Chords for Spontane Jam Session bei 'Sing meinen Song' #sms2023
Tempo:
128.5 bpm
Chords used:
A
Em
E
D
G
Tuning:Standard Tuning (EADGBE)Capo:+0fret
Start Jamming...
Die Idee ist, wie schnell kannst du einen Song erraten und wahrscheinlich, wie ich dich kenne,
willst du auch den Text sowieso kennen.
Ne, boah, okay.
Okay.
[Em] [A]
[Bm] [Em]
[A] [Bm] [E]
[Em] I [Am] don't drink coffee, [E] I take [D] Dimitri.
Wo ist das?
[Em] I [A] like my [Em] toast done on [Bm] one side.
[Em]
You [A] can [E] hear it [B] in my accent when I talk of [Em] a German [A] man in [G] New York. [D] Und fang.
[Em] [A]
[E] [D] [Em]
[A] [Bm]
[G] [A] [E] [Bm]
Du [Em] [A]
[Bm] kannst aber [Em] auch alles spielen.
Nächste, nächste, nächste.
Der wird schwierig, weil der fängt genau so an.
Ich wusste es.
[B] Ich kann es natürlich.
Ich denke, wir müssen es auch kennen.
[F]
[Am] [F]
[Am] [F]
[A] [F]
[G] [Am] [F]
[Am] [F]
[A] [C]
[G]
[Cm] [G] What [Dm] you feel is called [C] an obsession.
An [Dm] [Am] illusion.
A [C]
thought [G] that makes you [Dm] do things.
That's how the heart works.
[C]
Ich wusste [G] es, ich wusste es.
Ey, warum kannst du denn auch alles mitsingen?
Auf Spanisch.
Wegen dem Typen heiße ich Santos.
Wegen dem Sänger von Santos?
Der ist Robin Santos.
Der ist Robin Santos.
Ich komme auf [A] deinen Kasten.
[E]
I [D] [A]
never meant to cause you any [E] sorrow.
Never meant to [D] cause you any pain.
[A] I only want to [Em] 1 [F#m]-time see you laughing.
[E]
I only want to see you laughing
in the purple [D]
rains,
purple [E] rains,
[D] purple rains.
[E] purple rains,
[D] Ja!
Purple Rain, [A] Purple Rain.
Voice [E] change!
[F#m]
Purple Rain, [E] Purple Rain.
No, it's no!
I only want to see you laughing in the Purple [A] Rain.
willst du auch den Text sowieso kennen.
Ne, boah, okay.
Okay.
[Em] [A]
[Bm] [Em]
[A] [Bm] [E]
[Em] I [Am] don't drink coffee, [E] I take [D] Dimitri.
Wo ist das?
[Em] I [A] like my [Em] toast done on [Bm] one side.
[Em]
You [A] can [E] hear it [B] in my accent when I talk of [Em] a German [A] man in [G] New York. [D] Und fang.
[Em] [A]
[E] [D] [Em]
[A] [Bm]
[G] [A] [E] [Bm]
Du [Em] [A]
[Bm] kannst aber [Em] auch alles spielen.
Nächste, nächste, nächste.
Der wird schwierig, weil der fängt genau so an.
Ich wusste es.
[B] Ich kann es natürlich.
Ich denke, wir müssen es auch kennen.
[F]
[Am] [F]
[Am] [F]
[A] [F]
[G] [Am] [F]
[Am] [F]
[A] [C]
[G]
[Cm] [G] What [Dm] you feel is called [C] an obsession.
An [Dm] [Am] illusion.
A [C]
thought [G] that makes you [Dm] do things.
That's how the heart works.
[C]
Ich wusste [G] es, ich wusste es.
Ey, warum kannst du denn auch alles mitsingen?
Auf Spanisch.
Wegen dem Typen heiße ich Santos.
Wegen dem Sänger von Santos?
Der ist Robin Santos.
Der ist Robin Santos.
Ich komme auf [A] deinen Kasten.
[E]
I [D] [A]
never meant to cause you any [E] sorrow.
Never meant to [D] cause you any pain.
[A] I only want to [Em] 1 [F#m]-time see you laughing.
[E]
I only want to see you laughing
in the purple [D]
rains,
purple [E] rains,
[D] purple rains.
[E] purple rains,
[D] Ja!
Purple Rain, [A] Purple Rain.
Voice [E] change!
[F#m]
Purple Rain, [E] Purple Rain.
No, it's no!
I only want to see you laughing in the Purple [A] Rain.
Key:
A
Em
E
D
G
A
Em
E
Die Idee ist, wie schnell kannst du einen Song erraten und wahrscheinlich, wie ich dich kenne,
willst du auch den Text sowieso kennen.
Ne, boah, okay.
_ _ Okay. _ _
[Em] _ _ _ _ _ _ [A] _ _
_ [Bm] _ _ _ _ _ [Em] _ _
_ [A] _ _ [Bm] _ _ _ _ [E] _
[Em] _ I [Am] don't drink coffee, [E] I take [D] Dimitri.
Wo ist das?
_ [Em] _ I [A] like my [Em] toast done on [Bm] one side.
_ _ _ [Em] _
You [A] can [E] hear it [B] in my accent when I talk of [Em] a German [A] man in [G] New York. [D] Und fang.
_ _ [Em] _ _ [A] _ _ _
_ [E] _ _ [D] _ _ _ [Em] _ _
[A] _ _ _ [Bm] _ _ _ _ _
[G] _ _ _ [A] _ _ [E] _ [Bm] _ _
Du _ [Em] _ _ _ [A] _ _
[Bm] _ _ kannst aber [Em] auch alles spielen.
Nächste, nächste, nächste.
Der wird schwierig, weil der fängt genau so an. _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ Ich wusste es. _
_ _ [B] _ _ _ Ich _ kann es natürlich. _ _ _ _ _
Ich _ _ _ denke, _ _ _ _ wir müssen es auch kennen.
_ [F] _
_ _ [Am] _ _ _ _ [F] _ _
_ [Am] _ _ _ _ _ [F] _ _
_ [A] _ _ _ _ [F] _ _ _
_ [G] _ [Am] _ _ _ _ [F] _ _
_ [Am] _ _ _ _ _ [F] _ _
[A] _ _ _ [C] _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ [G] _ _
[Cm] _ _ [G] _ _ What [Dm] you feel _ _ is called [C] an obsession.
_ _ _ An _ [Dm] [Am] illusion.
_ _ _ _ A [C] _
thought _ [G] that makes you [Dm] do things.
_ That's how the heart works.
[C]
Ich wusste [G] es, ich wusste es.
Ey, warum kannst du denn auch alles mitsingen?
Auf Spanisch.
_ _ Wegen dem Typen heiße ich Santos.
Wegen _ dem Sänger von Santos?
Der ist Robin Santos.
Der ist Robin Santos.
Ich komme auf [A] deinen Kasten.
_ [E] _ _ _
I [D] _ _ [A] _ _ _
never meant to cause you any [E] sorrow. _
_ _ _ _ _ _ _ _
Never meant to [D] cause you any pain. _ _
_ _ _ [A] I _ _ _ only want to [Em] 1 [F#m]-time see you laughing.
_ [E] _ _
_ _ I only want to see you laughing
in the purple [D]
rains,
purple [E] rains,
[D] purple rains.
_ _ _ [E] purple rains,
[D] Ja!
_ Purple Rain, [A] Purple Rain.
Voice _ [E] change!
_ [F#m] _ _
_ Purple Rain, _ [E] Purple Rain.
_ _ _ _ _ _ _ _
_ No, it's no!
_ I only want to see you laughing in the Purple [A] Rain. _ _ _
willst du auch den Text sowieso kennen.
Ne, boah, okay.
_ _ Okay. _ _
[Em] _ _ _ _ _ _ [A] _ _
_ [Bm] _ _ _ _ _ [Em] _ _
_ [A] _ _ [Bm] _ _ _ _ [E] _
[Em] _ I [Am] don't drink coffee, [E] I take [D] Dimitri.
Wo ist das?
_ [Em] _ I [A] like my [Em] toast done on [Bm] one side.
_ _ _ [Em] _
You [A] can [E] hear it [B] in my accent when I talk of [Em] a German [A] man in [G] New York. [D] Und fang.
_ _ [Em] _ _ [A] _ _ _
_ [E] _ _ [D] _ _ _ [Em] _ _
[A] _ _ _ [Bm] _ _ _ _ _
[G] _ _ _ [A] _ _ [E] _ [Bm] _ _
Du _ [Em] _ _ _ [A] _ _
[Bm] _ _ kannst aber [Em] auch alles spielen.
Nächste, nächste, nächste.
Der wird schwierig, weil der fängt genau so an. _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ Ich wusste es. _
_ _ [B] _ _ _ Ich _ kann es natürlich. _ _ _ _ _
Ich _ _ _ denke, _ _ _ _ wir müssen es auch kennen.
_ [F] _
_ _ [Am] _ _ _ _ [F] _ _
_ [Am] _ _ _ _ _ [F] _ _
_ [A] _ _ _ _ [F] _ _ _
_ [G] _ [Am] _ _ _ _ [F] _ _
_ [Am] _ _ _ _ _ [F] _ _
[A] _ _ _ [C] _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ [G] _ _
[Cm] _ _ [G] _ _ What [Dm] you feel _ _ is called [C] an obsession.
_ _ _ An _ [Dm] [Am] illusion.
_ _ _ _ A [C] _
thought _ [G] that makes you [Dm] do things.
_ That's how the heart works.
[C]
Ich wusste [G] es, ich wusste es.
Ey, warum kannst du denn auch alles mitsingen?
Auf Spanisch.
_ _ Wegen dem Typen heiße ich Santos.
Wegen _ dem Sänger von Santos?
Der ist Robin Santos.
Der ist Robin Santos.
Ich komme auf [A] deinen Kasten.
_ [E] _ _ _
I [D] _ _ [A] _ _ _
never meant to cause you any [E] sorrow. _
_ _ _ _ _ _ _ _
Never meant to [D] cause you any pain. _ _
_ _ _ [A] I _ _ _ only want to [Em] 1 [F#m]-time see you laughing.
_ [E] _ _
_ _ I only want to see you laughing
in the purple [D]
rains,
purple [E] rains,
[D] purple rains.
_ _ _ [E] purple rains,
[D] Ja!
_ Purple Rain, [A] Purple Rain.
Voice _ [E] change!
_ [F#m] _ _
_ Purple Rain, _ [E] Purple Rain.
_ _ _ _ _ _ _ _
_ No, it's no!
_ I only want to see you laughing in the Purple [A] Rain. _ _ _