Chords for Ria Brieffies overleden: reportage Boulevard
Tempo:
90.9 bpm
Chords used:
Ab
E
A
Db
Ebm
Tuning:Standard Tuning (EADGBE)Capo:+0fret
Start Jamming...
[Ab]
[Db] [Dbm] [Ab] In de jaren tachtig scoren de Dolly Dots van [Dm] hier tot en met Tokyo hits aan de lopende [Eb] band.
In Japan halen ze [Ab] zelfs platina.
De meidenclub houdt er een trouwe Japanse fanbase aan over.
Ria [Ebm] Briefies is degene [Db] die het best contact [E] houdt met haar verre [Dbm] fans.
[Ab] Ik heb af en toe nog een beetje contact met [Eb] Shinobu.
[B] Ja, die is ook bij mij geweest [Gb] ooit een keer.
[G] Die [Fm] is ook [Eb]
[Ab] bij een blad voor televisie [Fm] geloof ik.
Komt om [C] de zoveel jaar even naar [Ab] Nederland.
Dan drink ik heel vaak een kopje [Dbm] koffie met haar.
De [E]
[Ab] [Gbm] [A] [Eb] tiener idolen [A] worden geleefd door het succes.
Een zwangere Ria lijkt het begin van het einde voor de girlband.
Ik [E] heb altijd gezegd ik ga gewoon de Dots afmaken en dan wil [A] ik zwanger worden.
Ik werd een beetje vroeg zwanger.
Dat gaat allemaal uit elkaar.
Nee, [Ab] maar dat gaat [Abm] allemaal uit elkaar.
En toen heb ik [E] inderdaad een paar heel vervelende fans gehad.
Is dat [A] zo?
Die meiden schulden van mij.
Ja echt.
Ik heb mijn nummer [B] moeten veranderen.
[Abm] Na de break-up gaan de jonge [E] vrouwen hun eigen weg.
Ria probeert [A] een solo carrière op te zetten, [B] maar die slaat niet [Dbm] aan.
Ik voelde mezelf een beetje [B] tussen de wal en het schip.
Ik vond alles na de [E] Donnydots eigenlijk [Abm] niet echt meer leuk.
Ik miste de [E] meiden.
[A] Je belandt tussen vier muren en je hebt dan wel kinderen.
[B] Dat is [A] natuurlijk fantastisch allemaal.
[E] Want die kinderen worden ook natuurlijk iets groter.
Dan ga je toch je eigen weg weer zoeken.
Die weg [D] kon ik even [Bb] niet vinden.
[Ebm] Dik 18 jaar [Db] na het afscheid begint het toch [Gb] weer te jeuken en is het bij de volwassen meiden [Ebm] alweer snel een [Db] ouderwets kippenhok.
[Gb] Gewoon weer oude jongens krentenbrood.
Maar dat is altijd bij [Ebm] ons.
Zodra we elkaar weer [Db] zien, dan is het alsof we [Abm] nooit uit elkaar zijn.
Dat is er [Gb] in een of andere manier.
De reunie is een groot [Ab] succes.
Ria staat met haar [Dbm] vriendinnen drie keer in een [Gb] uitverkocht Ahoy.
Nog [Ab] geen anderhalf jaar later [Ebm] slaat het noodlot toe.
[Db] Met Sint-Maarten, [Fm] de nacht van 11-12 [E] november, ben ik in elkaar gestort.
Toen ben ik naar de spoedeisende hulp gegaan.
Gebracht in een rolstoel, want zover was het al.
En daar constateerden ze ongeneeslijke [Bb] longkanker.
Toen ging ik op een bepaald level al liggen van ja, het is zo.
[F] Ik liet het er eigenlijk een beetje bij hangen.
Die dag erop, [Bb] gelukkig heel snel, zat mijn man en een aantal van de dots die zaten om me heen.
En die zeiden [Ebm] eigenlijk heel stellig van, jij bent toch niet van plan om op te geven?
[Gm] Ria ondergaat een aantal chemokuren.
Toch geniet ze de laatste maanden volop van het samen zijn met haar familie.
Het is best wel een heavy prognose.
En verder wil ik eigenlijk niet kijken.
Professor Smit ook niet.
Ze zijn best wel reserverend.
[Am] Maar ik ben een positief [G] ingesteld iemand altijd al geweest.
Dus we gaan lekker op vakantie volgende maand [Am] met de kinderen en met Hans.
[Dm] En ik [Am] hoop dat nog honderd keer te doen.
[N]
[Db] [Dbm] [Ab] In de jaren tachtig scoren de Dolly Dots van [Dm] hier tot en met Tokyo hits aan de lopende [Eb] band.
In Japan halen ze [Ab] zelfs platina.
De meidenclub houdt er een trouwe Japanse fanbase aan over.
Ria [Ebm] Briefies is degene [Db] die het best contact [E] houdt met haar verre [Dbm] fans.
[Ab] Ik heb af en toe nog een beetje contact met [Eb] Shinobu.
[B] Ja, die is ook bij mij geweest [Gb] ooit een keer.
[G] Die [Fm] is ook [Eb]
[Ab] bij een blad voor televisie [Fm] geloof ik.
Komt om [C] de zoveel jaar even naar [Ab] Nederland.
Dan drink ik heel vaak een kopje [Dbm] koffie met haar.
De [E]
[Ab] [Gbm] [A] [Eb] tiener idolen [A] worden geleefd door het succes.
Een zwangere Ria lijkt het begin van het einde voor de girlband.
Ik [E] heb altijd gezegd ik ga gewoon de Dots afmaken en dan wil [A] ik zwanger worden.
Ik werd een beetje vroeg zwanger.
Dat gaat allemaal uit elkaar.
Nee, [Ab] maar dat gaat [Abm] allemaal uit elkaar.
En toen heb ik [E] inderdaad een paar heel vervelende fans gehad.
Is dat [A] zo?
Die meiden schulden van mij.
Ja echt.
Ik heb mijn nummer [B] moeten veranderen.
[Abm] Na de break-up gaan de jonge [E] vrouwen hun eigen weg.
Ria probeert [A] een solo carrière op te zetten, [B] maar die slaat niet [Dbm] aan.
Ik voelde mezelf een beetje [B] tussen de wal en het schip.
Ik vond alles na de [E] Donnydots eigenlijk [Abm] niet echt meer leuk.
Ik miste de [E] meiden.
[A] Je belandt tussen vier muren en je hebt dan wel kinderen.
[B] Dat is [A] natuurlijk fantastisch allemaal.
[E] Want die kinderen worden ook natuurlijk iets groter.
Dan ga je toch je eigen weg weer zoeken.
Die weg [D] kon ik even [Bb] niet vinden.
[Ebm] Dik 18 jaar [Db] na het afscheid begint het toch [Gb] weer te jeuken en is het bij de volwassen meiden [Ebm] alweer snel een [Db] ouderwets kippenhok.
[Gb] Gewoon weer oude jongens krentenbrood.
Maar dat is altijd bij [Ebm] ons.
Zodra we elkaar weer [Db] zien, dan is het alsof we [Abm] nooit uit elkaar zijn.
Dat is er [Gb] in een of andere manier.
De reunie is een groot [Ab] succes.
Ria staat met haar [Dbm] vriendinnen drie keer in een [Gb] uitverkocht Ahoy.
Nog [Ab] geen anderhalf jaar later [Ebm] slaat het noodlot toe.
[Db] Met Sint-Maarten, [Fm] de nacht van 11-12 [E] november, ben ik in elkaar gestort.
Toen ben ik naar de spoedeisende hulp gegaan.
Gebracht in een rolstoel, want zover was het al.
En daar constateerden ze ongeneeslijke [Bb] longkanker.
Toen ging ik op een bepaald level al liggen van ja, het is zo.
[F] Ik liet het er eigenlijk een beetje bij hangen.
Die dag erop, [Bb] gelukkig heel snel, zat mijn man en een aantal van de dots die zaten om me heen.
En die zeiden [Ebm] eigenlijk heel stellig van, jij bent toch niet van plan om op te geven?
[Gm] Ria ondergaat een aantal chemokuren.
Toch geniet ze de laatste maanden volop van het samen zijn met haar familie.
Het is best wel een heavy prognose.
En verder wil ik eigenlijk niet kijken.
Professor Smit ook niet.
Ze zijn best wel reserverend.
[Am] Maar ik ben een positief [G] ingesteld iemand altijd al geweest.
Dus we gaan lekker op vakantie volgende maand [Am] met de kinderen en met Hans.
[Dm] En ik [Am] hoop dat nog honderd keer te doen.
[N]
Key:
Ab
E
A
Db
Ebm
Ab
E
A
[Ab] _ _ _ _ _ _ _ _
[Db] _ _ _ [Dbm] _ _ _ [Ab] In de jaren tachtig scoren de Dolly Dots van [Dm] hier tot en met Tokyo hits aan de lopende [Eb] band.
In Japan halen ze [Ab] zelfs platina.
De meidenclub houdt er een trouwe Japanse fanbase aan over.
Ria [Ebm] Briefies is degene [Db] die het best contact [E] houdt met haar verre [Dbm] fans.
[Ab] Ik heb af en toe nog een beetje contact met [Eb] Shinobu.
_ [B] _ Ja, die is ook bij mij geweest [Gb] ooit een keer.
[G] Die [Fm] is ook _ [Eb]
[Ab] bij een blad voor televisie [Fm] geloof ik.
Komt om [C] de zoveel jaar even naar [Ab] Nederland.
Dan drink ik heel vaak een kopje [Dbm] koffie met haar.
_ De [E] _
[Ab] _ [Gbm] _ _ [A] _ _ [Eb] tiener idolen [A] worden geleefd door het succes.
Een zwangere Ria lijkt het begin van het einde voor de girlband.
Ik [E] heb altijd gezegd ik ga gewoon de Dots afmaken en dan wil [A] ik zwanger worden.
Ik werd een beetje vroeg zwanger.
Dat gaat allemaal uit elkaar.
Nee, [Ab] maar dat gaat [Abm] allemaal uit elkaar.
En toen heb ik [E] inderdaad een paar heel vervelende fans gehad.
Is dat [A] zo?
Die meiden schulden van mij.
Ja echt.
Ik heb mijn nummer [B] moeten veranderen. _ _ _
[Abm] Na de break-up gaan de jonge [E] vrouwen hun eigen weg.
Ria probeert [A] een solo carrière op te zetten, [B] maar die slaat niet [Dbm] aan.
Ik voelde mezelf een beetje [B] tussen de wal en het schip.
Ik vond alles na de [E] Donnydots eigenlijk [Abm] niet echt meer leuk.
Ik miste de [E] meiden.
[A] Je belandt tussen vier muren en je hebt dan wel kinderen.
[B] Dat is [A] natuurlijk fantastisch allemaal.
[E] Want die kinderen worden ook natuurlijk iets groter.
Dan ga je toch je eigen weg weer zoeken.
Die weg [D] kon ik even [Bb] niet vinden.
[Ebm] Dik 18 jaar [Db] na het afscheid begint het toch [Gb] weer te jeuken en is het bij de volwassen meiden [Ebm] alweer snel een [Db] ouderwets kippenhok.
[Gb] Gewoon weer oude jongens krentenbrood.
Maar dat is altijd bij [Ebm] ons.
Zodra we elkaar weer [Db] zien, dan is het alsof we [Abm] nooit uit elkaar zijn.
Dat is er [Gb] in een of andere manier.
De reunie is een groot [Ab] succes.
Ria staat met haar [Dbm] vriendinnen drie keer in een [Gb] uitverkocht Ahoy.
Nog [Ab] geen anderhalf jaar later [Ebm] slaat het noodlot toe.
[Db] Met Sint-Maarten, [Fm] de nacht van 11-12 [E] november, ben ik in elkaar gestort.
Toen ben ik naar de spoedeisende hulp gegaan.
Gebracht in een rolstoel, want zover was het al.
En daar constateerden ze ongeneeslijke [Bb] longkanker.
Toen ging ik op een bepaald level al liggen van ja, het is zo.
[F] Ik liet het er eigenlijk een beetje bij hangen.
Die dag erop, [Bb] gelukkig heel snel, zat mijn man en een aantal van de dots die zaten _ om me heen.
En die zeiden [Ebm] eigenlijk heel stellig van, jij bent toch niet van plan om op te geven?
[Gm] Ria ondergaat een aantal chemokuren.
Toch geniet ze de laatste maanden volop van het samen zijn met haar familie.
Het is best wel een heavy prognose.
_ En verder wil ik eigenlijk niet kijken.
Professor Smit ook niet.
Ze zijn best wel reserverend.
[Am] Maar ik ben een positief [G] ingesteld iemand altijd al geweest.
Dus we gaan lekker op vakantie volgende maand [Am] met de kinderen en met Hans.
[Dm] En ik [Am] hoop dat nog honderd keer te doen.
_ _ _ _ [N] _
[Db] _ _ _ [Dbm] _ _ _ [Ab] In de jaren tachtig scoren de Dolly Dots van [Dm] hier tot en met Tokyo hits aan de lopende [Eb] band.
In Japan halen ze [Ab] zelfs platina.
De meidenclub houdt er een trouwe Japanse fanbase aan over.
Ria [Ebm] Briefies is degene [Db] die het best contact [E] houdt met haar verre [Dbm] fans.
[Ab] Ik heb af en toe nog een beetje contact met [Eb] Shinobu.
_ [B] _ Ja, die is ook bij mij geweest [Gb] ooit een keer.
[G] Die [Fm] is ook _ [Eb]
[Ab] bij een blad voor televisie [Fm] geloof ik.
Komt om [C] de zoveel jaar even naar [Ab] Nederland.
Dan drink ik heel vaak een kopje [Dbm] koffie met haar.
_ De [E] _
[Ab] _ [Gbm] _ _ [A] _ _ [Eb] tiener idolen [A] worden geleefd door het succes.
Een zwangere Ria lijkt het begin van het einde voor de girlband.
Ik [E] heb altijd gezegd ik ga gewoon de Dots afmaken en dan wil [A] ik zwanger worden.
Ik werd een beetje vroeg zwanger.
Dat gaat allemaal uit elkaar.
Nee, [Ab] maar dat gaat [Abm] allemaal uit elkaar.
En toen heb ik [E] inderdaad een paar heel vervelende fans gehad.
Is dat [A] zo?
Die meiden schulden van mij.
Ja echt.
Ik heb mijn nummer [B] moeten veranderen. _ _ _
[Abm] Na de break-up gaan de jonge [E] vrouwen hun eigen weg.
Ria probeert [A] een solo carrière op te zetten, [B] maar die slaat niet [Dbm] aan.
Ik voelde mezelf een beetje [B] tussen de wal en het schip.
Ik vond alles na de [E] Donnydots eigenlijk [Abm] niet echt meer leuk.
Ik miste de [E] meiden.
[A] Je belandt tussen vier muren en je hebt dan wel kinderen.
[B] Dat is [A] natuurlijk fantastisch allemaal.
[E] Want die kinderen worden ook natuurlijk iets groter.
Dan ga je toch je eigen weg weer zoeken.
Die weg [D] kon ik even [Bb] niet vinden.
[Ebm] Dik 18 jaar [Db] na het afscheid begint het toch [Gb] weer te jeuken en is het bij de volwassen meiden [Ebm] alweer snel een [Db] ouderwets kippenhok.
[Gb] Gewoon weer oude jongens krentenbrood.
Maar dat is altijd bij [Ebm] ons.
Zodra we elkaar weer [Db] zien, dan is het alsof we [Abm] nooit uit elkaar zijn.
Dat is er [Gb] in een of andere manier.
De reunie is een groot [Ab] succes.
Ria staat met haar [Dbm] vriendinnen drie keer in een [Gb] uitverkocht Ahoy.
Nog [Ab] geen anderhalf jaar later [Ebm] slaat het noodlot toe.
[Db] Met Sint-Maarten, [Fm] de nacht van 11-12 [E] november, ben ik in elkaar gestort.
Toen ben ik naar de spoedeisende hulp gegaan.
Gebracht in een rolstoel, want zover was het al.
En daar constateerden ze ongeneeslijke [Bb] longkanker.
Toen ging ik op een bepaald level al liggen van ja, het is zo.
[F] Ik liet het er eigenlijk een beetje bij hangen.
Die dag erop, [Bb] gelukkig heel snel, zat mijn man en een aantal van de dots die zaten _ om me heen.
En die zeiden [Ebm] eigenlijk heel stellig van, jij bent toch niet van plan om op te geven?
[Gm] Ria ondergaat een aantal chemokuren.
Toch geniet ze de laatste maanden volop van het samen zijn met haar familie.
Het is best wel een heavy prognose.
_ En verder wil ik eigenlijk niet kijken.
Professor Smit ook niet.
Ze zijn best wel reserverend.
[Am] Maar ik ben een positief [G] ingesteld iemand altijd al geweest.
Dus we gaan lekker op vakantie volgende maand [Am] met de kinderen en met Hans.
[Dm] En ik [Am] hoop dat nog honderd keer te doen.
_ _ _ _ [N] _