Chords for TOA URA - Rayon Zik X (TV) - Vie d'artiste

Tempo:
136.5 bpm
Chords used:

F

C

Am

Bb

E

Tuning:Standard Tuning (EADGBE)Capo:+0fret
Show Tuner
TOA URA - Rayon Zik X (TV) - Vie d'artiste chords
Start Jamming...
[A] [F]
J'aime Deidi parce que j'y suis [Fm][E] et [Am] puis parce que pour moi c'est le paradis.
[F]
[Bb]
[Am] [C] [F] Là on va récupérer Avel [Gm] et puis après [Bbm] on va à la [F] maison.
Avel c'est mon frère, celui qui a commencé [C] [Am] les compositions, [C] les [Bb] chansons, les super chansons de [Am] Toa Ura
qui a fait en sorte [Bb] que maintenant Toa Ura soit connu.
[C]
[Eb] Notre [F] enfance [Gm] c'était quand même très très dur, ça a été vraiment très [F] très dur pour nous.
C'est [G] [N] parce que la vie n'était pas aussi facile que ça.
Ma mère a gagné 500 francs par semaine et c'est avec ça qu'elle nous nourrissait.
Poisson tous les jours.
Poisson tous les jours, on a même mangé des pieds de papyrus en bouillie.
Dur dur.
Le papyrus c'est de la brousse, c'est ce que je t'ai préparé pour midi pour en souvenir du bon vieux temps.
Ça [E] grimpe, il y a des gamins qui font ça tous les jours.
L'enfance là c'était [G]
[N] dur par rapport à la vie qu'on venait à emmener.
Tous les jours manger du poisson c'est pas évident.
Des fois c'était encore plus dur que ça, il n'y avait rien.
À partir de 7 ans je faisais le mât pour mes petits frères.
Il fallait baigner les tout petits, il fallait vraiment s'en occuper.
Maintenant tout le monde se responsabilise et on [F] a chacun sa maison et on est heureux.
[Am]
[F]
J'aime [Bbm] beaucoup la danse [F] polynésienne [C] et la langue [Abm] polynésienne aussi.
Lui c'est un artiste qui met en valeur la langue et moi je suis là-bas derrière pour le pousser dans cette voie là.
Tous les jours on travaille ensemble, on fait deux professions différentes mais qui se complètent [Am] totalement.
[F]
Marie c'est un homme [C] très attentionné, très gentil et c'est aussi l'homme que [F] j'aime.
C'est pas évident de vivre avec quelqu'un qui vit de la musique, qui pense musique, qui dort musique.
Lui il a tout appris à l'école de la vie alors que moi j'ai fait beaucoup d'études sur la culture polynésienne et c'est à ce niveau là que je peux l'aider.
Marie, à la guitare pour moi c'est un des meilleurs guitaristes qui existe au Fénouin.
[N] Tout ce qui est arrangement c'est Marie, quand il apporte sa pierre c'est pour propulser les morceaux loin, loin, loin.
En fait lui il arrive à me contrôler, c'est le seul dans ma famille qui peut me contrôler.
Sinon je suis assez terrible, c'est pas comment dire autrement mais je suis terrible.
Et lui il sait me calmer.
Il faut que je le calme parce que sinon il s'emballe trop, il s'emballe trop.
Mais je pense que tout le monde a besoin d'être calmé, tout le monde a besoin aussi de s'énerver du fort.
C'est juste une façon de s'exprimer c'est tout.
Il gère le groupe comme il me gère moi, comme un grand frère.
Avant il m'a appelé une fois, il me fait « Marie j'aimerais bien monter un groupe ».
Je lui fais « ok d'accord » pour lui que ce soit pas la même chose que ce qu'on entend.
Après il me dit « non on va faire différent ».
On a monté le groupe comme ça en faisant différemment, en essayant de créer nous-mêmes notre musique,
en essayant de faire plus de la world music que de la musique locale.
En fait lui pour nous, pour le groupe il est important, il est très important pour le groupe.
Il apporte beaucoup et s'il est pas là, ok il est terrible.
Il fallait s'imposer sur la scène, c'était pas facile du tout.
Il fallait d'abord changer la façon d'écouter la musique ici.
Il y a eu beaucoup de reprises, il y a toujours autant de reprises, autant des chansons françaises que des chansons locales.
Mais il fallait s'imposer.
Mon amour pour l'île, c'est plus
Je crois que c'est lié au fait qu'on soit né ici.
Tu es né ici, tu es sûr que tu vas aimer ton île à 5000% et puis c'est quelque chose que je peux pas quitter.
On a fait des déplacements à l'étranger, on est allé un peu partout.
On a fait à New Zealand des concerts et compagnie.
Mais il y a une chose qui est sûre, [F] c'est que je peux pas rester longtemps ailleurs.
Il faut que je revienne le plus tôt possible à Tahiti, sinon c'est pas bien.
Il y a un manque.
Ici on est à Moréa, chez ma mère, petit coin de paradis.
Tout est [N] là pour la pêche, déstresser et tout.
Et en même temps, le début de Toa Oura, c'est ici que ça a commencé.
C 'est pour ça que je suis fan de Moréa.
J'ai les deux tripes, la pêche et [D] la musique.
[B]
[F] [Em] [Dm]
[Bb] [C] C'est excellent, poisson cru, [Fm] là.
[Dbm] [Dm]
[Eb] Il est même pas mort.
[C]
[E] Moréa, ce qu'elle a et ce que les autres n'ont pas, c'est le calme.
C'est pour ça aussi que ma mère est bien ici.
Je veux pas changer d'endroit, si j'ai envie de créer, je viendrai ici.
C'est pour ça que je viens pratiquement tous les week-ends pour rencontrer ma mère.
Ma mère est aussi une source d'inspiration pour moi.
Mes premières chansons, mes premiers albums, c'est ma mère.
[F] C'est écrit pour elle.
[Em] [Dm] [Bb]
[C] En tant qu'artiste, on se sent vraiment isolé.
D'abord, quand j'écoute la musique ici, on n'arrive pas à sortir d'ici.
Comme on dit ici, c'est un coup de sac quand tu arrives à jouer à l'extérieur.
C'est un coup de chance.
[B]
Descendre à Paupété, déjà c'est
C 'est fiou parce que c'est bruyant, les gens sont stressés,
les embouteillages gênent et tout.
L'occasion pour moi d'aller à Paupété, sinon c'est la musique.
C'est retrouver mes amis là-bas, les musiciens, tout
Key:  
F
134211111
C
3211
Am
2311
Bb
12341111
E
2311
F
134211111
C
3211
Am
2311
Show All Diagrams
Chords
NotesBeta
Download PDF
Download Midi
Edit This Version
Hide Lyrics Hint
_ [A] _ _ _ _ [F] _ _ _
_ _ _ J'aime Deidi parce que j'y suis [Fm] né _ [E] et [Am] puis _ parce que pour moi c'est le paradis.
[F] _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ [Bb] _ _
[Am] _ _ [C] _ _ [F] _ Là on va récupérer Avel [Gm] et puis après [Bbm] on va à la [F] maison.
Avel c'est mon frère, celui qui a commencé [C] _ [Am] les compositions, _ [C] _ les [Bb] chansons, les super chansons de [Am] Toa Ura
qui a fait en sorte [Bb] que maintenant Toa Ura soit connu.
[C] _ _
[Eb] Notre [F] enfance [Gm] c'était quand même très très dur, ça a été vraiment très [F] très dur pour nous. _
C'est _ _ _ _ [G] [N] parce que _ la vie n'était pas aussi facile que ça.
_ _ _ Ma mère a gagné 500 francs par semaine et c'est avec ça qu'elle nous nourrissait. _
_ _ _ Poisson tous les jours.
Poisson tous les jours, on a même mangé des pieds de papyrus _ en bouillie.
Dur dur.
_ _ Le papyrus c'est de la brousse, c'est ce que je t'ai préparé pour midi pour en souvenir du bon vieux temps. _
_ _ Ça [E] grimpe, il y a des gamins qui font ça tous les jours.
_ L'enfance là c'était _ _ _ [G] _ _ _ _
[N] dur par rapport à _ la vie qu'on venait à emmener.
Tous les jours manger du poisson c'est pas évident.
_ Des fois _ _ c'était encore plus dur que ça, il n'y avait rien. _
_ À partir de 7 ans _ _ je faisais _ le mât pour mes petits frères.
Il fallait baigner les tout petits, _ il fallait vraiment s'en occuper.
Maintenant tout le monde se _ responsabilise et on _ _ [F] a chacun sa maison et on est heureux.
_ _ _ _ _ _ _ _
_ [Am] _ _ _ _ _ _ _
[F] _ _ _ _ _ _ _ _
J'aime [Bbm] beaucoup la danse [F] polynésienne _ [C] et la langue [Abm] polynésienne aussi. _ _ _
Lui c'est un artiste qui met en valeur la langue et moi je suis là-bas derrière pour le pousser dans _ _ cette voie là.
_ _ _ Tous les jours on travaille ensemble, _ on fait deux professions différentes mais qui se complètent [Am] totalement.
[F] _ _
_ _ _ _ _ _ Marie c'est un homme [C] très attentionné, très gentil et c'est aussi l'homme que [F] j'aime.
C'est pas évident de vivre avec quelqu'un qui vit de la musique, qui pense musique, qui dort musique.
Lui il a tout appris à l'école de la vie alors que moi j'ai fait beaucoup d'études sur la culture polynésienne et c'est à ce niveau là que je peux l'aider. _ _ _ _
_ _ _ _ Marie, à la guitare pour moi c'est un des meilleurs guitaristes _ qui existe au Fénouin.
_ [N] Tout ce qui est arrangement c'est Marie, quand il apporte sa pierre c'est pour propulser les morceaux loin, loin, loin.
En fait lui il arrive à me contrôler, c'est le seul dans ma famille qui peut me contrôler.
Sinon je suis assez _ _ terrible, _ c'est pas comment dire autrement mais je suis terrible.
Et lui il sait me calmer.
Il faut que je le calme parce que sinon il s'emballe trop, il s'emballe trop. _ _ _ _
_ Mais je pense que _ _ _ tout le monde _ a besoin d'être calmé, tout le monde a besoin aussi de s'énerver du fort.
C'est juste une façon _ _ de s'exprimer c'est tout.
Il gère le groupe comme il me gère moi, comme un grand frère.
_ Avant il m'a appelé une fois, il me fait _ « Marie j'aimerais bien monter un groupe ».
Je lui fais « ok d'accord » pour lui que ce soit pas la même chose que ce qu'on entend.
Après il me dit « non on va faire différent ».
_ On a monté le groupe comme ça en faisant différemment, en essayant de créer nous-mêmes notre musique,
en essayant de faire plus de la world music que de la musique locale.
En fait lui pour nous, pour le groupe il est important, il est très important pour le groupe.
_ Il apporte beaucoup et s'il est pas là, ok il est terrible.
Il fallait s'imposer sur la scène, _ _ _ _ _ _ c'était pas facile du tout. _
Il fallait d'abord changer la façon d'écouter la musique ici.
_ _ Il y a eu beaucoup de reprises, il y a toujours autant de reprises, _ _ autant des chansons françaises que des chansons _ locales.
Mais _ il fallait s'imposer. _ _ _
Mon amour pour l'île, c'est _ _ _ _ plus_
_ Je crois que c'est lié au fait qu'on soit né ici.
_ Tu es né ici, tu es sûr que tu vas aimer ton île à 5000% et puis c'est quelque chose que _ _ _ je _ peux pas quitter.
On a fait des déplacements à l'étranger, on est allé un peu partout.
On a fait à New Zealand des concerts et compagnie.
Mais il y a une chose qui est sûre, _ [F] c'est que je peux pas rester longtemps ailleurs.
_ Il faut que je revienne le plus tôt possible à Tahiti, sinon c'est pas bien. _
Il y a un manque. _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ Ici on est à Moréa, chez ma mère, petit coin de paradis.
Tout est [N] là pour la pêche, déstresser et tout.
Et en même temps, _ _ le _ _ début de Toa Oura, _ _ c'est ici que ça a commencé. _ _
_ _ _ _ _ C _ _ 'est pour ça que je suis fan de Moréa. _
J'ai les deux tripes, la pêche et [D] la musique.
_ _ [B] _ _ _ _ _ _
[F] _ _ _ [Em] _ [Dm] _ _ _ _
[Bb] _ _ _ [C] C'est excellent, poisson cru, [Fm] là.
_ _ _ [Dbm] _ [Dm] _ _
[Eb] Il est même pas mort.
_ _ [C] _ _ _
_ [E] _ Moréa, ce qu'elle a et ce que les autres n'ont pas, _ _ c'est le calme.
C'est pour ça aussi que ma mère est bien ici.
Je veux pas changer d'endroit, si j'ai envie de créer, je viendrai ici.
C'est pour ça que je viens _ pratiquement tous les week-ends pour rencontrer ma mère.
Ma mère est aussi une source d'inspiration pour moi.
Mes premières chansons, mes premiers albums, _ c'est ma mère.
[F] C'est écrit pour elle. _ _ _
_ [Em] _ [Dm] _ _ _ [Bb] _ _ _
_ _ [C] En tant qu'artiste, _ on se sent vraiment isolé. _ _ _ _ _
_ _ D'abord, quand j'écoute la musique ici, _ _ on n'arrive pas à _ sortir d'ici.
_ _ _ _ _ Comme on dit ici, c'est un coup de sac quand tu arrives à jouer à l'extérieur.
_ _ _ C'est un coup de chance.
[B] _ _
_ _ _ _ _ _ Descendre à Paupété, déjà c'est_
_ C _ _ 'est fiou parce que c'est bruyant, les gens sont stressés,
les embouteillages gênent et tout.
_ L'occasion pour moi d'aller à Paupété, sinon c'est la musique.
C'est retrouver mes amis là-bas, les musiciens, tout