Chords for Samu Haber feat. Niila - A Hundred Years (Beatrice Egli. Die grosse Show der Träume - june 04, 2016)
Tempo:
141.25 bpm
Chords used:
C
Am
F
D
Dm
Tuning:Standard Tuning (EADGBE)Capo:+0fret
Start Jamming...
Liebe Zuschauer, woran denken Sie, wenn ich sage endlose Sommertage,
flackendes Nordlicht und eine Sauna am See?
Sie denken an Finnland, ich denke an Samu Haber, der Freundmann von Sunrise Avenue.
Und er hat es für ich gemacht, der liebe Kollege.
Er hat ein vielversprechendes Talent gefunden, ihn mit voller Kraft unterstützt
und mittlerweile ist der Nachwuchskünstler selbst ein Star in Finnland
und auch bei uns hat er den Durchbruch geschafft.
Hier ist Nila, featuring Samu Haber mit A Hundred Years.
[G] [Am]
[C]
[D] [F] [Am]
[C]
[Am]
[C]
[Am]
[C]
[Am]
[Dm]
Oh, as [C] sure as the sun [F] will rise
[Am] Even in a hundred [F] years
There will be [C] tomorrow
I know we [Am] will still be [F] here
On [C] the road
[Dm] Oh, [Am] [F] always
Now [C] until forever
[Dm] We've come a long way
And the [C] road is [F] clear
[G] For another hundred [Am] years
[F] [C]
[Am]
[F] [C]
[D] [Am]
[F] [C]
[D] [Am] We've come a long way
And [F] the road [C] is clear
For [Dm] another hundred [C] years
It's never too late to start
[Am]
For sunset and bright city lights
[C]
Memories of the past and the future [Am] that waits
To be turned into memories
We're wide awake
We're wide awake
Oh,
[C] it's my million miles
Oh, [Am]
as [C] sure as the sun [F] will rise
[G] Even [Am] in a hundred [F] years
There will be [C] tomorrow
[D] I [Am] know we will still be [F] here
On [C] the road
[D] [Am]
[F] Now until [C]
forever
[D] [Am] We've come a long way
[F] And the road is [C] clear
For [D] another hundred [Am] years
For another [D] hundred [C] years
For the [D] next hundred [Am] years
For [D] another hundred [C] years
For [D] the next hundred [Am] years
[F#]
[N]
Nila und Samu Haber!
Grüß dich!
Hallo!
Hi!
Sehr gut!
Kommt mit mir!
Wow!
Standing Ovation!
So soll es sein für euch hier in Deutschland natürlich
Ja, ganz klar, es wird ganz schnell übersetzt
Nila, mein Finnisch ist leider noch nicht so gut
I can't speak Finnish, sorry for that
I do understand
Kann ich gut verstehen
Sagt mal, ihr kennt euch acht Jahre lang
Wie seid ihr euch über den Weg gelaufen?
Ich hatte ein Studio in Helsinki in Finnland
Und er hat diese Demo-Songs gemacht
In diesem kleinen Recording Room
Und jetzt haben wir acht oder sieben Jahre
Zusammengearbeitet
Und ich glaube, er braucht mich nicht mehr
Er kann selber fliegen und die Herzen erobern
Oder?
Geht's gut sein Weg, Nila?
Was hast du von Samu gelernt?
I think it's his work ethic
Ich glaube, seine Berufsmoral
Ich habe ihn all die Jahre über beobachtet
Und er arbeitet so hart
Das habe ich auf jeden Fall von ihm gelernt
Wie viel Arbeit hinter dem Erfolg steckt
Ursprünglich wolltest du aber mal Fußballer werden
Warum ist es gescheitert?
Ist er ein guter Fußballer?
Super
Ja, ich habe viele Jahre gespielt
Aber ich glaube, ich hatte nie genug Leidenschaft für Fußball
Und ich denke, um Erfolg zu haben
Wobei auch immer, muss man Leidenschaft mitbringen
Ich habe meine Leidenschaft in der Musik gefunden
Und habe es nie bereut
Ich finde es super, dass du die Leidenschaft in der Musik gefunden hast
Jetzt mal unter uns
Samu, magst du Fußball?
Ich liebe Fußball
Ich spiele nicht Fußball
Aber du guckst auch?
Europameisterschaft geht gleich los
Kritische Frage
Ihr Spinnen seid ja nicht dabei
Sorry for that
Aber für wer werdet ihr sein an der Europameisterschaft?
Ihr müsst aufpassen, wir haben aus der Schweiz
Aus Schweizer Fernsehen
Viele, die schauen
Und natürlich aus Deutschland
Für wen fiebert ihr mit?
Ich liebe die Schweiz
Aber ich muss sagen
Die Familie von meinem Vater kommt aus Deutschland Und deswegen
Ihr habt noch eine Gemeinsamkeit
Dass ihr euch im Studio kennengelernt habt
Hat auch seinen Grund
Ihr spielt beide Gitarre
Sonst noch ein Instrument, das ihr beherrscht?
Ja, wie ihr gesehen habt
Spiele ich ein wenig Schlagzeug
Und ich spiele auch noch Klavier
Ich spiele Schweineorgel
Was für Orgel?
Schweineorgel
Schweineorgel
Handorgel Echt jetzt?
Es ist sehr männlich
Alles klar
Also dann passt diese nicht
Diese nicht, okay
Ich kann es auch nicht wirklich
Nicht so wirklich gut
Aber im Gegensatz zu mir Und euch
Muss man unserem nächsten Talent
Die Flötentöne
flackendes Nordlicht und eine Sauna am See?
Sie denken an Finnland, ich denke an Samu Haber, der Freundmann von Sunrise Avenue.
Und er hat es für ich gemacht, der liebe Kollege.
Er hat ein vielversprechendes Talent gefunden, ihn mit voller Kraft unterstützt
und mittlerweile ist der Nachwuchskünstler selbst ein Star in Finnland
und auch bei uns hat er den Durchbruch geschafft.
Hier ist Nila, featuring Samu Haber mit A Hundred Years.
[G] [Am]
[C]
[D] [F] [Am]
[C]
[Am]
[C]
[Am]
[C]
[Am]
[Dm]
Oh, as [C] sure as the sun [F] will rise
[Am] Even in a hundred [F] years
There will be [C] tomorrow
I know we [Am] will still be [F] here
On [C] the road
[Dm] Oh, [Am] [F] always
Now [C] until forever
[Dm] We've come a long way
And the [C] road is [F] clear
[G] For another hundred [Am] years
[F] [C]
[Am]
[F] [C]
[D] [Am]
[F] [C]
[D] [Am] We've come a long way
And [F] the road [C] is clear
For [Dm] another hundred [C] years
It's never too late to start
[Am]
For sunset and bright city lights
[C]
Memories of the past and the future [Am] that waits
To be turned into memories
We're wide awake
We're wide awake
Oh,
[C] it's my million miles
Oh, [Am]
as [C] sure as the sun [F] will rise
[G] Even [Am] in a hundred [F] years
There will be [C] tomorrow
[D] I [Am] know we will still be [F] here
On [C] the road
[D] [Am]
[F] Now until [C]
forever
[D] [Am] We've come a long way
[F] And the road is [C] clear
For [D] another hundred [Am] years
For another [D] hundred [C] years
For the [D] next hundred [Am] years
For [D] another hundred [C] years
For [D] the next hundred [Am] years
[F#]
[N]
Nila und Samu Haber!
Grüß dich!
Hallo!
Hi!
Sehr gut!
Kommt mit mir!
Wow!
Standing Ovation!
So soll es sein für euch hier in Deutschland natürlich
Ja, ganz klar, es wird ganz schnell übersetzt
Nila, mein Finnisch ist leider noch nicht so gut
I can't speak Finnish, sorry for that
I do understand
Kann ich gut verstehen
Sagt mal, ihr kennt euch acht Jahre lang
Wie seid ihr euch über den Weg gelaufen?
Ich hatte ein Studio in Helsinki in Finnland
Und er hat diese Demo-Songs gemacht
In diesem kleinen Recording Room
Und jetzt haben wir acht oder sieben Jahre
Zusammengearbeitet
Und ich glaube, er braucht mich nicht mehr
Er kann selber fliegen und die Herzen erobern
Oder?
Geht's gut sein Weg, Nila?
Was hast du von Samu gelernt?
I think it's his work ethic
Ich glaube, seine Berufsmoral
Ich habe ihn all die Jahre über beobachtet
Und er arbeitet so hart
Das habe ich auf jeden Fall von ihm gelernt
Wie viel Arbeit hinter dem Erfolg steckt
Ursprünglich wolltest du aber mal Fußballer werden
Warum ist es gescheitert?
Ist er ein guter Fußballer?
Super
Ja, ich habe viele Jahre gespielt
Aber ich glaube, ich hatte nie genug Leidenschaft für Fußball
Und ich denke, um Erfolg zu haben
Wobei auch immer, muss man Leidenschaft mitbringen
Ich habe meine Leidenschaft in der Musik gefunden
Und habe es nie bereut
Ich finde es super, dass du die Leidenschaft in der Musik gefunden hast
Jetzt mal unter uns
Samu, magst du Fußball?
Ich liebe Fußball
Ich spiele nicht Fußball
Aber du guckst auch?
Europameisterschaft geht gleich los
Kritische Frage
Ihr Spinnen seid ja nicht dabei
Sorry for that
Aber für wer werdet ihr sein an der Europameisterschaft?
Ihr müsst aufpassen, wir haben aus der Schweiz
Aus Schweizer Fernsehen
Viele, die schauen
Und natürlich aus Deutschland
Für wen fiebert ihr mit?
Ich liebe die Schweiz
Aber ich muss sagen
Die Familie von meinem Vater kommt aus Deutschland Und deswegen
Ihr habt noch eine Gemeinsamkeit
Dass ihr euch im Studio kennengelernt habt
Hat auch seinen Grund
Ihr spielt beide Gitarre
Sonst noch ein Instrument, das ihr beherrscht?
Ja, wie ihr gesehen habt
Spiele ich ein wenig Schlagzeug
Und ich spiele auch noch Klavier
Ich spiele Schweineorgel
Was für Orgel?
Schweineorgel
Schweineorgel
Handorgel Echt jetzt?
Es ist sehr männlich
Alles klar
Also dann passt diese nicht
Diese nicht, okay
Ich kann es auch nicht wirklich
Nicht so wirklich gut
Aber im Gegensatz zu mir Und euch
Muss man unserem nächsten Talent
Die Flötentöne
Key:
C
Am
F
D
Dm
C
Am
F
_ _ _ _ _ _ Liebe Zuschauer, woran denken Sie, wenn ich sage _ _ endlose _ _ Sommertage,
flackendes Nordlicht und eine Sauna am See?
Sie denken an Finnland, ich denke an Samu Haber, der Freundmann von Sunrise Avenue.
Und er hat es für ich gemacht, der liebe Kollege.
Er hat ein vielversprechendes Talent gefunden, ihn mit voller Kraft unterstützt
und mittlerweile ist der Nachwuchskünstler selbst ein Star in Finnland
und auch bei uns hat er den Durchbruch geschafft.
Hier ist Nila, featuring Samu Haber mit A Hundred Years. _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ [G] _ _ [Am] _
_ _ [C] _ _ _ _ _ _
[D] _ _ [F] _ _ _ [Am] _ _ _
[C] _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ [Am] _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ [C] _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ [Am] _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ [C] _ _ _
_ _ _ _ _ [Am] _ _ _
_ _ _ _ _ [Dm] _ _
Oh, as [C] sure as the sun [F] will rise
_ _ _ [Am] Even in a hundred _ [F] years
There will be [C] tomorrow
_ _ _ I know we [Am] will still be _ [F] here
On [C] the road
[Dm] Oh, _ _ _ [Am] _ _ _ _ [F] always
Now [C] until forever
_ _ _ _ _ [Dm] We've come a long way
And the [C] road is [F] clear
_ [G] For another hundred [Am] years
_ _ [F] _ _ _ _ [C] _ _
_ _ _ _ _ [Am] _ _ _
_ _ [F] _ _ _ _ [C] _ _
_ _ _ [D] _ _ _ [Am] _ _
_ _ _ [F] _ _ _ [C] _ _
_ _ _ [D] _ _ _ [Am] We've come a long way
And [F] the road [C] is clear
For [Dm] another hundred [C] years
It's never too late to start
[Am] _ _ _
_ _ _ _ _ For sunset and bright city lights
_ [C] _ _
_ _ _ Memories of the past and the future [Am] that waits _ _ _ _
To be turned into memories
We're wide awake
We're wide awake
Oh, _
[C] _ _ it's my million miles
_ _ _ _ Oh, [Am] _ _
_ as [C] sure as the sun [F] will _ rise
_ [G] Even [Am] in a hundred _ [F] years
There will be [C] tomorrow
_ _ [D] _ I [Am] know we will still be [F] here
On [C] the road _
_ _ [D] _ _ _ _ [Am] _ _
_ _ [F] _ _ Now until [C] _
forever
_ [D] _ _ _ [Am] We've come a long way
[F] And the road is [C] clear
For [D] another hundred [Am] _ years
For another [D] hundred _ [C] years
For the [D] next hundred _ [Am] years
For [D] another _ hundred [C] years
For [D] the next _ hundred [Am] years
_ _ _ _ _ _ _ [F#] _
_ _ [N] _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ Nila und Samu Haber! _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ Grüß dich!
Hallo!
Hi!
_ _ _ Sehr gut!
Kommt mit mir!
Wow!
Standing Ovation!
So soll es sein für euch hier in Deutschland natürlich
Ja, ganz klar, es wird ganz schnell übersetzt
Nila, mein Finnisch ist leider noch nicht so gut
I can't speak Finnish, sorry for that
I do understand
Kann ich gut verstehen
Sagt mal, ihr kennt euch acht Jahre lang
Wie seid ihr euch über den Weg gelaufen?
_ Ich hatte ein Studio in Helsinki in Finnland
Und er hat diese Demo-Songs gemacht
In diesem kleinen Recording Room
Und jetzt haben wir acht oder sieben Jahre
_ Zusammengearbeitet
Und ich glaube, er braucht mich nicht mehr
Er kann selber fliegen und die Herzen erobern
Oder?
Geht's gut sein Weg, Nila?
_ _ Was hast du von Samu gelernt?
_ _ _ _ I think _ _ _ it's his work ethic
Ich glaube, seine _ Berufsmoral
Ich habe ihn all die Jahre über beobachtet
Und er arbeitet so hart
Das habe ich auf jeden Fall von ihm gelernt
Wie viel Arbeit hinter dem Erfolg steckt
_ Ursprünglich wolltest du aber mal Fußballer werden
_ Warum ist es gescheitert?
Ist er ein guter Fußballer?
Super _ _
_ _ _ _ _ Ja, ich habe viele Jahre gespielt
Aber ich glaube, ich hatte nie genug Leidenschaft für Fußball
Und ich denke, um Erfolg zu haben
Wobei auch immer, muss man Leidenschaft mitbringen
Ich habe meine Leidenschaft in der Musik gefunden
Und habe es nie bereut
Ich finde es super, dass du die Leidenschaft in der Musik gefunden hast
Jetzt mal unter uns
Samu, magst du Fußball?
Ich liebe Fußball
Ich spiele nicht Fußball
Aber du guckst auch? _
Europameisterschaft geht gleich los
_ _ Kritische Frage
Ihr Spinnen seid ja nicht dabei
Sorry for that
Aber für wer werdet ihr sein an der Europameisterschaft?
Ihr müsst aufpassen, wir haben aus der Schweiz
Aus Schweizer Fernsehen
Viele, die schauen
Und natürlich aus Deutschland
Für wen fiebert ihr mit? _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ Ich liebe _ die Schweiz
Aber _ ich muss sagen
Die Familie von meinem Vater kommt aus Deutschland Und _ deswegen _
_ _ _ _ _ _ _
Ihr habt noch eine Gemeinsamkeit
Dass ihr euch im Studio kennengelernt habt
Hat auch seinen Grund
Ihr spielt beide Gitarre
Sonst noch ein Instrument, das ihr beherrscht?
_ Ja, _ wie ihr gesehen habt
Spiele ich ein wenig Schlagzeug
Und ich spiele auch noch Klavier
Ich spiele _ _ Schweineorgel
Was für Orgel?
_ Schweineorgel
Schweineorgel _ _
Handorgel Echt jetzt?
Es ist sehr männlich _
_ _ _ Alles klar _ _
Also dann passt diese nicht
Diese nicht, okay
_ Ich kann es auch nicht wirklich _ _
Nicht so wirklich gut
Aber im Gegensatz zu mir Und euch
Muss man unserem nächsten Talent
Die Flötentöne
flackendes Nordlicht und eine Sauna am See?
Sie denken an Finnland, ich denke an Samu Haber, der Freundmann von Sunrise Avenue.
Und er hat es für ich gemacht, der liebe Kollege.
Er hat ein vielversprechendes Talent gefunden, ihn mit voller Kraft unterstützt
und mittlerweile ist der Nachwuchskünstler selbst ein Star in Finnland
und auch bei uns hat er den Durchbruch geschafft.
Hier ist Nila, featuring Samu Haber mit A Hundred Years. _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ [G] _ _ [Am] _
_ _ [C] _ _ _ _ _ _
[D] _ _ [F] _ _ _ [Am] _ _ _
[C] _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ [Am] _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ [C] _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ [Am] _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ [C] _ _ _
_ _ _ _ _ [Am] _ _ _
_ _ _ _ _ [Dm] _ _
Oh, as [C] sure as the sun [F] will rise
_ _ _ [Am] Even in a hundred _ [F] years
There will be [C] tomorrow
_ _ _ I know we [Am] will still be _ [F] here
On [C] the road
[Dm] Oh, _ _ _ [Am] _ _ _ _ [F] always
Now [C] until forever
_ _ _ _ _ [Dm] We've come a long way
And the [C] road is [F] clear
_ [G] For another hundred [Am] years
_ _ [F] _ _ _ _ [C] _ _
_ _ _ _ _ [Am] _ _ _
_ _ [F] _ _ _ _ [C] _ _
_ _ _ [D] _ _ _ [Am] _ _
_ _ _ [F] _ _ _ [C] _ _
_ _ _ [D] _ _ _ [Am] We've come a long way
And [F] the road [C] is clear
For [Dm] another hundred [C] years
It's never too late to start
[Am] _ _ _
_ _ _ _ _ For sunset and bright city lights
_ [C] _ _
_ _ _ Memories of the past and the future [Am] that waits _ _ _ _
To be turned into memories
We're wide awake
We're wide awake
Oh, _
[C] _ _ it's my million miles
_ _ _ _ Oh, [Am] _ _
_ as [C] sure as the sun [F] will _ rise
_ [G] Even [Am] in a hundred _ [F] years
There will be [C] tomorrow
_ _ [D] _ I [Am] know we will still be [F] here
On [C] the road _
_ _ [D] _ _ _ _ [Am] _ _
_ _ [F] _ _ Now until [C] _
forever
_ [D] _ _ _ [Am] We've come a long way
[F] And the road is [C] clear
For [D] another hundred [Am] _ years
For another [D] hundred _ [C] years
For the [D] next hundred _ [Am] years
For [D] another _ hundred [C] years
For [D] the next _ hundred [Am] years
_ _ _ _ _ _ _ [F#] _
_ _ [N] _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ Nila und Samu Haber! _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ Grüß dich!
Hallo!
Hi!
_ _ _ Sehr gut!
Kommt mit mir!
Wow!
Standing Ovation!
So soll es sein für euch hier in Deutschland natürlich
Ja, ganz klar, es wird ganz schnell übersetzt
Nila, mein Finnisch ist leider noch nicht so gut
I can't speak Finnish, sorry for that
I do understand
Kann ich gut verstehen
Sagt mal, ihr kennt euch acht Jahre lang
Wie seid ihr euch über den Weg gelaufen?
_ Ich hatte ein Studio in Helsinki in Finnland
Und er hat diese Demo-Songs gemacht
In diesem kleinen Recording Room
Und jetzt haben wir acht oder sieben Jahre
_ Zusammengearbeitet
Und ich glaube, er braucht mich nicht mehr
Er kann selber fliegen und die Herzen erobern
Oder?
Geht's gut sein Weg, Nila?
_ _ Was hast du von Samu gelernt?
_ _ _ _ I think _ _ _ it's his work ethic
Ich glaube, seine _ Berufsmoral
Ich habe ihn all die Jahre über beobachtet
Und er arbeitet so hart
Das habe ich auf jeden Fall von ihm gelernt
Wie viel Arbeit hinter dem Erfolg steckt
_ Ursprünglich wolltest du aber mal Fußballer werden
_ Warum ist es gescheitert?
Ist er ein guter Fußballer?
Super _ _
_ _ _ _ _ Ja, ich habe viele Jahre gespielt
Aber ich glaube, ich hatte nie genug Leidenschaft für Fußball
Und ich denke, um Erfolg zu haben
Wobei auch immer, muss man Leidenschaft mitbringen
Ich habe meine Leidenschaft in der Musik gefunden
Und habe es nie bereut
Ich finde es super, dass du die Leidenschaft in der Musik gefunden hast
Jetzt mal unter uns
Samu, magst du Fußball?
Ich liebe Fußball
Ich spiele nicht Fußball
Aber du guckst auch? _
Europameisterschaft geht gleich los
_ _ Kritische Frage
Ihr Spinnen seid ja nicht dabei
Sorry for that
Aber für wer werdet ihr sein an der Europameisterschaft?
Ihr müsst aufpassen, wir haben aus der Schweiz
Aus Schweizer Fernsehen
Viele, die schauen
Und natürlich aus Deutschland
Für wen fiebert ihr mit? _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ Ich liebe _ die Schweiz
Aber _ ich muss sagen
Die Familie von meinem Vater kommt aus Deutschland Und _ deswegen _
_ _ _ _ _ _ _
Ihr habt noch eine Gemeinsamkeit
Dass ihr euch im Studio kennengelernt habt
Hat auch seinen Grund
Ihr spielt beide Gitarre
Sonst noch ein Instrument, das ihr beherrscht?
_ Ja, _ wie ihr gesehen habt
Spiele ich ein wenig Schlagzeug
Und ich spiele auch noch Klavier
Ich spiele _ _ Schweineorgel
Was für Orgel?
_ Schweineorgel
Schweineorgel _ _
Handorgel Echt jetzt?
Es ist sehr männlich _
_ _ _ Alles klar _ _
Also dann passt diese nicht
Diese nicht, okay
_ Ich kann es auch nicht wirklich _ _
Nicht so wirklich gut
Aber im Gegensatz zu mir Und euch
Muss man unserem nächsten Talent
Die Flötentöne