Chords for Samson & Gert - Jimmy de cowboy
Tempo:
106.7 bpm
Chords used:
F
C
G
Bb
Gm
Tuning:Standard Tuning (EADGBE)Capo:+0fret
Start Jamming...
Moa, en nu he?
Nu gaan wij zo'n liedje zingen over een echte playboy.
Over een cowboy, Samson.
Maar dat bedoelde ik eigenlijk, Kurtje.
Jimmy [F] de [G] Cowboy, [F] [G] Jimmy [C] de [F] Cowboy, [G] de held van de [C] far west.
Jimmy [F] de [G] [F] Cowboy, [G] Jimmy [C] de [F] Cowboy [G] was beter dan [C] de rest.
Jimmy [G] de Cowboy [C] was eenzaam, [F] hij leefde [Bb] alleen met zijn [F] paard.
Omdat hij zich nooit had [C] geschoren, [D] had Jimmy een heel lange [G] broek.
Maar [Gm] nee, Samson, een [Em] lange paard.
[G]
[C] Jimmy [G] hield geen van zijn [C] paardje, [F] niemand [Bb] zag hem ooit [F] te voet.
Hij had nog dans twee mooie [C] laarzen, [G] en op z'n hoofd stond [C] een bloempot.
[Dm] Een bloempot?
[C] Jimmy de [F] [G]
[F] Cowboy, Jimmy [C] de [F] Cowboy, [G] de held van de [C] far west.
Jimmy [F] de [G] [F] Cowboy, [G] Jimmy [C] de [F] Cowboy [G] was beter dan [C] de rest.
[F]
[C] [F]
[C] Jimmy [G] had ooit eens [C] een meisje, [F] zij was [Bb] zo vrolijk [F] en lief.
Haar naam was [C] Maria Elena.
Elke [D] dag schreef ze Jimmy een [G] boek.
Nee, [Gm] een brief, het [Em] reind op lief.
[G] [C] Jimmy [G] was vaak op de [C] prairie, [F] dat vond zijn liefje niet fijn.
Ze trowden dan maar met [C] een sheriff, en [G] ze gingen op reis met [C] het vliegtuig.
Niet [Dm] met het vliegtuig.
Met [C] de auto.
De trein.
Jimmy [F] de [G] Cowboy, [F] [G] Jimmy [C] de [F] Cowboy, [G] de held van de [C] far west.
Jimmy [F] de [G]
[F] Cowboy, [G] Jimmy [C] de [F] Cowboy [G] was beter dan [C] de rest.
[F] [C]
[F] [C] Avond [G] is Jimmy [C] verdwenen.
Ze [F] werd stil in [Bb] de Cowboy [F]-vallei.
Zijn lasso lag nog op [C] zijn kamer.
[D] Zijn paard stond alleen in [Gm] de kelder.
Maar [Gm] nee, dat paard stond [Em] in de bij.
[G]
[C] Jimmy, [G] waar ben je [C] gebleven?
[F] Je paardje [Bb] heeft heel veel [F] verdriet.
Maar elke nacht bij [C] het kampvuur, [G] zingen de cowboys [C] dit lied.
Maar [Dm] kijk, kijk, ik heb het [C] goed gezien.
Jimmy [F] de [G]
[F] Cowboy, [G] Jimmy [C] de [F] Cowboy, [G] de held van de [C] far west.
Jimmy [F] de [G] Cowboy, [F] [G] Jimmy [C] de [F] Cowboy [G] was beter dan [C] de rest.
Jimmy [F] de [G]
[F] Cowboy, [G] Jimmy [C] de [F] Cowboy, [G] de held van de [C] far west.
Jimmy [F] de [G] [F] Cowboy, [G] Jimmy [C] de [F] Cowboy [G] was beter dan [C] de rest.
[N]
Nu gaan wij zo'n liedje zingen over een echte playboy.
Over een cowboy, Samson.
Maar dat bedoelde ik eigenlijk, Kurtje.
Jimmy [F] de [G] Cowboy, [F] [G] Jimmy [C] de [F] Cowboy, [G] de held van de [C] far west.
Jimmy [F] de [G] [F] Cowboy, [G] Jimmy [C] de [F] Cowboy [G] was beter dan [C] de rest.
Jimmy [G] de Cowboy [C] was eenzaam, [F] hij leefde [Bb] alleen met zijn [F] paard.
Omdat hij zich nooit had [C] geschoren, [D] had Jimmy een heel lange [G] broek.
Maar [Gm] nee, Samson, een [Em] lange paard.
[G]
[C] Jimmy [G] hield geen van zijn [C] paardje, [F] niemand [Bb] zag hem ooit [F] te voet.
Hij had nog dans twee mooie [C] laarzen, [G] en op z'n hoofd stond [C] een bloempot.
[Dm] Een bloempot?
[C] Jimmy de [F] [G]
[F] Cowboy, Jimmy [C] de [F] Cowboy, [G] de held van de [C] far west.
Jimmy [F] de [G] [F] Cowboy, [G] Jimmy [C] de [F] Cowboy [G] was beter dan [C] de rest.
[F]
[C] [F]
[C] Jimmy [G] had ooit eens [C] een meisje, [F] zij was [Bb] zo vrolijk [F] en lief.
Haar naam was [C] Maria Elena.
Elke [D] dag schreef ze Jimmy een [G] boek.
Nee, [Gm] een brief, het [Em] reind op lief.
[G] [C] Jimmy [G] was vaak op de [C] prairie, [F] dat vond zijn liefje niet fijn.
Ze trowden dan maar met [C] een sheriff, en [G] ze gingen op reis met [C] het vliegtuig.
Niet [Dm] met het vliegtuig.
Met [C] de auto.
De trein.
Jimmy [F] de [G] Cowboy, [F] [G] Jimmy [C] de [F] Cowboy, [G] de held van de [C] far west.
Jimmy [F] de [G]
[F] Cowboy, [G] Jimmy [C] de [F] Cowboy [G] was beter dan [C] de rest.
[F] [C]
[F] [C] Avond [G] is Jimmy [C] verdwenen.
Ze [F] werd stil in [Bb] de Cowboy [F]-vallei.
Zijn lasso lag nog op [C] zijn kamer.
[D] Zijn paard stond alleen in [Gm] de kelder.
Maar [Gm] nee, dat paard stond [Em] in de bij.
[G]
[C] Jimmy, [G] waar ben je [C] gebleven?
[F] Je paardje [Bb] heeft heel veel [F] verdriet.
Maar elke nacht bij [C] het kampvuur, [G] zingen de cowboys [C] dit lied.
Maar [Dm] kijk, kijk, ik heb het [C] goed gezien.
Jimmy [F] de [G]
[F] Cowboy, [G] Jimmy [C] de [F] Cowboy, [G] de held van de [C] far west.
Jimmy [F] de [G] Cowboy, [F] [G] Jimmy [C] de [F] Cowboy [G] was beter dan [C] de rest.
Jimmy [F] de [G]
[F] Cowboy, [G] Jimmy [C] de [F] Cowboy, [G] de held van de [C] far west.
Jimmy [F] de [G] [F] Cowboy, [G] Jimmy [C] de [F] Cowboy [G] was beter dan [C] de rest.
[N]
Key:
F
C
G
Bb
Gm
F
C
G
Moa, en nu he?
Nu gaan wij zo'n liedje zingen over een echte playboy.
Over een cowboy, Samson.
Maar dat bedoelde ik eigenlijk, Kurtje.
Jimmy [F] de _ [G] Cowboy, [F] _ [G] Jimmy [C] de _ [F] Cowboy, [G] de held van de [C] far west.
_ Jimmy [F] de _ [G] _ [F] Cowboy, [G] Jimmy [C] de _ [F] Cowboy [G] was beter dan [C] de rest.
_ _ Jimmy [G] de Cowboy [C] was eenzaam, [F] hij leefde [Bb] alleen met zijn [F] paard.
_ Omdat hij zich nooit had [C] geschoren, _ [D] had Jimmy een heel lange [G] broek.
Maar [Gm] nee, Samson, een [Em] lange paard.
[G] _
[C] Jimmy [G] hield geen van zijn [C] paardje, _ [F] niemand [Bb] zag hem ooit [F] te voet. _ _
Hij had nog dans twee mooie [C] laarzen, _ [G] en op z'n hoofd stond [C] een bloempot.
[Dm] Een bloempot?
[C] _ Jimmy de [F] _ _ [G] _
[F] Cowboy, _ Jimmy [C] de _ [F] Cowboy, [G] de held van de [C] far west.
_ Jimmy [F] de _ [G] _ [F] Cowboy, [G] Jimmy [C] de _ [F] Cowboy [G] was beter dan [C] de rest.
_ _ _ [F] _ _ _ _
[C] _ _ _ _ [F] _ _ _
[C] Jimmy [G] had ooit eens [C] een meisje, _ [F] zij was [Bb] zo vrolijk [F] en lief. _
Haar naam was [C] Maria Elena.
_ Elke [D] dag schreef ze Jimmy een [G] boek.
Nee, [Gm] een brief, het [Em] reind op lief.
[G] _ [C] Jimmy [G] was vaak op de [C] prairie, _ _ [F] dat vond zijn liefje niet fijn.
Ze trowden dan maar met [C] een sheriff, _ en [G] ze gingen op reis met [C] het vliegtuig.
Niet [Dm] met het vliegtuig.
Met [C] de auto.
De trein.
Jimmy [F] de [G] Cowboy, _ [F] _ _ [G] Jimmy [C] de _ [F] Cowboy, [G] de held van de [C] far west.
_ Jimmy [F] de _ [G] _
[F] Cowboy, _ [G] Jimmy [C] de _ [F] Cowboy [G] was beter dan [C] de rest. _ _
[F] _ _ _ _ [C] _ _ _ _
[F] _ _ _ _ [C] Avond [G] is Jimmy [C] verdwenen.
_ Ze [F] werd stil in [Bb] de Cowboy [F]-vallei.
_ Zijn lasso lag nog op [C] zijn _ kamer.
[D] Zijn paard stond alleen in [Gm] de kelder.
Maar [Gm] nee, dat paard stond [Em] in de bij.
[G] _
[C] Jimmy, [G] waar ben je [C] gebleven? _
[F] Je paardje [Bb] heeft heel veel [F] verdriet. _ _
Maar elke nacht bij [C] het kampvuur, _ [G] zingen de cowboys [C] dit lied.
Maar [Dm] kijk, kijk, ik heb het [C] goed gezien.
Jimmy [F] de _ [G] _
[F] Cowboy, _ [G] Jimmy [C] de _ [F] Cowboy, [G] de held van de [C] far west.
_ Jimmy [F] de _ [G] Cowboy, [F] _ _ [G] Jimmy [C] de _ [F] Cowboy [G] was beter dan [C] de rest.
Jimmy [F] de _ [G] _
[F] Cowboy, _ [G] Jimmy [C] de _ [F] Cowboy, [G] de held van de [C] far west.
Jimmy [F] de _ [G] _ [F] Cowboy, _ [G] Jimmy [C] de _ [F] Cowboy [G] was beter dan [C] de rest.
_ _ _ _ _ [N] _
Nu gaan wij zo'n liedje zingen over een echte playboy.
Over een cowboy, Samson.
Maar dat bedoelde ik eigenlijk, Kurtje.
Jimmy [F] de _ [G] Cowboy, [F] _ [G] Jimmy [C] de _ [F] Cowboy, [G] de held van de [C] far west.
_ Jimmy [F] de _ [G] _ [F] Cowboy, [G] Jimmy [C] de _ [F] Cowboy [G] was beter dan [C] de rest.
_ _ Jimmy [G] de Cowboy [C] was eenzaam, [F] hij leefde [Bb] alleen met zijn [F] paard.
_ Omdat hij zich nooit had [C] geschoren, _ [D] had Jimmy een heel lange [G] broek.
Maar [Gm] nee, Samson, een [Em] lange paard.
[G] _
[C] Jimmy [G] hield geen van zijn [C] paardje, _ [F] niemand [Bb] zag hem ooit [F] te voet. _ _
Hij had nog dans twee mooie [C] laarzen, _ [G] en op z'n hoofd stond [C] een bloempot.
[Dm] Een bloempot?
[C] _ Jimmy de [F] _ _ [G] _
[F] Cowboy, _ Jimmy [C] de _ [F] Cowboy, [G] de held van de [C] far west.
_ Jimmy [F] de _ [G] _ [F] Cowboy, [G] Jimmy [C] de _ [F] Cowboy [G] was beter dan [C] de rest.
_ _ _ [F] _ _ _ _
[C] _ _ _ _ [F] _ _ _
[C] Jimmy [G] had ooit eens [C] een meisje, _ [F] zij was [Bb] zo vrolijk [F] en lief. _
Haar naam was [C] Maria Elena.
_ Elke [D] dag schreef ze Jimmy een [G] boek.
Nee, [Gm] een brief, het [Em] reind op lief.
[G] _ [C] Jimmy [G] was vaak op de [C] prairie, _ _ [F] dat vond zijn liefje niet fijn.
Ze trowden dan maar met [C] een sheriff, _ en [G] ze gingen op reis met [C] het vliegtuig.
Niet [Dm] met het vliegtuig.
Met [C] de auto.
De trein.
Jimmy [F] de [G] Cowboy, _ [F] _ _ [G] Jimmy [C] de _ [F] Cowboy, [G] de held van de [C] far west.
_ Jimmy [F] de _ [G] _
[F] Cowboy, _ [G] Jimmy [C] de _ [F] Cowboy [G] was beter dan [C] de rest. _ _
[F] _ _ _ _ [C] _ _ _ _
[F] _ _ _ _ [C] Avond [G] is Jimmy [C] verdwenen.
_ Ze [F] werd stil in [Bb] de Cowboy [F]-vallei.
_ Zijn lasso lag nog op [C] zijn _ kamer.
[D] Zijn paard stond alleen in [Gm] de kelder.
Maar [Gm] nee, dat paard stond [Em] in de bij.
[G] _
[C] Jimmy, [G] waar ben je [C] gebleven? _
[F] Je paardje [Bb] heeft heel veel [F] verdriet. _ _
Maar elke nacht bij [C] het kampvuur, _ [G] zingen de cowboys [C] dit lied.
Maar [Dm] kijk, kijk, ik heb het [C] goed gezien.
Jimmy [F] de _ [G] _
[F] Cowboy, _ [G] Jimmy [C] de _ [F] Cowboy, [G] de held van de [C] far west.
_ Jimmy [F] de _ [G] Cowboy, [F] _ _ [G] Jimmy [C] de _ [F] Cowboy [G] was beter dan [C] de rest.
Jimmy [F] de _ [G] _
[F] Cowboy, _ [G] Jimmy [C] de _ [F] Cowboy, [G] de held van de [C] far west.
Jimmy [F] de _ [G] _ [F] Cowboy, _ [G] Jimmy [C] de _ [F] Cowboy [G] was beter dan [C] de rest.
_ _ _ _ _ [N] _