Chords for X Factor - De auditie van Jaap
Tempo:
128.8 bpm
Chords used:
G
Fm
Eb
Gm
D
Tuning:Standard Tuning (EADGBE)Capo:+0fret
Start Jamming...
[B] [Eb]
[Ab] De volgende die ervoor gaat is Jaap, die samen met zijn meisje is gekomen.
Hoe kom je hier zo terecht?
Ik zing al best wel lang en ook wel voor het publiek.
[Gm]
Ik heb heel [N] lang in een band gezeten, [G] Herman's House Band.
Dat is een oude band [Gm] al.
Toen heb ik hem even gestopt en toen dacht ik, ik mis het toch wel een beetje.
Oh, dus [G] hij kan echt zingen?
Ja, hij kan zeker zingen.
[Gm]
En nu wil je [F] solo?
Ja, [G] dat is natuurlijk wel de manier.
Wat drink je?
[D] Kom je erdoor?
Ja, sowieso.
[Bb]
[D] Goeiedag.
Goedemorgen.
Kijk hem staan.
Wat ga je doen?
Ik [G] ga In Old Sunshine van Bill Withers doen.
Oh, ja.
Ga je gaan.
In old sunshine when she's gone
It's not warm when she's away
But in old sunshine when she's gone
She is always gone to love
Anytime she goes away
And I know, I know, I know
In old sunshine when she's gone
She is always gone to love
Anytime she goes away
[Ab] Wat een heerlijk [D] begin van deze dag.
Het was een hele goede auditie.
Ik vind je stem ontzettend prettig.
Ik heb alleen een beetje moeite met je [E] houding.
Er is iets met je [N] schouders wat heel erg geforceerd overkomt.
Hij staat altijd een beetje [Em] zo.
Maar het is ook puur spanning.
Het zit erin.
[N] Dat kan je honderd keer zeggen.
Het is net of je een kleerhanger in je overhemd hebt.
Dus daar moet je echt even aan werken.
Maar [Em]
[G] de stem, jongen, echt fantastisch.
Warm geluid, mooi rauw randje.
Het is wel een goede binnenkomer.
Je kan heel goed horen dat je veel zingt.
[Eb] En dat postuur, ik snap wel wat je bedoelt.
Dat is gewoon jouw.
[G] Een beetje compact ben je.
Ik heb geen kritiek op jou.
Het enige is dat die schouders naar beneden moeten.
Maar verder ziet u er goed uit [E] en u zingt gewoon geweldig.
Als je even opzoekt, de mensen diek [G] voor lichaamshouding.
Ik ken hem, ben er al eens geweest.
Maar niet lang.
Ik [N] ben
Het is gewoon niet al.
Hij is nog bezig.
Ik ben na [Fm] een paar trainingen [C] weer weggegaan.
Dus ik [Fm]
ga dat [C] weer doen.
[Fm] Jawel. Yes!
[C] [Eb] [Fm] Ha!
[Ab] De volgende die ervoor gaat is Jaap, die samen met zijn meisje is gekomen.
Hoe kom je hier zo terecht?
Ik zing al best wel lang en ook wel voor het publiek.
[Gm]
Ik heb heel [N] lang in een band gezeten, [G] Herman's House Band.
Dat is een oude band [Gm] al.
Toen heb ik hem even gestopt en toen dacht ik, ik mis het toch wel een beetje.
Oh, dus [G] hij kan echt zingen?
Ja, hij kan zeker zingen.
[Gm]
En nu wil je [F] solo?
Ja, [G] dat is natuurlijk wel de manier.
Wat drink je?
[D] Kom je erdoor?
Ja, sowieso.
[Bb]
[D] Goeiedag.
Goedemorgen.
Kijk hem staan.
Wat ga je doen?
Ik [G] ga In Old Sunshine van Bill Withers doen.
Oh, ja.
Ga je gaan.
In old sunshine when she's gone
It's not warm when she's away
But in old sunshine when she's gone
She is always gone to love
Anytime she goes away
And I know, I know, I know
In old sunshine when she's gone
She is always gone to love
Anytime she goes away
[Ab] Wat een heerlijk [D] begin van deze dag.
Het was een hele goede auditie.
Ik vind je stem ontzettend prettig.
Ik heb alleen een beetje moeite met je [E] houding.
Er is iets met je [N] schouders wat heel erg geforceerd overkomt.
Hij staat altijd een beetje [Em] zo.
Maar het is ook puur spanning.
Het zit erin.
[N] Dat kan je honderd keer zeggen.
Het is net of je een kleerhanger in je overhemd hebt.
Dus daar moet je echt even aan werken.
Maar [Em]
[G] de stem, jongen, echt fantastisch.
Warm geluid, mooi rauw randje.
Het is wel een goede binnenkomer.
Je kan heel goed horen dat je veel zingt.
[Eb] En dat postuur, ik snap wel wat je bedoelt.
Dat is gewoon jouw.
[G] Een beetje compact ben je.
Ik heb geen kritiek op jou.
Het enige is dat die schouders naar beneden moeten.
Maar verder ziet u er goed uit [E] en u zingt gewoon geweldig.
Als je even opzoekt, de mensen diek [G] voor lichaamshouding.
Ik ken hem, ben er al eens geweest.
Maar niet lang.
Ik [N] ben
Het is gewoon niet al.
Hij is nog bezig.
Ik ben na [Fm] een paar trainingen [C] weer weggegaan.
Dus ik [Fm]
ga dat [C] weer doen.
[Fm] Jawel. Yes!
[C] [Eb] [Fm] Ha!
Key:
G
Fm
Eb
Gm
D
G
Fm
Eb
_ [B] _ _ _ _ [Eb] _ _ _
_ [Ab] De volgende die ervoor gaat is Jaap, die samen met zijn meisje is gekomen.
Hoe kom je hier zo terecht?
Ik zing al best wel lang en ook wel voor het publiek.
[Gm]
Ik heb heel _ [N] lang in een band gezeten, [G] _ Herman's House Band.
Dat is een _ oude band [Gm] al.
_ Toen heb ik hem even gestopt en toen dacht ik, ik mis het toch wel een beetje.
Oh, dus [G] hij kan echt zingen?
Ja, hij kan zeker zingen.
[Gm] _
En nu wil je [F] solo?
Ja, [G] dat is natuurlijk wel de manier.
Wat drink je?
[D] Kom je erdoor?
Ja, sowieso. _ _ _ _
_ [Bb] _ _ _ _ _ _ _
_ _ [D] Goeiedag.
_ _ Goedemorgen.
Kijk hem staan.
Wat ga je doen?
Ik [G] ga In Old Sunshine van Bill Withers doen.
Oh, ja.
_ Ga je gaan.
In old sunshine when she's gone
_ It's not warm when she's _ away
But in old sunshine when she's gone
She is always gone to love
_ _ Anytime she goes away
_ _ And I know, I know, I know
In old sunshine when she's gone
She is always gone to love
Anytime she goes _ away
_ [Ab] Wat een heerlijk [D] begin van deze dag.
Het was een hele goede auditie.
Ik vind je stem ontzettend prettig.
Ik heb alleen een beetje moeite met je [E] houding.
Er is iets met je [N] schouders wat heel erg geforceerd overkomt.
Hij staat altijd een beetje [Em] zo.
Maar het is ook puur spanning.
Het zit erin.
[N] Dat kan je honderd keer zeggen.
Het is net of je een kleerhanger _ in je overhemd hebt.
Dus daar moet je echt even aan werken.
Maar [Em] _ _
[G] de stem, jongen, echt fantastisch.
Warm geluid, mooi rauw randje.
_ Het is wel een goede binnenkomer.
Je kan heel goed horen dat je veel zingt.
[Eb] En dat postuur, ik snap wel wat je bedoelt.
Dat is gewoon jouw.
[G] Een beetje compact ben je. _ _ _ _ _
Ik heb geen kritiek op jou.
Het enige is dat die schouders naar beneden moeten.
Maar verder ziet u er goed uit [E] en u zingt gewoon geweldig.
Als je even opzoekt, de mensen diek _ [G] voor lichaamshouding.
Ik ken hem, ben er al eens geweest.
_ _ Maar niet lang.
Ik [N] ben_
Het is gewoon niet al.
Hij is nog bezig.
Ik ben na [Fm] een paar trainingen [C] _ weer weggegaan.
Dus ik [Fm] _
ga dat [C] weer doen.
_ _ _ [Fm] Jawel. Yes!
[C] _ _ _ [Eb] _ [Fm] _ Ha!
_ [Ab] De volgende die ervoor gaat is Jaap, die samen met zijn meisje is gekomen.
Hoe kom je hier zo terecht?
Ik zing al best wel lang en ook wel voor het publiek.
[Gm]
Ik heb heel _ [N] lang in een band gezeten, [G] _ Herman's House Band.
Dat is een _ oude band [Gm] al.
_ Toen heb ik hem even gestopt en toen dacht ik, ik mis het toch wel een beetje.
Oh, dus [G] hij kan echt zingen?
Ja, hij kan zeker zingen.
[Gm] _
En nu wil je [F] solo?
Ja, [G] dat is natuurlijk wel de manier.
Wat drink je?
[D] Kom je erdoor?
Ja, sowieso. _ _ _ _
_ [Bb] _ _ _ _ _ _ _
_ _ [D] Goeiedag.
_ _ Goedemorgen.
Kijk hem staan.
Wat ga je doen?
Ik [G] ga In Old Sunshine van Bill Withers doen.
Oh, ja.
_ Ga je gaan.
In old sunshine when she's gone
_ It's not warm when she's _ away
But in old sunshine when she's gone
She is always gone to love
_ _ Anytime she goes away
_ _ And I know, I know, I know
In old sunshine when she's gone
She is always gone to love
Anytime she goes _ away
_ [Ab] Wat een heerlijk [D] begin van deze dag.
Het was een hele goede auditie.
Ik vind je stem ontzettend prettig.
Ik heb alleen een beetje moeite met je [E] houding.
Er is iets met je [N] schouders wat heel erg geforceerd overkomt.
Hij staat altijd een beetje [Em] zo.
Maar het is ook puur spanning.
Het zit erin.
[N] Dat kan je honderd keer zeggen.
Het is net of je een kleerhanger _ in je overhemd hebt.
Dus daar moet je echt even aan werken.
Maar [Em] _ _
[G] de stem, jongen, echt fantastisch.
Warm geluid, mooi rauw randje.
_ Het is wel een goede binnenkomer.
Je kan heel goed horen dat je veel zingt.
[Eb] En dat postuur, ik snap wel wat je bedoelt.
Dat is gewoon jouw.
[G] Een beetje compact ben je. _ _ _ _ _
Ik heb geen kritiek op jou.
Het enige is dat die schouders naar beneden moeten.
Maar verder ziet u er goed uit [E] en u zingt gewoon geweldig.
Als je even opzoekt, de mensen diek _ [G] voor lichaamshouding.
Ik ken hem, ben er al eens geweest.
_ _ Maar niet lang.
Ik [N] ben_
Het is gewoon niet al.
Hij is nog bezig.
Ik ben na [Fm] een paar trainingen [C] _ weer weggegaan.
Dus ik [Fm] _
ga dat [C] weer doen.
_ _ _ [Fm] Jawel. Yes!
[C] _ _ _ [Eb] _ [Fm] _ Ha!