasses of wine.
[F] Greet the neighbor, light a [G#m] candle.
_ [C] _
Quero um grupo [B] de patrocínio, até que não pague o sopá, [C] tudo barato. _
_ Basta na boca uma sopa com pão, pão [G] de goscongo.
[Dm] Emprego o sossego, renego o [E] chamego e faço de [Am] conta.
Fatos de [C] nota, bota na conta e anota de conto.
[A]
Vou [F] dizer que sim, ser [Fm] assim, assim, [Bm] assim, not a riddle.
[A] There's a _ [F] dream that [G] says, from the wind, I'm warm inside.
_ [C]
There's a [F] dream that says, from the wind, I'm warm inside.
Have a faithful wife, [F#m] children, ring and [G] honeymoon.
[A] In the sky in France, the [F] dance of the [G] rest.
_ _ _ [Am] _
_ [C] _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ [G] _ _
_ [D] _ _ [C#m] _ _ [Dm] _ _ _
_ _ _ _ _ [C] _ _ _
_ [B] _ _ [A] _ [C] _ _ _ _
_ _ _ [E] _ _ _ [A] _ _
_ _ _ [E] _ [Am] _ _ _ [A] _
_ _ [D] _ _ _ [G] _ _ [C] _
_ [B] _ _ [Am] _ [B] _ _ _ [C] _
_ _ _ [G] _ _ _ [Dm] _ _
_ _ _ [D] _ _ [Dm] _ _ [G] _
_ _ [C] _ _ _ _ _ [B] _
_ [C] _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ [Dm] _ _ _ _ [Am] _
_ _ _ [D] _ _ _ [G] _ _
_ [Cm] _ _ [Am] _ _ _ [Em] _ _
_ [A] _ _ [E] _ [Dm] _ _ _ _
_ _ [C] _ _ _ _ _ [A] _
_ [Am] _ _ [G] _ [Dm] _ _ _ [C] _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ Vou dizer [Am] que sim, ser [C] assim, assim, [Bm] assim, not a [Em] riddle.
There's a _ [F] dream that [Dm] says, from the wind, I'm [C] warm inside.
_ [A#] Have a [F] faithful wife, children, [C] ring and [Gm] honeymoon.
[A] In the sky in France, the [Dm] dance of the rest.
[G] _ _ [C] _
[E] Have a faithful _ _ _ _ [Am] _ _
_ [C] _ wife, _ [F] _ _
children, [Dm] ring _ [Bm] and honeymoon.
In the sky in _ [G] France, [E] the dance [Am] of the rest.
[A] _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ Fin! _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ [C] _ _ _ _ [E] _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ [N] Obrigado.
Boa noite.
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ [C] _
_ [B] _ _ _ _ _ [C] _ _
_ _ _ _ _ [B] _ _ _
_ Quero a vida pra [C#] casa, que é casa ou destino sem desafino.
[C] Sem berra nem massa, [F] pessoal com saco, mando-lhe dar [D] com o bichão.
[C] A frente [D] uma estrada, [A] não muito encurvada, atrás da carroça.
Grande e grossa, que eu possa gastar sem fazer [C] fora o chão.
E já agora [B] a gravata, ponoc, me ata [C] bem o pescoço.
_ Agora que o alvoroço, o termoço e o almoço [G] demoram em entrar.
_ [C] Quero ter um [D] sofá e no [E] peito um crachá, [Am] quero ser funcionário.
Com [A] carga de horário e um ponta [D]-picar.
[C] Vou dizer que [F] sim, ser assim, [Fm] assim, [Bm] assim, not a riddle.
[Em] _ There's a dream that says, from [Dm] the wind, I'm warm [C] inside.
_ [E] Have a [F] faithful wife, children, [C] ring and [G] honeymoon.
In the sky [A] in France, the dance [B] of the rest.
[C#] _ _ [C] _
I want to have a dog, a cat and a fat one.
_ Barbear the face, pay the tax, [G] willing to do so.
[C] Who knows, [F] a kid, to toast [A] to health [Dm] with several glasses of wine.
[F] Greet the neighbor, light a [G#m] candle.
_ [C] _
Quero um grupo [B] de patrocínio, até que não pague o sopá, [C] tudo barato. _
_ Basta na boca uma sopa com pão, pão [G] de goscongo.
[Dm] Emprego o sossego, renego o [E] chamego e faço de [Am] conta.
Fatos de [C] nota, bota na conta e anota de conto.
[A]
Vou [F] dizer que sim, ser [Fm] assim, assim, [Bm] assim, not a riddle.
[A] There's a _ [F] dream that [G] says, from the wind, I'm warm inside.
_ [C]
There's a [F] dream that says, from the wind, I'm warm inside.
Have a faithful wife, [F#m] children, ring and [G] honeymoon.
[A] In the sky in France, the [F] dance of the [G] rest.
_ _ _ [Am] _
_ [C] _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ [G] _ _
_ [D] _ _ [C#m] _ _ [Dm] _ _ _
_ _ _ _ _ [C] _ _ _
_ [B] _ _ [A] _ [C] _ _ _ _
_ _ _ [E] _ _ _ [A] _ _
_ _ _ [E] _ [Am] _ _ _ [A] _
_ _ [D] _ _ _ [G] _ _ [C] _
_ [B] _ _ [Am] _ [B] _ _ _ [C] _
_ _ _ [G] _ _ _ [Dm] _ _
_ _ _ [D] _ _ [Dm] _ _ [G] _
_ _ [C] _ _ _ _ _ [B] _
_ [C] _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ [Dm] _ _ _ _ [Am] _
_ _ _ [D] _ _ _ [G] _ _
_ [Cm] _ _ [Am] _ _ _ [Em] _ _
_ [A] _ _ [E] _ [Dm] _ _ _ _
_ _ [C] _ _ _ _ _ [A] _
_ [Am] _ _ [G] _ [Dm] _ _ _ [C] _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ Vou dizer [Am] que sim, ser [C] assim, assim, [Bm] assim, not a [Em] riddle.
There's a _ [F] dream that [Dm] says, from the wind, I'm [C] warm inside.
_ [A#] Have a [F] faithful wife, children, [C] ring and [Gm] honeymoon.
[A] In the sky in France, the [Dm] dance of the rest.
[G] _ _ [C] _
[E] Have a faithful _ _ _ _ [Am] _ _
_ [C] _ wife, _ [F] _ _
children, [Dm] ring _ [Bm] and honeymoon.
In the sky in _ [G] France, [E] the dance [Am] of the rest.
[A] _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ Fin! _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ [C] _ _ _ _ [E] _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ [N] Obrigado.
Boa noite.
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _