Chords for Ya Zina Code Rouge – Chab Malek [Official VIDEO Clip] (2010) / Raina Raï REMIX
Tempo:
144 bpm
Chords used:
G
Am
F
A
D
Tuning:Standard Tuning (EADGBE)Capo:+0fret
Start Jamming...
[D]
[A] Malik, Platinium Rocco.
[A]
[G] [F] [G]
[Am] [E]
[G] [F] [G]
[Am] [G]
[F] [Am]
[F]
[G] [Am]
[G]
[F] [Am]
[F]
[G] [Am]
[G]
[F] [Am]
[F]
[G] [Am]
[G]
[F] [Am]
[G]
[F] [Am]
On va passer sur [F] les miettes et en guise de dessert [G] on se fera casser les dents sur [Am] ou à la halouillette.
Le sable sur [Am] nos peaux coulant [G] cannelle.
On sortait pas d'eau [F] tellement que toute la semaine on [Am] finissait par goûter le sel.
[A] Péké ou Riri.
[A]
[G] [F]
[G] [Am]
[G] [F]
[G] [Am]
Yassine, Aïné, [G] Koubara, Aïné, [F] Koulam, Hina, [Am] Lattara.
Yassine, Aïné, Sine, [F] Wassine, Sine, [G] Wassine, Wassine, Koulou, Fessine, [Am] Yassine.
Yassine, un [G] [F] frère, je m'appelle [Am] Abbas.
Yassine, un rari, [F] un moumou, un rari, un [G] moumou, un moumou, un moumou, un [Am] moumou, un moumou.
Y'avait cette fille qui secouait la tête, [G] le thé c'est bien sucré que je crois [F] qu'elle en pousse ici.
Je me [Am] serais chopé de siapette pour voir Adan en éloge.
Quand [F] le couze me répétait chaque jour, [A] Najib,
Andé que l'arbi yatta la hafe droge.
[Am] Sainte Lara au pied dans les rues de [G] Tangier.
Rappelle-toi cette époque [F] où le bled avait les yeux rivés sur [Am] la série Guadalupé.
Et de la femme qui traîne dans [G] les quatre coins.
On voguait [Gm] entre hommes, ça rassoit les places à [A] tous les rumeurs de chaîne.
Eh, Péké ou Lili.
[A] [G]
[F] [G]
[Am] [G]
[F]
[G] [Am] Yassine, c'est la nuit, [G]
c'est la nuit, [F] c'est le jour de la mort.
[Am]
Yassine, on a laissé [F] le monde, on a laissé le monde, [G] on a laissé la mort.
[Am]
Yassine, on a [G] laissé le monde, on a laissé [F] la mort.
[Am]
Yassine, on a laissé [F] le monde, [G] on a laissé la mort.
[Am]
[A]
[F] [G]
[Am]
[F] [Am]
Ces castes pour les [G] nostalgiques du bled du pays.
[F] Des cousins du Maroc, de l [G]'Algérie, jusqu'au fond, de la [Am] Tunisie.
Et ces codes [G] rouges, qui font X [F] frères, laissent les [G] sangliers remonter à la tête.
[Am] [G] [Fm] [G]
[E] [Am] [G]
[F] [C]
[Am] [G]
[F] [D]
[G] [Am]
[B]
[N]
[A] Malik, Platinium Rocco.
[A]
[G] [F] [G]
[Am] [E]
[G] [F] [G]
[Am] [G]
[F] [Am]
[F]
[G] [Am]
[G]
[F] [Am]
[F]
[G] [Am]
[G]
[F] [Am]
[F]
[G] [Am]
[G]
[F] [Am]
[G]
[F] [Am]
On va passer sur [F] les miettes et en guise de dessert [G] on se fera casser les dents sur [Am] ou à la halouillette.
Le sable sur [Am] nos peaux coulant [G] cannelle.
On sortait pas d'eau [F] tellement que toute la semaine on [Am] finissait par goûter le sel.
[A] Péké ou Riri.
[A]
[G] [F]
[G] [Am]
[G] [F]
[G] [Am]
Yassine, Aïné, [G] Koubara, Aïné, [F] Koulam, Hina, [Am] Lattara.
Yassine, Aïné, Sine, [F] Wassine, Sine, [G] Wassine, Wassine, Koulou, Fessine, [Am] Yassine.
Yassine, un [G] [F] frère, je m'appelle [Am] Abbas.
Yassine, un rari, [F] un moumou, un rari, un [G] moumou, un moumou, un moumou, un [Am] moumou, un moumou.
Y'avait cette fille qui secouait la tête, [G] le thé c'est bien sucré que je crois [F] qu'elle en pousse ici.
Je me [Am] serais chopé de siapette pour voir Adan en éloge.
Quand [F] le couze me répétait chaque jour, [A] Najib,
Andé que l'arbi yatta la hafe droge.
[Am] Sainte Lara au pied dans les rues de [G] Tangier.
Rappelle-toi cette époque [F] où le bled avait les yeux rivés sur [Am] la série Guadalupé.
Et de la femme qui traîne dans [G] les quatre coins.
On voguait [Gm] entre hommes, ça rassoit les places à [A] tous les rumeurs de chaîne.
Eh, Péké ou Lili.
[A] [G]
[F] [G]
[Am] [G]
[F]
[G] [Am] Yassine, c'est la nuit, [G]
c'est la nuit, [F] c'est le jour de la mort.
[Am]
Yassine, on a laissé [F] le monde, on a laissé le monde, [G] on a laissé la mort.
[Am]
Yassine, on a [G] laissé le monde, on a laissé [F] la mort.
[Am]
Yassine, on a laissé [F] le monde, [G] on a laissé la mort.
[Am]
[A]
[F] [G]
[Am]
[F] [Am]
Ces castes pour les [G] nostalgiques du bled du pays.
[F] Des cousins du Maroc, de l [G]'Algérie, jusqu'au fond, de la [Am] Tunisie.
Et ces codes [G] rouges, qui font X [F] frères, laissent les [G] sangliers remonter à la tête.
[Am] [G] [Fm] [G]
[E] [Am] [G]
[F] [C]
[Am] [G]
[F] [D]
[G] [Am]
[B]
[N]
Key:
G
Am
F
A
D
G
Am
F
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ [D] _ _
_ [A] _ Malik, Platinium Rocco.
_ _ [A] _ _ _ _ _ _
[G] _ _ [F] _ _ _ _ _ [G] _
_ _ [Am] _ _ _ _ [E] _ _
[G] _ _ [F] _ _ _ _ [G] _ _
_ _ [Am] _ _ _ _ [G] _ _
_ _ [F] _ _ _ _ [Am] _ _
_ _ _ _ _ _ [F] _ _
_ _ [G] _ _ _ _ [Am] _ _
_ _ _ _ _ _ [G] _ _
_ _ [F] _ _ _ _ [Am] _ _
_ _ _ _ _ _ [F] _ _
_ _ [G] _ _ _ _ [Am] _ _
_ _ _ _ _ _ [G] _ _
_ _ [F] _ _ _ _ [Am] _ _
_ _ _ _ _ _ [F] _ _
_ _ [G] _ _ _ _ [Am] _ _
_ _ _ _ _ _ [G] _ _
_ _ [F] _ _ _ _ [Am] _ _
_ _ _ _ _ _ [G] _ _
_ _ [F] _ _ _ _ [Am] _ _
_ _ On va passer sur [F] les miettes et en guise de dessert [G] on se fera casser les dents sur [Am] ou à la halouillette.
Le sable sur [Am] nos peaux coulant [G] cannelle.
On sortait pas d'eau [F] tellement que toute la semaine on [Am] finissait par goûter le sel.
_ [A] Péké ou Riri.
[A] _ _
_ _ _ _ [G] _ _ [F] _ _
_ _ [G] _ _ _ _ [Am] _ _
_ _ _ [G] _ _ _ [F] _ _
_ _ [G] _ _ _ _ [Am] _
Yassine, Aïné, [G] Koubara, Aïné, _ [F] Koulam, Hina, _ [Am] Lattara. _ _ _
Yassine, Aïné, Sine, [F] Wassine, Sine, [G] Wassine, Wassine, Koulou, Fessine, [Am] Yassine. _ _ _ _
Yassine, un [G] _ _ _ _ [F] frère, je m'appelle _ [Am] Abbas. _ _ _
Yassine, un rari, [F] un moumou, un rari, un [G] moumou, un moumou, un moumou, un [Am] moumou, un moumou.
Y'avait cette fille qui secouait la tête, [G] le thé c'est bien sucré que je crois [F] qu'elle en pousse ici.
Je me [Am] serais chopé de siapette pour voir Adan en éloge.
Quand [F] le couze me répétait chaque jour, [A] Najib,
Andé que l'arbi yatta la hafe droge.
[Am] Sainte Lara au pied dans les rues de [G] Tangier.
Rappelle-toi cette époque [F] où le bled avait les yeux rivés sur [Am] la série Guadalupé.
Et de la femme qui traîne dans [G] les quatre coins.
On voguait [Gm] entre hommes, ça rassoit les places à [A] tous les rumeurs de chaîne.
Eh, _ Péké ou Lili.
[A] _ _ _ _ [G] _ _
_ _ [F] _ _ _ _ _ [G] _
_ _ [Am] _ _ _ _ [G] _ _
_ _ [F] _ _ _ _ _ _
[G] _ _ [Am] _ Yassine, c'est la nuit, [G] _
c'est la nuit, [F] c'est le jour de la mort.
_ _ [Am] _ _
_ _ _ Yassine, on a laissé [F] le monde, on a laissé le monde, [G] on a laissé la mort.
_ _ [Am] _ _
_ _ _ Yassine, on a [G] laissé le monde, on a laissé [F] la mort.
_ _ [Am] _ _
_ _ _ Yassine, on a laissé [F] le monde, _ _ [G] on a laissé la mort.
_ _ [Am] _ _
_ _ [A] _ _ _ _ _ _
_ _ [F] _ _ _ _ [G] _ _
_ _ [Am] _ _ _ _ _ _
_ _ [F] _ _ _ _ [Am] _ _
_ _ Ces castes pour les [G] nostalgiques du bled du pays.
[F] Des cousins du Maroc, de l [G]'Algérie, jusqu'au fond, de la [Am] Tunisie.
Et ces codes [G] rouges, qui font X [F] frères, _ laissent les [G] sangliers remonter à la tête.
[Am] _ _ _ _ [G] _ _ _ _ [Fm] _ _ _ _ [G] _ _
_ _ [E] _ _ [Am] _ _ [G] _ _
_ _ [F] _ _ _ _ [C] _ _
_ _ [Am] _ _ _ _ [G] _ _
_ _ [F] _ _ _ _ [D] _ _
[G] _ _ [Am] _ _ _ _ _ _
_ _ [B] _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
[N] _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ [D] _ _
_ [A] _ Malik, Platinium Rocco.
_ _ [A] _ _ _ _ _ _
[G] _ _ [F] _ _ _ _ _ [G] _
_ _ [Am] _ _ _ _ [E] _ _
[G] _ _ [F] _ _ _ _ [G] _ _
_ _ [Am] _ _ _ _ [G] _ _
_ _ [F] _ _ _ _ [Am] _ _
_ _ _ _ _ _ [F] _ _
_ _ [G] _ _ _ _ [Am] _ _
_ _ _ _ _ _ [G] _ _
_ _ [F] _ _ _ _ [Am] _ _
_ _ _ _ _ _ [F] _ _
_ _ [G] _ _ _ _ [Am] _ _
_ _ _ _ _ _ [G] _ _
_ _ [F] _ _ _ _ [Am] _ _
_ _ _ _ _ _ [F] _ _
_ _ [G] _ _ _ _ [Am] _ _
_ _ _ _ _ _ [G] _ _
_ _ [F] _ _ _ _ [Am] _ _
_ _ _ _ _ _ [G] _ _
_ _ [F] _ _ _ _ [Am] _ _
_ _ On va passer sur [F] les miettes et en guise de dessert [G] on se fera casser les dents sur [Am] ou à la halouillette.
Le sable sur [Am] nos peaux coulant [G] cannelle.
On sortait pas d'eau [F] tellement que toute la semaine on [Am] finissait par goûter le sel.
_ [A] Péké ou Riri.
[A] _ _
_ _ _ _ [G] _ _ [F] _ _
_ _ [G] _ _ _ _ [Am] _ _
_ _ _ [G] _ _ _ [F] _ _
_ _ [G] _ _ _ _ [Am] _
Yassine, Aïné, [G] Koubara, Aïné, _ [F] Koulam, Hina, _ [Am] Lattara. _ _ _
Yassine, Aïné, Sine, [F] Wassine, Sine, [G] Wassine, Wassine, Koulou, Fessine, [Am] Yassine. _ _ _ _
Yassine, un [G] _ _ _ _ [F] frère, je m'appelle _ [Am] Abbas. _ _ _
Yassine, un rari, [F] un moumou, un rari, un [G] moumou, un moumou, un moumou, un [Am] moumou, un moumou.
Y'avait cette fille qui secouait la tête, [G] le thé c'est bien sucré que je crois [F] qu'elle en pousse ici.
Je me [Am] serais chopé de siapette pour voir Adan en éloge.
Quand [F] le couze me répétait chaque jour, [A] Najib,
Andé que l'arbi yatta la hafe droge.
[Am] Sainte Lara au pied dans les rues de [G] Tangier.
Rappelle-toi cette époque [F] où le bled avait les yeux rivés sur [Am] la série Guadalupé.
Et de la femme qui traîne dans [G] les quatre coins.
On voguait [Gm] entre hommes, ça rassoit les places à [A] tous les rumeurs de chaîne.
Eh, _ Péké ou Lili.
[A] _ _ _ _ [G] _ _
_ _ [F] _ _ _ _ _ [G] _
_ _ [Am] _ _ _ _ [G] _ _
_ _ [F] _ _ _ _ _ _
[G] _ _ [Am] _ Yassine, c'est la nuit, [G] _
c'est la nuit, [F] c'est le jour de la mort.
_ _ [Am] _ _
_ _ _ Yassine, on a laissé [F] le monde, on a laissé le monde, [G] on a laissé la mort.
_ _ [Am] _ _
_ _ _ Yassine, on a [G] laissé le monde, on a laissé [F] la mort.
_ _ [Am] _ _
_ _ _ Yassine, on a laissé [F] le monde, _ _ [G] on a laissé la mort.
_ _ [Am] _ _
_ _ [A] _ _ _ _ _ _
_ _ [F] _ _ _ _ [G] _ _
_ _ [Am] _ _ _ _ _ _
_ _ [F] _ _ _ _ [Am] _ _
_ _ Ces castes pour les [G] nostalgiques du bled du pays.
[F] Des cousins du Maroc, de l [G]'Algérie, jusqu'au fond, de la [Am] Tunisie.
Et ces codes [G] rouges, qui font X [F] frères, _ laissent les [G] sangliers remonter à la tête.
[Am] _ _ _ _ [G] _ _ _ _ [Fm] _ _ _ _ [G] _ _
_ _ [E] _ _ [Am] _ _ [G] _ _
_ _ [F] _ _ _ _ [C] _ _
_ _ [Am] _ _ _ _ [G] _ _
_ _ [F] _ _ _ _ [D] _ _
[G] _ _ [Am] _ _ _ _ _ _
_ _ [B] _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
[N] _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _