Chords for Shaban & Käptn Peng - Sie mögen sich
Tempo:
113.1 bpm
Chords used:
C
Ab
Bb
Eb
Em
Tuning:Standard Tuning (EADGBE)Capo:+0fret
Start Jamming...
[Em] [Fm] [C]
[Bb] [Cm] [Db] [Ab]
[Em] [F] [C] [Fm]
[Eb] [Abm] Karamba!
Guten [C] Tag!
Das ist die Geschichte, wie sich zwei [Fm] Leute in Füchse verwandeln.
[Eb] Und was danach gehört.
[Ab]
[C] Er mag sie und sie mag ihn.
Sie mag ihn und er mag sie.
Er [Fm] mag
sie und [Eb] sie mag ihn.
Sie mögen sich.
Warte [Ab] mal.
Er mag [N] sie und sie mag ihn.
Sie trafen
wirklich auf einem Waldachin.
Er ist schwill und sie ist grün.
Er mag Vögel, sie mag ihn.
Er will reimen, sie will grün.
Sie schmieden beide einen Plan zu fliehen.
Sie bauen sich
eine Bahn mit Schienen, [Eb] um damit miteinander durch den Wald zu ziehen.
Er mag jagen, sie
mag sammeln.
Er mag tanken, sie mag handeln.
Er mag Walnuss, sie mag [Ab] Mandeln.
Sie beginnen,
sich in Füchse zu [Am] verwandeln.
Sie [C] fangen an, in dem Wald zu wohnen.
Ernähren sich
von Tauben, von Rinde, von Bohnen.
[Bb] Sie spüren sich, sich nie zu [Ebm] schonen.
Um das Beste [Ab] gegenseitig
aus sich rauszuholen.
Sie [C] erfinden ein eigenes Land.
Sie tragen Namen, die der andere [Bb] erfand.
Jeder lernt, was der andere [Ebm] kann.
Der eine verlor, was [Ab] der andere fand.
Sie [C] setzen einander
in Brand.
Sie jagen einander durchs Land.
Jeder [Bb]
spornt den anderen [Ab] an, sich gegenseitig
immer wieder einzufangen.
Aber irgendwann begann [C] einer der beiden zu begreifen, dass
die beiden sich erlediglich als Füchse [Bb] verkleiden.
Er wollte es verschweigen und sein Leiden
nicht zeigen.
[Ab] Doch so begannen die beiden, sich aneinander zu eilen.
Er sagte, ich [Gm] will
kein Fuchs mehr sein.
Sie sagte, [E] warum?
Mein Fuchs ist doch [Ebm] fein.
Er sagte, aber ich will
kein Fuchs mehr sein.
Sie [Ab] sagte, du bist ein [G] Verräterschwein.
Er sagte, [C] und du bist kein
Fuchs.
Sie sagte, doch, wohl bin ich ein [Bb] Fuchs.
Er sagte, nee, du bist kein [Ab] Fuchs.
Sie sagte,
doch, wohl bin ich ein Fuchs und du [C] bist es auch.
Und überhaupt, was soll denn das heißen,
wenn du willst kein Fuchs mehr sein?
Irgendwas oder noch ein Fuchs.
Was ist denn in der Zwischenzeit
passiert?
Fuchs, ein Fetz doch.
Und er so, ja, Fuchs, ein Fetz, aber mein wahres Wesen
ist einfach kein Fuchswesen.
Dein wahres Wesen ist kein Fuchswesen?
So ein Blödsinn, was
soll denn die Scheiße?
Wenn du kein Fuchs bist, was bist du denn dann?
Er zitterte und
schaute ihr lang in die Augen und sprach, ich bin ein [Em] Albatross.
Er mag sie, [C] sie mag
[Bb]
ihn.
[Cm] Sie [Ab] mögen sich.
[Em]
[C] Er mag sie, sie mag [Bb] ihn.
[Ab] Sie mögen sich.
Sie wurde [Cm] fürchterlich
traurig und weinte, weil plötzlich alles zu fallen [Bbm] scheinte.
Ein Albatross?
Der wohnt
ja am [Abm] Meer.
Das heißt, wir sind ja überhaupt kein Fuchspaar [Cm] mehr.
Fliegst du hier weg
und baust hier ein Nest wie ein Albatross?
So etwas [Bbm] albernest, so.
Reine Scheiße, ich
weiß nicht [Abm] jetzt.
Ein völkler Essenvögel, das ist ein Gesetz.
Du hast mir fast das
[Em] Bein verfetzt.
So habe ich dich ja überhaupt nicht [Db] eingeschätzt.
Sie sagte, wenn sie
schon [N] lange der Zweifel plagt, du Idiot, warum hast du mir das nicht gleich gesagt?
Er sagte,
wie war das vorher [C] nicht bewusst?
Ja, ja, sehr ausgefuchst, du hast mich doch nur [Bb] ausgenutzt.
Er sagte, so ein Schwachsinn.
[E] Du denkst, ich verrate dich nur, weil mir [Eb] Flügel wachsen?
[C] Woher soll ich vorher wissen, war es nicht für Erde?
Vielleicht verwandeln wir uns bald
in eine Herde für Erder.
[Bb] Sie sagte, so war das aber nicht ausgemacht.
[Ebm] Ich habe mir das
[Ab] mit dem Verwandeln auch nicht ausgedacht.
[C] Warum haben wir uns nicht geschworen, uns
nie zu schonen, um das Beste gegenseitig aus uns [Fm] rauszuholen?
Und [Bb] gerade jetzt zieht es
mich in [Ebm] die Luft.
Ich habe [Ab] dennoch nach Wind und Fisch.
Ich [Cm] muss fliegen lernen, Albatross-Style.
Ich komme mit Sicherheit bald mal wieder hier [Bbm] vorbei.
Ich liebe dich und ich werde dich
immer [Abm] lieben, es zerreißt mir das Herz, doch ich muss jetzt fliegen.
[Em]
[C] Er mag sie, sie mag [Bb] ihn, [Eb] sie [Ab] mögen sich.
[C]
Er mag sie, sie mag [Bb] ihn, [Ab] sie mögen sich.
Und so [Cm] flog er und flog und flog.
Er glitt im Wind und es zog ihn hoch.
[Bbm] Unterdessen rannte
sie allein durch den Wald.
[Abm] Sie war hungrig und der Wind war [Cm] kalt.
Sie blieb stehen und
begann zu weinen.
Allein wollte sie auch kein Fuchs mehr sein.
[Bbm] Sie konzentrierte sich, sie
wusste, sie muss [Abm] handeln.
Wollte sich ebenfalls wieder weiter [C] verwandeln.
Er wird zum Albatross,
dann werde ich zum Pelikan, weil ich in diesem Wald alleine nicht mehr leben kann.
Das wird
lustig, wäre doch gelacht noch.
Heute Nacht werde ich zum Pelikan gemacht und so.
Holte
sie Luft und begann den Pelikan-Mutationsgesang.
Pelikan, Peli, Peli, Pelikan, Pelikan, Peli,
Peli, Pelikan, Pelikan, Peli, Peli, Pelikan, Pelikan, Peli, Peli, Pelikan, Pelikan, Peli,
Peli, Pelikan, Peli, Pelikan, Pelikan, Peli, Peli, Pelikan, Peli, Peli, Pelikan
Irgendwann
brach sie zusammen oder auch mit [N] Gesang, ein Pelikan!
Sie
schrie auf, und sie wollte
nicht mehr leben.
Hörte auf zu atmen, hörte auf, sich zu bewegen [C] und PLOP!
Es geschah!
Plötzlich war um sie rum kein Fuchs mehr [Ebm] da.
Sie spürte sich und nahm wahr, dass [Ab] sie
aber so ein sembilantes Spaten [Em] war.
Hooray!
[C] Ich habe mich verwandelt.
Schade nur, dass
sie [Fm] sich um ein Gartengerät handelt.
Viel [Gm] besser wäre doch
wenn ich and [Ab] zouhen
wurde sie zu einem Weidenstock, vom [C] Stock zum Baum, zum Baum zum Gras, vom Gras zum Reh,
zum Schlauch zum [Bb] Glas, zum Hemd zum Zaun, zum Zaun zum Loch, [Eb] sie [Ab] verwandelte sich völlig
und sie drehte durch, [C] sie wurde groß, klein, hektisch, schwer und leicht, doch eine Basis
bitte [Bb] erreicht, sie bäumte sich auf, ihr wurde kalt und heiß, sie verlor ihre Form
und sie wurde [Ab] zum Kreis.
[C] Er mag sie, sie mag [Bb] ihn, [Ab] sie mögen sich.
[C] Er mag sie, sie [Eb] mag [Bb] ihn, [Ab] sie mögen sich.
[Abm] Unterdessen bekam er Sehnsucht, hatte genug von Fisch und von Seeluft, er flog zum Wald,
wollte wissen, wo sie steckte, als er auf einer Lichtung einen [N] Kreis entdeckte.
Heiliger Scheiß, was für ein Kreis, was er hier wohl macht und wie er wohl heißt,
ist er gereist oder ist er entleidt, umkreise ich ihn, leise, dann weiß ich Bescheid.
Doch plötzlich, plopp, entsprangen sie dem Kreis, sie zitterte, ihr Gesicht war weiß.
Oh mein Gott, was geschah nur mit mir, ich verstehe nicht, eben war ich ein Tier, dann
war [Gm] ich kurz nichts und dann alles auf einmal, ich habe Angst, die Welt ist ein Kreisadler,
alles voll Geburten und [Ab] alles voller Toten.
Zu Tieren zu mutieren ist doch gesetzlich verboten, doch wir [Gb] haben uns gerade den [C] Gesetzen
enthoben, haben die Grenzen verschoben, wir wurden alle belogen, nur [Bb] vorhin ungelogen,
in die Luft erhoben [Ab] und alle meine Atome wurden zu Kreisen verboten.
[C] Es ist zu viel, ich krieg' ruhig, ich gebe auf, ich versteh's nicht, versuch es zu fassen,
doch scheitere Krieg [Bb] nicht.
Er kickte sie um und er fling sie auf, [Eb] er [Db] umflügelte sie [Ab] und schaute hinauf, [C] die Nacht
war hell, er sah tausend Sterne, er verstand es selbst nicht, egal wie gerne, [Bb] er wüsste,
wie er geht, der letzte Beweis, [Ab] von oben fliegt die Erde einen elliptischen [C] Kreis.
Er mag sie, sie mag [Bb] ihn, [Eb] von oben fliegt [Ab] die Erde einen elliptischen [C] Kreis.
Er mag sie, sie mag [Bb] ihn, [Eb] von oben fliegt [Ab] die Erde einen elliptischen [C] Kreis.
[G] [N]
[Bb] [Cm] [Db] [Ab]
[Em] [F] [C] [Fm]
[Eb] [Abm] Karamba!
Guten [C] Tag!
Das ist die Geschichte, wie sich zwei [Fm] Leute in Füchse verwandeln.
[Eb] Und was danach gehört.
[Ab]
[C] Er mag sie und sie mag ihn.
Sie mag ihn und er mag sie.
Er [Fm] mag
sie und [Eb] sie mag ihn.
Sie mögen sich.
Warte [Ab] mal.
Er mag [N] sie und sie mag ihn.
Sie trafen
wirklich auf einem Waldachin.
Er ist schwill und sie ist grün.
Er mag Vögel, sie mag ihn.
Er will reimen, sie will grün.
Sie schmieden beide einen Plan zu fliehen.
Sie bauen sich
eine Bahn mit Schienen, [Eb] um damit miteinander durch den Wald zu ziehen.
Er mag jagen, sie
mag sammeln.
Er mag tanken, sie mag handeln.
Er mag Walnuss, sie mag [Ab] Mandeln.
Sie beginnen,
sich in Füchse zu [Am] verwandeln.
Sie [C] fangen an, in dem Wald zu wohnen.
Ernähren sich
von Tauben, von Rinde, von Bohnen.
[Bb] Sie spüren sich, sich nie zu [Ebm] schonen.
Um das Beste [Ab] gegenseitig
aus sich rauszuholen.
Sie [C] erfinden ein eigenes Land.
Sie tragen Namen, die der andere [Bb] erfand.
Jeder lernt, was der andere [Ebm] kann.
Der eine verlor, was [Ab] der andere fand.
Sie [C] setzen einander
in Brand.
Sie jagen einander durchs Land.
Jeder [Bb]
spornt den anderen [Ab] an, sich gegenseitig
immer wieder einzufangen.
Aber irgendwann begann [C] einer der beiden zu begreifen, dass
die beiden sich erlediglich als Füchse [Bb] verkleiden.
Er wollte es verschweigen und sein Leiden
nicht zeigen.
[Ab] Doch so begannen die beiden, sich aneinander zu eilen.
Er sagte, ich [Gm] will
kein Fuchs mehr sein.
Sie sagte, [E] warum?
Mein Fuchs ist doch [Ebm] fein.
Er sagte, aber ich will
kein Fuchs mehr sein.
Sie [Ab] sagte, du bist ein [G] Verräterschwein.
Er sagte, [C] und du bist kein
Fuchs.
Sie sagte, doch, wohl bin ich ein [Bb] Fuchs.
Er sagte, nee, du bist kein [Ab] Fuchs.
Sie sagte,
doch, wohl bin ich ein Fuchs und du [C] bist es auch.
Und überhaupt, was soll denn das heißen,
wenn du willst kein Fuchs mehr sein?
Irgendwas oder noch ein Fuchs.
Was ist denn in der Zwischenzeit
passiert?
Fuchs, ein Fetz doch.
Und er so, ja, Fuchs, ein Fetz, aber mein wahres Wesen
ist einfach kein Fuchswesen.
Dein wahres Wesen ist kein Fuchswesen?
So ein Blödsinn, was
soll denn die Scheiße?
Wenn du kein Fuchs bist, was bist du denn dann?
Er zitterte und
schaute ihr lang in die Augen und sprach, ich bin ein [Em] Albatross.
Er mag sie, [C] sie mag
[Bb]
ihn.
[Cm] Sie [Ab] mögen sich.
[Em]
[C] Er mag sie, sie mag [Bb] ihn.
[Ab] Sie mögen sich.
Sie wurde [Cm] fürchterlich
traurig und weinte, weil plötzlich alles zu fallen [Bbm] scheinte.
Ein Albatross?
Der wohnt
ja am [Abm] Meer.
Das heißt, wir sind ja überhaupt kein Fuchspaar [Cm] mehr.
Fliegst du hier weg
und baust hier ein Nest wie ein Albatross?
So etwas [Bbm] albernest, so.
Reine Scheiße, ich
weiß nicht [Abm] jetzt.
Ein völkler Essenvögel, das ist ein Gesetz.
Du hast mir fast das
[Em] Bein verfetzt.
So habe ich dich ja überhaupt nicht [Db] eingeschätzt.
Sie sagte, wenn sie
schon [N] lange der Zweifel plagt, du Idiot, warum hast du mir das nicht gleich gesagt?
Er sagte,
wie war das vorher [C] nicht bewusst?
Ja, ja, sehr ausgefuchst, du hast mich doch nur [Bb] ausgenutzt.
Er sagte, so ein Schwachsinn.
[E] Du denkst, ich verrate dich nur, weil mir [Eb] Flügel wachsen?
[C] Woher soll ich vorher wissen, war es nicht für Erde?
Vielleicht verwandeln wir uns bald
in eine Herde für Erder.
[Bb] Sie sagte, so war das aber nicht ausgemacht.
[Ebm] Ich habe mir das
[Ab] mit dem Verwandeln auch nicht ausgedacht.
[C] Warum haben wir uns nicht geschworen, uns
nie zu schonen, um das Beste gegenseitig aus uns [Fm] rauszuholen?
Und [Bb] gerade jetzt zieht es
mich in [Ebm] die Luft.
Ich habe [Ab] dennoch nach Wind und Fisch.
Ich [Cm] muss fliegen lernen, Albatross-Style.
Ich komme mit Sicherheit bald mal wieder hier [Bbm] vorbei.
Ich liebe dich und ich werde dich
immer [Abm] lieben, es zerreißt mir das Herz, doch ich muss jetzt fliegen.
[Em]
[C] Er mag sie, sie mag [Bb] ihn, [Eb] sie [Ab] mögen sich.
[C]
Er mag sie, sie mag [Bb] ihn, [Ab] sie mögen sich.
Und so [Cm] flog er und flog und flog.
Er glitt im Wind und es zog ihn hoch.
[Bbm] Unterdessen rannte
sie allein durch den Wald.
[Abm] Sie war hungrig und der Wind war [Cm] kalt.
Sie blieb stehen und
begann zu weinen.
Allein wollte sie auch kein Fuchs mehr sein.
[Bbm] Sie konzentrierte sich, sie
wusste, sie muss [Abm] handeln.
Wollte sich ebenfalls wieder weiter [C] verwandeln.
Er wird zum Albatross,
dann werde ich zum Pelikan, weil ich in diesem Wald alleine nicht mehr leben kann.
Das wird
lustig, wäre doch gelacht noch.
Heute Nacht werde ich zum Pelikan gemacht und so.
Holte
sie Luft und begann den Pelikan-Mutationsgesang.
Pelikan, Peli, Peli, Pelikan, Pelikan, Peli,
Peli, Pelikan, Pelikan, Peli, Peli, Pelikan, Pelikan, Peli, Peli, Pelikan, Pelikan, Peli,
Peli, Pelikan, Peli, Pelikan, Pelikan, Peli, Peli, Pelikan, Peli, Peli, Pelikan
Irgendwann
brach sie zusammen oder auch mit [N] Gesang, ein Pelikan!
Sie
schrie auf, und sie wollte
nicht mehr leben.
Hörte auf zu atmen, hörte auf, sich zu bewegen [C] und PLOP!
Es geschah!
Plötzlich war um sie rum kein Fuchs mehr [Ebm] da.
Sie spürte sich und nahm wahr, dass [Ab] sie
aber so ein sembilantes Spaten [Em] war.
Hooray!
[C] Ich habe mich verwandelt.
Schade nur, dass
sie [Fm] sich um ein Gartengerät handelt.
Viel [Gm] besser wäre doch
wenn ich and [Ab] zouhen
wurde sie zu einem Weidenstock, vom [C] Stock zum Baum, zum Baum zum Gras, vom Gras zum Reh,
zum Schlauch zum [Bb] Glas, zum Hemd zum Zaun, zum Zaun zum Loch, [Eb] sie [Ab] verwandelte sich völlig
und sie drehte durch, [C] sie wurde groß, klein, hektisch, schwer und leicht, doch eine Basis
bitte [Bb] erreicht, sie bäumte sich auf, ihr wurde kalt und heiß, sie verlor ihre Form
und sie wurde [Ab] zum Kreis.
[C] Er mag sie, sie mag [Bb] ihn, [Ab] sie mögen sich.
[C] Er mag sie, sie [Eb] mag [Bb] ihn, [Ab] sie mögen sich.
[Abm] Unterdessen bekam er Sehnsucht, hatte genug von Fisch und von Seeluft, er flog zum Wald,
wollte wissen, wo sie steckte, als er auf einer Lichtung einen [N] Kreis entdeckte.
Heiliger Scheiß, was für ein Kreis, was er hier wohl macht und wie er wohl heißt,
ist er gereist oder ist er entleidt, umkreise ich ihn, leise, dann weiß ich Bescheid.
Doch plötzlich, plopp, entsprangen sie dem Kreis, sie zitterte, ihr Gesicht war weiß.
Oh mein Gott, was geschah nur mit mir, ich verstehe nicht, eben war ich ein Tier, dann
war [Gm] ich kurz nichts und dann alles auf einmal, ich habe Angst, die Welt ist ein Kreisadler,
alles voll Geburten und [Ab] alles voller Toten.
Zu Tieren zu mutieren ist doch gesetzlich verboten, doch wir [Gb] haben uns gerade den [C] Gesetzen
enthoben, haben die Grenzen verschoben, wir wurden alle belogen, nur [Bb] vorhin ungelogen,
in die Luft erhoben [Ab] und alle meine Atome wurden zu Kreisen verboten.
[C] Es ist zu viel, ich krieg' ruhig, ich gebe auf, ich versteh's nicht, versuch es zu fassen,
doch scheitere Krieg [Bb] nicht.
Er kickte sie um und er fling sie auf, [Eb] er [Db] umflügelte sie [Ab] und schaute hinauf, [C] die Nacht
war hell, er sah tausend Sterne, er verstand es selbst nicht, egal wie gerne, [Bb] er wüsste,
wie er geht, der letzte Beweis, [Ab] von oben fliegt die Erde einen elliptischen [C] Kreis.
Er mag sie, sie mag [Bb] ihn, [Eb] von oben fliegt [Ab] die Erde einen elliptischen [C] Kreis.
Er mag sie, sie mag [Bb] ihn, [Eb] von oben fliegt [Ab] die Erde einen elliptischen [C] Kreis.
[G] [N]
Key:
C
Ab
Bb
Eb
Em
C
Ab
Bb
[Em] _ [Fm] _ [C] _ _ _ _ _ _
[Bb] _ _ _ _ [Cm] _ [Db] _ [Ab] _ _
[Em] _ [F] _ [C] _ _ _ _ _ [Fm] _
_ [Eb] _ _ _ [Abm] _ Karamba!
Guten [C] Tag!
Das ist die Geschichte, wie sich zwei [Fm] Leute in Füchse verwandeln.
[Eb] Und was danach gehört.
[Ab] _ _ _
[C] Er mag sie und sie mag ihn.
Sie mag ihn und er mag sie.
Er [Fm] mag
sie und [Eb] sie mag ihn.
Sie mögen sich.
Warte [Ab] mal.
Er mag [N] sie und sie mag ihn.
Sie trafen
wirklich auf einem Waldachin.
Er ist schwill und sie ist grün.
Er mag Vögel, sie mag ihn.
Er will reimen, sie will grün.
Sie schmieden beide einen Plan zu fliehen.
Sie bauen sich
eine Bahn mit Schienen, [Eb] um damit miteinander durch den Wald zu ziehen.
Er mag jagen, sie
mag sammeln.
Er mag tanken, sie mag handeln.
Er mag Walnuss, sie mag [Ab] Mandeln.
Sie beginnen,
sich in Füchse zu [Am] verwandeln.
Sie [C] fangen an, in dem Wald zu wohnen.
Ernähren sich
von Tauben, von Rinde, von Bohnen.
[Bb] Sie spüren sich, sich nie zu [Ebm] schonen.
Um das Beste [Ab] gegenseitig
aus sich rauszuholen.
Sie [C] erfinden ein eigenes Land.
Sie tragen Namen, die der andere [Bb] erfand.
Jeder lernt, was der andere [Ebm] kann.
Der eine verlor, was [Ab] der andere fand.
Sie [C] setzen einander
in Brand.
Sie jagen einander durchs Land.
Jeder [Bb]
spornt den anderen [Ab] an, sich gegenseitig
immer wieder einzufangen.
Aber irgendwann begann [C] einer der beiden zu begreifen, dass
die beiden sich erlediglich als Füchse [Bb] verkleiden.
Er wollte es verschweigen und sein Leiden
nicht zeigen.
[Ab] Doch so begannen die beiden, sich aneinander zu eilen.
Er sagte, ich [Gm] will
kein Fuchs mehr sein.
Sie sagte, [E] warum?
Mein Fuchs ist doch [Ebm] fein.
Er sagte, aber ich will
kein Fuchs mehr sein.
Sie [Ab] sagte, du bist ein [G] Verräterschwein.
Er sagte, [C] und du bist kein
Fuchs.
Sie sagte, doch, wohl bin ich ein [Bb] Fuchs.
Er sagte, nee, du bist kein [Ab] Fuchs.
Sie sagte,
doch, wohl bin ich ein Fuchs und du [C] bist es auch.
Und überhaupt, was soll denn das heißen,
wenn du willst kein Fuchs mehr sein?
Irgendwas oder noch ein Fuchs.
Was ist denn in der Zwischenzeit
passiert?
Fuchs, ein Fetz doch.
Und er so, ja, Fuchs, ein Fetz, aber mein wahres Wesen
ist einfach kein Fuchswesen.
Dein wahres Wesen ist kein Fuchswesen?
So ein Blödsinn, was
soll denn die Scheiße?
Wenn du kein Fuchs bist, was bist du denn dann?
Er zitterte und
schaute ihr lang in die Augen und sprach, ich bin ein [Em] Albatross.
Er mag sie, [C] sie mag
[Bb] _ _
ihn.
[Cm] Sie [Ab] mögen sich.
_ [Em] _
[C] Er mag sie, sie mag [Bb] ihn. _
_ [Ab] Sie mögen sich.
Sie wurde [Cm] fürchterlich
traurig und weinte, weil plötzlich alles zu fallen [Bbm] scheinte.
Ein Albatross?
Der wohnt
ja am [Abm] Meer.
Das heißt, wir sind ja überhaupt kein Fuchspaar [Cm] mehr.
Fliegst du hier weg
und baust hier ein Nest wie ein Albatross?
So etwas [Bbm] albernest, so.
Reine Scheiße, ich
weiß nicht [Abm] jetzt.
Ein völkler Essenvögel, das ist ein Gesetz.
Du hast mir fast das
[Em] Bein verfetzt.
So habe ich dich ja überhaupt nicht [Db] eingeschätzt.
Sie sagte, wenn sie
schon [N] lange der Zweifel plagt, du Idiot, warum hast du mir das nicht gleich gesagt?
Er sagte,
wie war das vorher [C] nicht bewusst?
Ja, ja, sehr ausgefuchst, du hast mich doch nur [Bb] ausgenutzt.
Er sagte, so ein Schwachsinn.
[E] Du denkst, ich verrate dich nur, weil mir [Eb] Flügel wachsen?
[C] Woher soll ich vorher wissen, war es nicht für Erde?
Vielleicht verwandeln wir uns bald
in eine Herde für Erder.
[Bb] Sie sagte, so war das aber nicht ausgemacht.
[Ebm] Ich habe mir das
[Ab] mit dem Verwandeln auch nicht ausgedacht.
[C] Warum haben wir uns nicht geschworen, uns
nie zu schonen, um das Beste gegenseitig aus uns [Fm] rauszuholen?
Und [Bb] gerade jetzt zieht es
mich in [Ebm] die Luft.
Ich habe [Ab] dennoch nach Wind und Fisch.
Ich [Cm] muss fliegen lernen, Albatross-Style.
Ich komme mit Sicherheit bald mal wieder hier [Bbm] vorbei.
Ich liebe dich und ich werde dich
immer [Abm] lieben, es zerreißt mir das Herz, doch ich muss jetzt fliegen.
_ _ [Em] _
[C] Er mag sie, sie mag [Bb] ihn, _ [Eb] _ sie [Ab] mögen sich.
_ [C] _
Er mag sie, sie mag [Bb] ihn, _ _ [Ab] sie mögen sich.
Und so [Cm] flog er und flog und flog.
Er glitt im Wind und es zog ihn hoch.
[Bbm] Unterdessen rannte
sie allein durch den Wald.
[Abm] Sie war hungrig und der Wind war [Cm] kalt.
Sie blieb stehen und
begann zu weinen.
Allein wollte sie auch kein Fuchs mehr sein.
[Bbm] Sie konzentrierte sich, sie
wusste, sie muss [Abm] handeln.
Wollte sich ebenfalls wieder weiter [C] verwandeln.
Er wird zum Albatross,
dann werde ich zum Pelikan, weil ich in diesem Wald alleine nicht mehr leben kann.
Das wird
lustig, wäre doch gelacht noch.
Heute Nacht werde ich zum Pelikan gemacht und so.
Holte
sie Luft und begann den Pelikan-Mutationsgesang.
Pelikan, Peli, Peli, Pelikan, Pelikan, Peli,
Peli, Pelikan, Pelikan, Peli, Peli, Pelikan, Pelikan, Peli, Peli, Pelikan, Pelikan, Peli,
Peli, Pelikan, Peli, Pelikan, Pelikan, Peli, Peli, Pelikan, Peli, Peli, Pelikan_
Irgendwann
brach sie zusammen oder auch mit [N] Gesang, ein Pelikan!
Sie_
schrie auf, und sie wollte
nicht mehr leben.
Hörte auf zu atmen, hörte auf, sich zu bewegen [C] und PLOP!
Es geschah!
Plötzlich war um sie rum kein Fuchs mehr [Ebm] da.
Sie spürte sich und nahm wahr, dass [Ab] sie
aber so ein sembilantes Spaten [Em] war.
Hooray!
[C] Ich habe mich verwandelt.
Schade nur, dass
sie [Fm] sich um ein Gartengerät handelt.
Viel [Gm] besser wäre doch_
wenn ich and [Ab] zouhen
wurde sie zu einem Weidenstock, vom [C] Stock zum Baum, zum Baum zum Gras, vom Gras zum Reh,
zum Schlauch zum [Bb] Glas, zum Hemd zum Zaun, zum Zaun zum Loch, [Eb] sie [Ab] verwandelte sich völlig
und sie drehte durch, [C] sie wurde groß, klein, hektisch, schwer und leicht, doch eine Basis
bitte [Bb] erreicht, sie bäumte sich auf, ihr wurde kalt und heiß, sie verlor ihre Form
und sie wurde [Ab] zum Kreis. _ _
_ [C] _ _ Er mag sie, _ sie mag [Bb] ihn, _ _ _ [Ab] sie mögen sich.
[C] _ _ Er mag sie, sie [Eb] mag [Bb] ihn, _ _ _ [Ab] sie mögen sich.
[Abm] Unterdessen bekam er Sehnsucht, hatte genug von Fisch und von Seeluft, er flog zum Wald,
wollte wissen, wo sie steckte, als er auf einer Lichtung einen [N] Kreis entdeckte.
Heiliger Scheiß, was für ein Kreis, was er hier wohl macht und wie er wohl heißt,
ist er gereist oder ist er entleidt, umkreise ich ihn, leise, dann weiß ich Bescheid.
Doch plötzlich, plopp, entsprangen sie dem Kreis, sie zitterte, ihr Gesicht war weiß.
Oh mein Gott, was geschah nur mit mir, ich verstehe nicht, eben war ich ein Tier, dann
war [Gm] ich kurz nichts und dann alles auf einmal, ich habe Angst, die Welt ist ein Kreisadler,
alles voll Geburten und [Ab] alles voller Toten.
Zu Tieren zu mutieren ist doch gesetzlich verboten, doch wir [Gb] haben uns gerade den [C] Gesetzen
enthoben, haben die Grenzen verschoben, wir wurden alle belogen, nur [Bb] vorhin ungelogen,
in die Luft erhoben [Ab] und alle meine Atome wurden zu Kreisen verboten.
[C] Es ist zu viel, ich krieg' ruhig, ich gebe auf, ich versteh's nicht, versuch es zu fassen,
doch scheitere Krieg [Bb] nicht.
Er kickte sie um und er fling sie auf, [Eb] er [Db] umflügelte sie [Ab] und schaute hinauf, [C] die Nacht
war hell, er sah tausend Sterne, er verstand es selbst nicht, egal wie gerne, [Bb] er wüsste,
wie er geht, der letzte Beweis, [Ab] von oben fliegt die Erde einen elliptischen [C] Kreis.
_ Er mag sie, _ sie mag [Bb] ihn, _ [Eb] von oben fliegt [Ab] die Erde einen elliptischen [C] Kreis.
Er mag sie, sie mag [Bb] ihn, _ [Eb] von oben fliegt [Ab] die Erde einen elliptischen [C] Kreis.
_ _ [G] _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ [N] _
[Bb] _ _ _ _ [Cm] _ [Db] _ [Ab] _ _
[Em] _ [F] _ [C] _ _ _ _ _ [Fm] _
_ [Eb] _ _ _ [Abm] _ Karamba!
Guten [C] Tag!
Das ist die Geschichte, wie sich zwei [Fm] Leute in Füchse verwandeln.
[Eb] Und was danach gehört.
[Ab] _ _ _
[C] Er mag sie und sie mag ihn.
Sie mag ihn und er mag sie.
Er [Fm] mag
sie und [Eb] sie mag ihn.
Sie mögen sich.
Warte [Ab] mal.
Er mag [N] sie und sie mag ihn.
Sie trafen
wirklich auf einem Waldachin.
Er ist schwill und sie ist grün.
Er mag Vögel, sie mag ihn.
Er will reimen, sie will grün.
Sie schmieden beide einen Plan zu fliehen.
Sie bauen sich
eine Bahn mit Schienen, [Eb] um damit miteinander durch den Wald zu ziehen.
Er mag jagen, sie
mag sammeln.
Er mag tanken, sie mag handeln.
Er mag Walnuss, sie mag [Ab] Mandeln.
Sie beginnen,
sich in Füchse zu [Am] verwandeln.
Sie [C] fangen an, in dem Wald zu wohnen.
Ernähren sich
von Tauben, von Rinde, von Bohnen.
[Bb] Sie spüren sich, sich nie zu [Ebm] schonen.
Um das Beste [Ab] gegenseitig
aus sich rauszuholen.
Sie [C] erfinden ein eigenes Land.
Sie tragen Namen, die der andere [Bb] erfand.
Jeder lernt, was der andere [Ebm] kann.
Der eine verlor, was [Ab] der andere fand.
Sie [C] setzen einander
in Brand.
Sie jagen einander durchs Land.
Jeder [Bb]
spornt den anderen [Ab] an, sich gegenseitig
immer wieder einzufangen.
Aber irgendwann begann [C] einer der beiden zu begreifen, dass
die beiden sich erlediglich als Füchse [Bb] verkleiden.
Er wollte es verschweigen und sein Leiden
nicht zeigen.
[Ab] Doch so begannen die beiden, sich aneinander zu eilen.
Er sagte, ich [Gm] will
kein Fuchs mehr sein.
Sie sagte, [E] warum?
Mein Fuchs ist doch [Ebm] fein.
Er sagte, aber ich will
kein Fuchs mehr sein.
Sie [Ab] sagte, du bist ein [G] Verräterschwein.
Er sagte, [C] und du bist kein
Fuchs.
Sie sagte, doch, wohl bin ich ein [Bb] Fuchs.
Er sagte, nee, du bist kein [Ab] Fuchs.
Sie sagte,
doch, wohl bin ich ein Fuchs und du [C] bist es auch.
Und überhaupt, was soll denn das heißen,
wenn du willst kein Fuchs mehr sein?
Irgendwas oder noch ein Fuchs.
Was ist denn in der Zwischenzeit
passiert?
Fuchs, ein Fetz doch.
Und er so, ja, Fuchs, ein Fetz, aber mein wahres Wesen
ist einfach kein Fuchswesen.
Dein wahres Wesen ist kein Fuchswesen?
So ein Blödsinn, was
soll denn die Scheiße?
Wenn du kein Fuchs bist, was bist du denn dann?
Er zitterte und
schaute ihr lang in die Augen und sprach, ich bin ein [Em] Albatross.
Er mag sie, [C] sie mag
[Bb] _ _
ihn.
[Cm] Sie [Ab] mögen sich.
_ [Em] _
[C] Er mag sie, sie mag [Bb] ihn. _
_ [Ab] Sie mögen sich.
Sie wurde [Cm] fürchterlich
traurig und weinte, weil plötzlich alles zu fallen [Bbm] scheinte.
Ein Albatross?
Der wohnt
ja am [Abm] Meer.
Das heißt, wir sind ja überhaupt kein Fuchspaar [Cm] mehr.
Fliegst du hier weg
und baust hier ein Nest wie ein Albatross?
So etwas [Bbm] albernest, so.
Reine Scheiße, ich
weiß nicht [Abm] jetzt.
Ein völkler Essenvögel, das ist ein Gesetz.
Du hast mir fast das
[Em] Bein verfetzt.
So habe ich dich ja überhaupt nicht [Db] eingeschätzt.
Sie sagte, wenn sie
schon [N] lange der Zweifel plagt, du Idiot, warum hast du mir das nicht gleich gesagt?
Er sagte,
wie war das vorher [C] nicht bewusst?
Ja, ja, sehr ausgefuchst, du hast mich doch nur [Bb] ausgenutzt.
Er sagte, so ein Schwachsinn.
[E] Du denkst, ich verrate dich nur, weil mir [Eb] Flügel wachsen?
[C] Woher soll ich vorher wissen, war es nicht für Erde?
Vielleicht verwandeln wir uns bald
in eine Herde für Erder.
[Bb] Sie sagte, so war das aber nicht ausgemacht.
[Ebm] Ich habe mir das
[Ab] mit dem Verwandeln auch nicht ausgedacht.
[C] Warum haben wir uns nicht geschworen, uns
nie zu schonen, um das Beste gegenseitig aus uns [Fm] rauszuholen?
Und [Bb] gerade jetzt zieht es
mich in [Ebm] die Luft.
Ich habe [Ab] dennoch nach Wind und Fisch.
Ich [Cm] muss fliegen lernen, Albatross-Style.
Ich komme mit Sicherheit bald mal wieder hier [Bbm] vorbei.
Ich liebe dich und ich werde dich
immer [Abm] lieben, es zerreißt mir das Herz, doch ich muss jetzt fliegen.
_ _ [Em] _
[C] Er mag sie, sie mag [Bb] ihn, _ [Eb] _ sie [Ab] mögen sich.
_ [C] _
Er mag sie, sie mag [Bb] ihn, _ _ [Ab] sie mögen sich.
Und so [Cm] flog er und flog und flog.
Er glitt im Wind und es zog ihn hoch.
[Bbm] Unterdessen rannte
sie allein durch den Wald.
[Abm] Sie war hungrig und der Wind war [Cm] kalt.
Sie blieb stehen und
begann zu weinen.
Allein wollte sie auch kein Fuchs mehr sein.
[Bbm] Sie konzentrierte sich, sie
wusste, sie muss [Abm] handeln.
Wollte sich ebenfalls wieder weiter [C] verwandeln.
Er wird zum Albatross,
dann werde ich zum Pelikan, weil ich in diesem Wald alleine nicht mehr leben kann.
Das wird
lustig, wäre doch gelacht noch.
Heute Nacht werde ich zum Pelikan gemacht und so.
Holte
sie Luft und begann den Pelikan-Mutationsgesang.
Pelikan, Peli, Peli, Pelikan, Pelikan, Peli,
Peli, Pelikan, Pelikan, Peli, Peli, Pelikan, Pelikan, Peli, Peli, Pelikan, Pelikan, Peli,
Peli, Pelikan, Peli, Pelikan, Pelikan, Peli, Peli, Pelikan, Peli, Peli, Pelikan_
Irgendwann
brach sie zusammen oder auch mit [N] Gesang, ein Pelikan!
Sie_
schrie auf, und sie wollte
nicht mehr leben.
Hörte auf zu atmen, hörte auf, sich zu bewegen [C] und PLOP!
Es geschah!
Plötzlich war um sie rum kein Fuchs mehr [Ebm] da.
Sie spürte sich und nahm wahr, dass [Ab] sie
aber so ein sembilantes Spaten [Em] war.
Hooray!
[C] Ich habe mich verwandelt.
Schade nur, dass
sie [Fm] sich um ein Gartengerät handelt.
Viel [Gm] besser wäre doch_
wenn ich and [Ab] zouhen
wurde sie zu einem Weidenstock, vom [C] Stock zum Baum, zum Baum zum Gras, vom Gras zum Reh,
zum Schlauch zum [Bb] Glas, zum Hemd zum Zaun, zum Zaun zum Loch, [Eb] sie [Ab] verwandelte sich völlig
und sie drehte durch, [C] sie wurde groß, klein, hektisch, schwer und leicht, doch eine Basis
bitte [Bb] erreicht, sie bäumte sich auf, ihr wurde kalt und heiß, sie verlor ihre Form
und sie wurde [Ab] zum Kreis. _ _
_ [C] _ _ Er mag sie, _ sie mag [Bb] ihn, _ _ _ [Ab] sie mögen sich.
[C] _ _ Er mag sie, sie [Eb] mag [Bb] ihn, _ _ _ [Ab] sie mögen sich.
[Abm] Unterdessen bekam er Sehnsucht, hatte genug von Fisch und von Seeluft, er flog zum Wald,
wollte wissen, wo sie steckte, als er auf einer Lichtung einen [N] Kreis entdeckte.
Heiliger Scheiß, was für ein Kreis, was er hier wohl macht und wie er wohl heißt,
ist er gereist oder ist er entleidt, umkreise ich ihn, leise, dann weiß ich Bescheid.
Doch plötzlich, plopp, entsprangen sie dem Kreis, sie zitterte, ihr Gesicht war weiß.
Oh mein Gott, was geschah nur mit mir, ich verstehe nicht, eben war ich ein Tier, dann
war [Gm] ich kurz nichts und dann alles auf einmal, ich habe Angst, die Welt ist ein Kreisadler,
alles voll Geburten und [Ab] alles voller Toten.
Zu Tieren zu mutieren ist doch gesetzlich verboten, doch wir [Gb] haben uns gerade den [C] Gesetzen
enthoben, haben die Grenzen verschoben, wir wurden alle belogen, nur [Bb] vorhin ungelogen,
in die Luft erhoben [Ab] und alle meine Atome wurden zu Kreisen verboten.
[C] Es ist zu viel, ich krieg' ruhig, ich gebe auf, ich versteh's nicht, versuch es zu fassen,
doch scheitere Krieg [Bb] nicht.
Er kickte sie um und er fling sie auf, [Eb] er [Db] umflügelte sie [Ab] und schaute hinauf, [C] die Nacht
war hell, er sah tausend Sterne, er verstand es selbst nicht, egal wie gerne, [Bb] er wüsste,
wie er geht, der letzte Beweis, [Ab] von oben fliegt die Erde einen elliptischen [C] Kreis.
_ Er mag sie, _ sie mag [Bb] ihn, _ [Eb] von oben fliegt [Ab] die Erde einen elliptischen [C] Kreis.
Er mag sie, sie mag [Bb] ihn, _ [Eb] von oben fliegt [Ab] die Erde einen elliptischen [C] Kreis.
_ _ [G] _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ [N] _