Chords for Ruben Blades - Todos Vuelven
Tempo:
135.1 bpm
Chords used:
Em
D
E
G
Bm
Tuning:Standard Tuning (EADGBE)Capo:+0fret
Start Jamming...
Muchas gracias, son ustedes muy amables.
Estamos llegando al final del programa y habíamos en la entrevista con Rubén [N] expresado de que había una sorpresa en la parte final.
Yo tengo mi sorpresa, Rubén tiene su sorpresa.
Entonces vamos a intercambiar sorpresas en esta parte final.
Bueno, queremos invitar aquí al señor compositor del número que vamos a tocar a continuación.
Para nosotros es un placer el tener la oportunidad de tener al autor de la pieza con nosotros, aquí a la casualidad que es un peruano.
Cuando hicimos el número originalmente no teníamos mucho conocimiento del señor.
Estamos muy contentos de tener la oportunidad de estar en Perú y coincidir el hecho de haber grabado el número con el hecho de que el compositor haya sido un señor peruano.
Es de América Televisión, es compañero nuestro, es uno de los más destacados intelectuales del país, compositor de música peruana
y es una destacadísima figura que durante muchos años siempre supo estar presente en los grandes [F#] acontecimientos.
Un gran aplauso para el doctor [G] César Miró.
[F] [Em]
[E]
[Am] [C]
[D] [Bm] Muchas gracias.
[Em]
[Bm] Rubén manifestó [C] palabras muy pero muy agradables hacia su persona, el doctor César Miró, [Am] en el camerín mientras estábamos nosotros preparando el espectáculo.
Y él tiene una palabra que es, da la impresión de que fuera el toque [G] mágico que es lo que necesitamos nosotros, la palabra integración.
Y esto es lo que quiere Rubén decirle a continuación al mismo tiempo que agradecer, creo que el agradecimiento tiene que ser mutuo,
el de Rubén por haber interpretado y el del doctor [E] César Miró porque esta música nuestra se [F#] conozca con este ritmo tan bonito y [Em] tan propio de América Central que está recorriendo el mundo entero.
Yo [F#] creo que la palabra la tienes [D] tú Rubén.
Bueno, [G] simplemente vuelvo y recalco lo que decía anteriormente privadamente y también lo que he dicho muchas veces a través de entrevistas,
que lo que estamos buscando precisamente es una integración, no solamente de [A] la integración natural que viene a través del idioma,
sino también una integración a través de ideas
[Em] personales, composiciones, etcétera, formas musicales también.
En el futuro vamos a hacer un número que tenga, si Dios quiere, en el próximo álbum que tenga un fuerte [E] aire [C] rítmico andino.
[Bm]
Y esto para nosotros es un placer el tenerlo usted hoy aquí con nosotros y tener la satisfacción de darle las gracias por un número tan bello como el número Todos Vuelven.
[D#] César.
Muchas gracias Rubén.
[C] En realidad yo estoy de acuerdo y siempre hemos defendido la integración de América Latina,
no solamente como el sueño del libertador, un sueño romántico, de acuerdo con su época, sino como una necesidad de estos pueblos.
Me conmueve, por ejemplo, cuando veo que en Maestra Vida Rubén Blades se va dibujando la geografía de América y nombrando cada uno de los pueblos,
porque el pueblo es lo permanente [Bm] y la integración es una necesidad.
[B]
Para mí, como dice ese pintoresco malandrín, pintoresco con su diente de oro, Pedro Navaja, que es formidable,
a mí me parece un retrato admirable y la caracterización que hace Rubén es magnífica, sorpresas te da la vida.
Para mí fue una sorpresa, una vez me llamó hace poco de Miami un peruano a quien yo no conocía y me dijo,
Don César le voy a poner aquí una grabación de Rubén Blades.
Y me quedé sorprendido, al principio pensé que era una broma, no, era, todos vuelven metido dentro de ese torbellino increíble que es el ritmo caribeño,
esa cosa estupenda que tiene tan vital [F] el ritmo de las Antillas [B] y de tu tierra, de nuestras tierras, de la zona del Caribe.
Bueno, pues, todos vuelven, parece como que le nace una rama nueva, que le sale una nueva flor,
y yo me siento muy satisfecho Rubén por esta incorporación al excelente repertorio del autor de Maestra Vida, de Tiburón, de Pedro Navaja.
Muchas gracias.
[N]
Bien, César, entonces, estamos muy reconocidos por esta gentileza que has tenido de acercarte al programa para saludar delante de todo el público televidente a Rubén Blades.
Y vamos a escuchar precisamente y vamos a concluir este programa con este tema que ya está dando la vuelta al mundo y que es Todos Vuelven.
Bueno, y ahora quisiera invitar a un amigo que conocí durante mi última visita al Perú, lo conocí en una peña, es un músico peruano que hace música folclórica nacional,
hemos mantenido una correspondencia y una amistad a través de los años, y su nombre es Lencho Pedraza.
Muy bien, un aplauso para él.
Yo los dejo entonces con la nueva entrevista con Lencho Pedraza y le deseo a Rubén Blades muchos nuevos éxitos por los caminos de estos pueblos americanos.
Muchas gracias, nos vemos pronto.
Gracias, muchas gracias.
Lencho Pedraza, del Callao.
Del Yauca, como se dice allá.
Como estamos ya con muy escaso tiempo, lo dejo Rubén con Lencho para que concluyan el programa.
Buena suerte y un gran aplauso para él.
Me parece que lo más conveniente ahora, verdad, es antes de hacer el número como lo hacemos nosotros a la manera del Caribe, pues hacerlo de una forma más o menos original, ¿no?
Así que Lencho, que también es cantante.
Es una forma muy informal, José, pues.
No, bueno, pero de poeta, músico y loco todos tenemos un poco ese Efectivamente.
Así que vamos a hacer Todos Vuelven bien rapidito con la chapita.
Todos vuelven a la tierra en que nacieron, al embrujo incomparable de su sol.
Todos vuelven al rincón donde vivieron, [C#]
donde acaso floreció más de un amor.
[F#] Baja el árbol solitario del [B] silencio, [F#] cuántas veces nos ponemos a soñar.
Todos vuelven [N] al rincón donde vivieron, pero el tiempo del amor no vuelve más.
El aire que trae su mano, la flor del pasado, su aroma de ayer.
Nos dice muy quedo al oído su canto aprendido [D#] del atardecer.
Nos dice su voz [D#] misteriosa de nargo y de rosa, de luna y de miel.
Que [B] santo el [G#] amor de la tierra, que triste la [F#] ausencia que [G] deja el ayer.
Que [B] santo el amor de la tierra, que triste la ausencia
[E] que deja el [A]
ayer.
[B]
[N]
[G] Todos Vuelven de César [A] Miró.
[D] [C#] [B]
[E] [Bm]
[Em]
[Bm] [Em] Todos [D] vuelven a la tierra en que [G] nacieron, [F] [E] al embrujo incomparable de [Am] su sol.
Todos vuelven al [Em] rincón donde salieron, [F#] donde acaso [B] floreció más de un amor.
[Em] [D]
[G] [E]
[Am]
[A] [Em]
[F#] [Bm] [Em]
[Bm] [F#m] [B]
[Bm] [E] [D]
[E] [Em]
[E]
[A] [D]
[Em] [G]
[D] [G]
[Am] [Bm]
[Am] [G] [Am]
[Bm] [G] [Am] [D]
[G] [Em]
[B] [Em] [B] [A]
[F#] [G]
[C] [F#] [Bm] [Em]
[G] [E] [D]
[E] [Bm] [E] [Bm]
[B] [Em]
[D]
[Em]
[Dm] [Em]
[D] [Em]
[D]
[E] [D]
[Em] [D]
[Em]
[D] [Em] ¡Vamos!
[E]
[D] ¡Vamos!
[N]
Estamos llegando al final del programa y habíamos en la entrevista con Rubén [N] expresado de que había una sorpresa en la parte final.
Yo tengo mi sorpresa, Rubén tiene su sorpresa.
Entonces vamos a intercambiar sorpresas en esta parte final.
Bueno, queremos invitar aquí al señor compositor del número que vamos a tocar a continuación.
Para nosotros es un placer el tener la oportunidad de tener al autor de la pieza con nosotros, aquí a la casualidad que es un peruano.
Cuando hicimos el número originalmente no teníamos mucho conocimiento del señor.
Estamos muy contentos de tener la oportunidad de estar en Perú y coincidir el hecho de haber grabado el número con el hecho de que el compositor haya sido un señor peruano.
Es de América Televisión, es compañero nuestro, es uno de los más destacados intelectuales del país, compositor de música peruana
y es una destacadísima figura que durante muchos años siempre supo estar presente en los grandes [F#] acontecimientos.
Un gran aplauso para el doctor [G] César Miró.
[F] [Em]
[E]
[Am] [C]
[D] [Bm] Muchas gracias.
[Em]
[Bm] Rubén manifestó [C] palabras muy pero muy agradables hacia su persona, el doctor César Miró, [Am] en el camerín mientras estábamos nosotros preparando el espectáculo.
Y él tiene una palabra que es, da la impresión de que fuera el toque [G] mágico que es lo que necesitamos nosotros, la palabra integración.
Y esto es lo que quiere Rubén decirle a continuación al mismo tiempo que agradecer, creo que el agradecimiento tiene que ser mutuo,
el de Rubén por haber interpretado y el del doctor [E] César Miró porque esta música nuestra se [F#] conozca con este ritmo tan bonito y [Em] tan propio de América Central que está recorriendo el mundo entero.
Yo [F#] creo que la palabra la tienes [D] tú Rubén.
Bueno, [G] simplemente vuelvo y recalco lo que decía anteriormente privadamente y también lo que he dicho muchas veces a través de entrevistas,
que lo que estamos buscando precisamente es una integración, no solamente de [A] la integración natural que viene a través del idioma,
sino también una integración a través de ideas
[Em] personales, composiciones, etcétera, formas musicales también.
En el futuro vamos a hacer un número que tenga, si Dios quiere, en el próximo álbum que tenga un fuerte [E] aire [C] rítmico andino.
[Bm]
Y esto para nosotros es un placer el tenerlo usted hoy aquí con nosotros y tener la satisfacción de darle las gracias por un número tan bello como el número Todos Vuelven.
[D#] César.
Muchas gracias Rubén.
[C] En realidad yo estoy de acuerdo y siempre hemos defendido la integración de América Latina,
no solamente como el sueño del libertador, un sueño romántico, de acuerdo con su época, sino como una necesidad de estos pueblos.
Me conmueve, por ejemplo, cuando veo que en Maestra Vida Rubén Blades se va dibujando la geografía de América y nombrando cada uno de los pueblos,
porque el pueblo es lo permanente [Bm] y la integración es una necesidad.
[B]
Para mí, como dice ese pintoresco malandrín, pintoresco con su diente de oro, Pedro Navaja, que es formidable,
a mí me parece un retrato admirable y la caracterización que hace Rubén es magnífica, sorpresas te da la vida.
Para mí fue una sorpresa, una vez me llamó hace poco de Miami un peruano a quien yo no conocía y me dijo,
Don César le voy a poner aquí una grabación de Rubén Blades.
Y me quedé sorprendido, al principio pensé que era una broma, no, era, todos vuelven metido dentro de ese torbellino increíble que es el ritmo caribeño,
esa cosa estupenda que tiene tan vital [F] el ritmo de las Antillas [B] y de tu tierra, de nuestras tierras, de la zona del Caribe.
Bueno, pues, todos vuelven, parece como que le nace una rama nueva, que le sale una nueva flor,
y yo me siento muy satisfecho Rubén por esta incorporación al excelente repertorio del autor de Maestra Vida, de Tiburón, de Pedro Navaja.
Muchas gracias.
[N]
Bien, César, entonces, estamos muy reconocidos por esta gentileza que has tenido de acercarte al programa para saludar delante de todo el público televidente a Rubén Blades.
Y vamos a escuchar precisamente y vamos a concluir este programa con este tema que ya está dando la vuelta al mundo y que es Todos Vuelven.
Bueno, y ahora quisiera invitar a un amigo que conocí durante mi última visita al Perú, lo conocí en una peña, es un músico peruano que hace música folclórica nacional,
hemos mantenido una correspondencia y una amistad a través de los años, y su nombre es Lencho Pedraza.
Muy bien, un aplauso para él.
Yo los dejo entonces con la nueva entrevista con Lencho Pedraza y le deseo a Rubén Blades muchos nuevos éxitos por los caminos de estos pueblos americanos.
Muchas gracias, nos vemos pronto.
Gracias, muchas gracias.
Lencho Pedraza, del Callao.
Del Yauca, como se dice allá.
Como estamos ya con muy escaso tiempo, lo dejo Rubén con Lencho para que concluyan el programa.
Buena suerte y un gran aplauso para él.
Me parece que lo más conveniente ahora, verdad, es antes de hacer el número como lo hacemos nosotros a la manera del Caribe, pues hacerlo de una forma más o menos original, ¿no?
Así que Lencho, que también es cantante.
Es una forma muy informal, José, pues.
No, bueno, pero de poeta, músico y loco todos tenemos un poco ese Efectivamente.
Así que vamos a hacer Todos Vuelven bien rapidito con la chapita.
Todos vuelven a la tierra en que nacieron, al embrujo incomparable de su sol.
Todos vuelven al rincón donde vivieron, [C#]
donde acaso floreció más de un amor.
[F#] Baja el árbol solitario del [B] silencio, [F#] cuántas veces nos ponemos a soñar.
Todos vuelven [N] al rincón donde vivieron, pero el tiempo del amor no vuelve más.
El aire que trae su mano, la flor del pasado, su aroma de ayer.
Nos dice muy quedo al oído su canto aprendido [D#] del atardecer.
Nos dice su voz [D#] misteriosa de nargo y de rosa, de luna y de miel.
Que [B] santo el [G#] amor de la tierra, que triste la [F#] ausencia que [G] deja el ayer.
Que [B] santo el amor de la tierra, que triste la ausencia
[E] que deja el [A]
ayer.
[B]
[N]
[G] Todos Vuelven de César [A] Miró.
[D] [C#] [B]
[E] [Bm]
[Em]
[Bm] [Em] Todos [D] vuelven a la tierra en que [G] nacieron, [F] [E] al embrujo incomparable de [Am] su sol.
Todos vuelven al [Em] rincón donde salieron, [F#] donde acaso [B] floreció más de un amor.
[Em] [D]
[G] [E]
[Am]
[A] [Em]
[F#] [Bm] [Em]
[Bm] [F#m] [B]
[Bm] [E] [D]
[E] [Em]
[E]
[A] [D]
[Em] [G]
[D] [G]
[Am] [Bm]
[Am] [G] [Am]
[Bm] [G] [Am] [D]
[G] [Em]
[B] [Em] [B] [A]
[F#] [G]
[C] [F#] [Bm] [Em]
[G] [E] [D]
[E] [Bm] [E] [Bm]
[B] [Em]
[D]
[Em]
[Dm] [Em]
[D] [Em]
[D]
[E] [D]
[Em] [D]
[Em]
[D] [Em] ¡Vamos!
[E]
[D] ¡Vamos!
[N]
Key:
Em
D
E
G
Bm
Em
D
E
_ Muchas gracias, son ustedes muy amables. _ _
_ Estamos llegando al final del programa y habíamos en la entrevista con Rubén _ [N] expresado de que había una sorpresa en la parte final.
Yo tengo mi sorpresa, Rubén tiene su sorpresa.
Entonces vamos a intercambiar sorpresas en esta parte final.
Bueno, _ queremos invitar aquí al señor compositor del número _ que vamos a tocar a continuación.
Para nosotros es un placer el tener la oportunidad de tener al autor de la pieza con nosotros, aquí a la casualidad que es un peruano.
Cuando hicimos el número originalmente no teníamos mucho conocimiento del señor.
_ Estamos muy contentos de tener la oportunidad de estar en Perú y coincidir el hecho de haber grabado el número con el hecho de que el compositor haya sido un señor peruano.
Es de América Televisión, es compañero nuestro, es uno de los más destacados intelectuales del país, compositor de música peruana
y es una destacadísima figura que durante muchos años siempre supo estar presente en los grandes [F#] acontecimientos.
Un gran aplauso para el doctor [G] César Miró.
_ [F] _ _ [Em] _
_ _ _ [E] _ _ _ _ _
_ _ _ [Am] _ _ _ [C] _ _
_ _ _ [D] _ _ [Bm] Muchas gracias.
[Em] _ _ _ _ _ _ _
[Bm] Rubén manifestó [C] palabras muy pero muy agradables hacia su persona, el doctor César Miró, [Am] en el camerín mientras estábamos nosotros preparando el espectáculo.
Y él tiene una palabra que es, da la impresión de que fuera el toque [G] mágico que es lo que necesitamos nosotros, la palabra integración.
Y esto es lo que quiere Rubén decirle a continuación al mismo tiempo que agradecer, creo que el agradecimiento tiene que ser mutuo,
el de Rubén por haber interpretado y el del doctor [E] César Miró porque esta música nuestra se [F#] conozca con este ritmo tan bonito y [Em] tan propio de América Central que está recorriendo el mundo entero.
Yo [F#] creo que la palabra la tienes [D] tú Rubén.
Bueno, [G] simplemente vuelvo y recalco lo que decía anteriormente privadamente y también lo que he dicho muchas veces a través de entrevistas,
que lo que estamos buscando precisamente es una integración, no solamente de [A] la integración natural que viene a través del idioma,
sino también una integración a través de ideas _
[Em] _ personales, composiciones, etcétera, formas musicales también.
En el futuro vamos a hacer un número que tenga, si Dios quiere, en el próximo álbum que tenga un fuerte _ [E] aire [C] rítmico andino.
[Bm] _
Y esto para nosotros es un placer el tenerlo usted hoy aquí con nosotros y tener la satisfacción de darle las gracias por un número tan bello como el número Todos Vuelven. _ _
[D#] César.
Muchas gracias Rubén.
[C] En realidad yo estoy de acuerdo y siempre hemos defendido la integración de América Latina,
no solamente como el sueño del libertador, un sueño romántico, de acuerdo con su época, sino como una necesidad de estos pueblos.
Me conmueve, por ejemplo, cuando veo que en Maestra Vida Rubén Blades se va _ dibujando la geografía de América y nombrando cada uno de los pueblos,
porque el pueblo es lo permanente [Bm] y la integración es una necesidad.
[B] _
Para mí, como dice ese pintoresco malandrín, pintoresco con su diente de oro, Pedro Navaja, que es formidable,
a mí me parece un retrato admirable y la caracterización que hace Rubén es magnífica, _ sorpresas te da la vida.
Para mí fue una sorpresa, una vez me llamó hace poco de Miami un peruano a quien yo no conocía y me dijo,
Don César le voy a poner aquí una grabación de Rubén Blades.
Y me quedé sorprendido, al principio pensé que era una broma, no, era, todos vuelven metido dentro de ese torbellino increíble que es el ritmo caribeño,
esa cosa estupenda que tiene tan vital [F] el ritmo de las Antillas [B] y de tu tierra, de nuestras tierras, de la zona del Caribe.
Bueno, pues, todos vuelven, parece como que le nace una rama nueva, que le sale una nueva flor,
y yo me siento muy satisfecho Rubén por esta incorporación al excelente repertorio del autor de Maestra Vida, de Tiburón, de Pedro Navaja.
Muchas gracias.
[N] _
Bien, César, entonces, _ estamos muy reconocidos por esta gentileza que has tenido de acercarte al programa para saludar delante de todo el público televidente a Rubén Blades.
Y vamos a escuchar precisamente y vamos a concluir este programa con este tema que ya está dando la vuelta al mundo y que es Todos Vuelven.
Bueno, y ahora quisiera invitar a un amigo que conocí durante mi última visita _ al Perú, lo conocí en una peña, es un músico peruano que hace música folclórica nacional,
hemos mantenido una correspondencia y una amistad a través de los años, y su nombre es Lencho Pedraza.
Muy bien, un aplauso para él.
Yo los dejo entonces con la nueva entrevista con Lencho Pedraza y le deseo a Rubén Blades muchos nuevos éxitos por los caminos de estos pueblos americanos.
Muchas gracias, nos vemos pronto.
Gracias, muchas gracias.
_ _ _ Lencho Pedraza, del Callao.
Del Yauca, como se dice allá.
Como estamos ya con muy escaso tiempo, lo dejo Rubén con Lencho para que concluyan el programa.
Buena suerte y un gran aplauso para él. _ _ _ _ _
_ _ Me parece que lo más conveniente ahora, verdad, es antes de hacer el número como lo hacemos nosotros a la manera del Caribe, pues hacerlo de una forma más o menos original, ¿no?
Así que Lencho, que también es cantante.
Es una forma muy informal, José, pues.
No, bueno, pero de poeta, músico y loco todos tenemos un poco ese_ Efectivamente.
Así que vamos a hacer Todos Vuelven bien rapidito con la chapita.
Todos vuelven a la tierra en que nacieron, _ _ al embrujo _ incomparable de su sol.
_ Todos vuelven al rincón donde vivieron, [C#] _
donde acaso floreció más de un amor.
[F#] _ Baja el árbol solitario del [B] _ silencio, _ [F#] cuántas veces nos ponemos a _ soñar.
Todos vuelven [N] al rincón donde vivieron, _ pero el tiempo del amor no vuelve más.
_ El aire que trae su mano, la flor del pasado, su aroma de ayer. _ _
Nos dice muy quedo al oído su canto aprendido [D#] del _ _ _ atardecer.
Nos dice su voz [D#] misteriosa de nargo y de rosa, de luna y de _ miel.
Que [B] santo el [G#] amor de la tierra, que triste la [F#] ausencia que [G] deja el ayer.
_ Que [B] santo el amor de la tierra, que triste la _ _ _ _ _ ausencia_ _ _
[E] que deja el _ _ _ _ [A]
ayer.
_ _ [B] _ _ _ _ _
_ _ [N] _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ [G] Todos Vuelven de César [A] Miró.
_ [D] _ _ _ [C#] _ _ [B] _
_ [E] _ _ [Bm] _ _ _ _ _
_ _ [Em] _ _ _ _ _ _
_ [Bm] _ _ [Em] _ Todos [D] vuelven a la tierra en que [G] nacieron, _ [F] _ [E] al embrujo incomparable de [Am] su sol. _ _
Todos vuelven al [Em] rincón donde salieron, _ _ [F#] donde acaso [B] floreció más de un amor.
_ [Em] _ _ _ [D] _
_ [G] _ _ _ _ _ [E] _ _
_ _ _ [Am] _ _ _ _ _
_ _ _ [A] _ _ [Em] _ _ _
_ _ [F#] _ _ [Bm] _ _ _ [Em] _
_ [Bm] _ _ _ _ [F#m] _ _ [B] _
_ _ [Bm] _ _ _ [E] _ _ [D] _
_ [E] _ _ _ _ _ _ [Em] _
_ _ _ _ _ _ _ [E] _
_ _ _ _ [A] _ _ [D] _ _
_ _ _ [Em] _ _ _ _ [G] _
[D] _ _ _ _ [G] _ _ _ _
_ _ _ _ [Am] _ _ [Bm] _ _
[Am] _ _ _ [G] _ _ [Am] _ _ _
[Bm] _ _ [G] _ _ _ [Am] _ _ [D] _
_ [G] _ _ _ [Em] _ _ _ _
[B] _ _ _ [Em] _ _ [B] _ _ [A] _
_ _ _ [F#] _ _ [G] _ _ _
[C] _ _ [F#] _ _ _ [Bm] _ _ [Em] _
_ [G] _ _ [E] _ _ [D] _ _ _
[E] _ _ [Bm] _ _ [E] _ _ _ [Bm] _
_ _ [B] _ _ _ [Em] _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ [D] _
_ _ [Em] _ _ _ _ _ _
[Dm] _ _ _ [Em] _ _ _ _ _
_ _ [D] _ _ _ [Em] _ _ _
_ _ _ [D] _ _ _ _ _
_ _ [E] _ _ _ [D] _ _ _
[Em] _ _ _ _ _ _ _ [D] _
_ [Em] _ _ _ _ _ _ _
[D] _ _ _ [Em] _ _ ¡Vamos!
[E] _
_ [D] ¡Vamos!
_ [N] _ _ _ _
_ Estamos llegando al final del programa y habíamos en la entrevista con Rubén _ [N] expresado de que había una sorpresa en la parte final.
Yo tengo mi sorpresa, Rubén tiene su sorpresa.
Entonces vamos a intercambiar sorpresas en esta parte final.
Bueno, _ queremos invitar aquí al señor compositor del número _ que vamos a tocar a continuación.
Para nosotros es un placer el tener la oportunidad de tener al autor de la pieza con nosotros, aquí a la casualidad que es un peruano.
Cuando hicimos el número originalmente no teníamos mucho conocimiento del señor.
_ Estamos muy contentos de tener la oportunidad de estar en Perú y coincidir el hecho de haber grabado el número con el hecho de que el compositor haya sido un señor peruano.
Es de América Televisión, es compañero nuestro, es uno de los más destacados intelectuales del país, compositor de música peruana
y es una destacadísima figura que durante muchos años siempre supo estar presente en los grandes [F#] acontecimientos.
Un gran aplauso para el doctor [G] César Miró.
_ [F] _ _ [Em] _
_ _ _ [E] _ _ _ _ _
_ _ _ [Am] _ _ _ [C] _ _
_ _ _ [D] _ _ [Bm] Muchas gracias.
[Em] _ _ _ _ _ _ _
[Bm] Rubén manifestó [C] palabras muy pero muy agradables hacia su persona, el doctor César Miró, [Am] en el camerín mientras estábamos nosotros preparando el espectáculo.
Y él tiene una palabra que es, da la impresión de que fuera el toque [G] mágico que es lo que necesitamos nosotros, la palabra integración.
Y esto es lo que quiere Rubén decirle a continuación al mismo tiempo que agradecer, creo que el agradecimiento tiene que ser mutuo,
el de Rubén por haber interpretado y el del doctor [E] César Miró porque esta música nuestra se [F#] conozca con este ritmo tan bonito y [Em] tan propio de América Central que está recorriendo el mundo entero.
Yo [F#] creo que la palabra la tienes [D] tú Rubén.
Bueno, [G] simplemente vuelvo y recalco lo que decía anteriormente privadamente y también lo que he dicho muchas veces a través de entrevistas,
que lo que estamos buscando precisamente es una integración, no solamente de [A] la integración natural que viene a través del idioma,
sino también una integración a través de ideas _
[Em] _ personales, composiciones, etcétera, formas musicales también.
En el futuro vamos a hacer un número que tenga, si Dios quiere, en el próximo álbum que tenga un fuerte _ [E] aire [C] rítmico andino.
[Bm] _
Y esto para nosotros es un placer el tenerlo usted hoy aquí con nosotros y tener la satisfacción de darle las gracias por un número tan bello como el número Todos Vuelven. _ _
[D#] César.
Muchas gracias Rubén.
[C] En realidad yo estoy de acuerdo y siempre hemos defendido la integración de América Latina,
no solamente como el sueño del libertador, un sueño romántico, de acuerdo con su época, sino como una necesidad de estos pueblos.
Me conmueve, por ejemplo, cuando veo que en Maestra Vida Rubén Blades se va _ dibujando la geografía de América y nombrando cada uno de los pueblos,
porque el pueblo es lo permanente [Bm] y la integración es una necesidad.
[B] _
Para mí, como dice ese pintoresco malandrín, pintoresco con su diente de oro, Pedro Navaja, que es formidable,
a mí me parece un retrato admirable y la caracterización que hace Rubén es magnífica, _ sorpresas te da la vida.
Para mí fue una sorpresa, una vez me llamó hace poco de Miami un peruano a quien yo no conocía y me dijo,
Don César le voy a poner aquí una grabación de Rubén Blades.
Y me quedé sorprendido, al principio pensé que era una broma, no, era, todos vuelven metido dentro de ese torbellino increíble que es el ritmo caribeño,
esa cosa estupenda que tiene tan vital [F] el ritmo de las Antillas [B] y de tu tierra, de nuestras tierras, de la zona del Caribe.
Bueno, pues, todos vuelven, parece como que le nace una rama nueva, que le sale una nueva flor,
y yo me siento muy satisfecho Rubén por esta incorporación al excelente repertorio del autor de Maestra Vida, de Tiburón, de Pedro Navaja.
Muchas gracias.
[N] _
Bien, César, entonces, _ estamos muy reconocidos por esta gentileza que has tenido de acercarte al programa para saludar delante de todo el público televidente a Rubén Blades.
Y vamos a escuchar precisamente y vamos a concluir este programa con este tema que ya está dando la vuelta al mundo y que es Todos Vuelven.
Bueno, y ahora quisiera invitar a un amigo que conocí durante mi última visita _ al Perú, lo conocí en una peña, es un músico peruano que hace música folclórica nacional,
hemos mantenido una correspondencia y una amistad a través de los años, y su nombre es Lencho Pedraza.
Muy bien, un aplauso para él.
Yo los dejo entonces con la nueva entrevista con Lencho Pedraza y le deseo a Rubén Blades muchos nuevos éxitos por los caminos de estos pueblos americanos.
Muchas gracias, nos vemos pronto.
Gracias, muchas gracias.
_ _ _ Lencho Pedraza, del Callao.
Del Yauca, como se dice allá.
Como estamos ya con muy escaso tiempo, lo dejo Rubén con Lencho para que concluyan el programa.
Buena suerte y un gran aplauso para él. _ _ _ _ _
_ _ Me parece que lo más conveniente ahora, verdad, es antes de hacer el número como lo hacemos nosotros a la manera del Caribe, pues hacerlo de una forma más o menos original, ¿no?
Así que Lencho, que también es cantante.
Es una forma muy informal, José, pues.
No, bueno, pero de poeta, músico y loco todos tenemos un poco ese_ Efectivamente.
Así que vamos a hacer Todos Vuelven bien rapidito con la chapita.
Todos vuelven a la tierra en que nacieron, _ _ al embrujo _ incomparable de su sol.
_ Todos vuelven al rincón donde vivieron, [C#] _
donde acaso floreció más de un amor.
[F#] _ Baja el árbol solitario del [B] _ silencio, _ [F#] cuántas veces nos ponemos a _ soñar.
Todos vuelven [N] al rincón donde vivieron, _ pero el tiempo del amor no vuelve más.
_ El aire que trae su mano, la flor del pasado, su aroma de ayer. _ _
Nos dice muy quedo al oído su canto aprendido [D#] del _ _ _ atardecer.
Nos dice su voz [D#] misteriosa de nargo y de rosa, de luna y de _ miel.
Que [B] santo el [G#] amor de la tierra, que triste la [F#] ausencia que [G] deja el ayer.
_ Que [B] santo el amor de la tierra, que triste la _ _ _ _ _ ausencia_ _ _
[E] que deja el _ _ _ _ [A]
ayer.
_ _ [B] _ _ _ _ _
_ _ [N] _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ [G] Todos Vuelven de César [A] Miró.
_ [D] _ _ _ [C#] _ _ [B] _
_ [E] _ _ [Bm] _ _ _ _ _
_ _ [Em] _ _ _ _ _ _
_ [Bm] _ _ [Em] _ Todos [D] vuelven a la tierra en que [G] nacieron, _ [F] _ [E] al embrujo incomparable de [Am] su sol. _ _
Todos vuelven al [Em] rincón donde salieron, _ _ [F#] donde acaso [B] floreció más de un amor.
_ [Em] _ _ _ [D] _
_ [G] _ _ _ _ _ [E] _ _
_ _ _ [Am] _ _ _ _ _
_ _ _ [A] _ _ [Em] _ _ _
_ _ [F#] _ _ [Bm] _ _ _ [Em] _
_ [Bm] _ _ _ _ [F#m] _ _ [B] _
_ _ [Bm] _ _ _ [E] _ _ [D] _
_ [E] _ _ _ _ _ _ [Em] _
_ _ _ _ _ _ _ [E] _
_ _ _ _ [A] _ _ [D] _ _
_ _ _ [Em] _ _ _ _ [G] _
[D] _ _ _ _ [G] _ _ _ _
_ _ _ _ [Am] _ _ [Bm] _ _
[Am] _ _ _ [G] _ _ [Am] _ _ _
[Bm] _ _ [G] _ _ _ [Am] _ _ [D] _
_ [G] _ _ _ [Em] _ _ _ _
[B] _ _ _ [Em] _ _ [B] _ _ [A] _
_ _ _ [F#] _ _ [G] _ _ _
[C] _ _ [F#] _ _ _ [Bm] _ _ [Em] _
_ [G] _ _ [E] _ _ [D] _ _ _
[E] _ _ [Bm] _ _ [E] _ _ _ [Bm] _
_ _ [B] _ _ _ [Em] _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ [D] _
_ _ [Em] _ _ _ _ _ _
[Dm] _ _ _ [Em] _ _ _ _ _
_ _ [D] _ _ _ [Em] _ _ _
_ _ _ [D] _ _ _ _ _
_ _ [E] _ _ _ [D] _ _ _
[Em] _ _ _ _ _ _ _ [D] _
_ [Em] _ _ _ _ _ _ _
[D] _ _ _ [Em] _ _ ¡Vamos!
[E] _
_ [D] ¡Vamos!
_ [N] _ _ _ _