Chords for ZEBDA "les Chibanis" (Le DOC'CLIP) de Rachid OUJDI

Tempo:
105.2 bpm
Chords used:

F

Gm

Cm

Bb

G

Tuning:Standard Tuning (EADGBE)Capo:+0fret
Show Tuner
ZEBDA "les Chibanis" (Le DOC'CLIP) de Rachid OUJDI chords
Start Jamming...
Le mot Shibani indique un homme âgé, un homme qu'on doit respecter, un homme sage.
Aujourd'hui [Dm] Shibani évoque plutôt ces vieux travailleurs immigrants.
[C] [D] [G] [Am]
[Eb] [Bb] Je suis venu le mois [C] de février [Dm] 1953.
[Em] C'est marqué [Dm] deuxièmement.
[C] Attends, tu me permets un peu, je vais te montrer.
[G] Attends, excuse-moi.
Je crois que je l'ai ici.
[Em]
[B] Moi je suis [G] venu en France le 10 avril [Cm] 1971.
Je commençais à travailler le 21 avril [G] 1971.
Je me rappelle, c'était samedi.
Moi que [N] je suis venu en France, je n'ai pas pensé que je travaillais jusqu'à la retraite.
Je suis venu pour travailler, je mets un peu de soil à côté et je rentre.
Mais quand je suis arrivé là, j'arrive jamais, je mets du soil à côté.
Je suis bénéfice.
[Dm] Je ne mange pas, je ne dors pas.
[A] Je bosse tout le temps.
Et tu penses à quoi ?
Je [Dm] pense à ma vie.
[Gm] Comment qu'elle était avant, comment je suis [A] maintenant.
[Dm]
[N]
[Gm] [F] [Gm]
[F] [Gm] [F] [Gm]
[F] [Gm] Ce qu'ils ont [F] au fond de l'assiette est si [G] petit
[F] Qu [Gm]'on leur dit pas, [F] tu leur dis pas bon [Gm]
appétit
[F] [Gm] Si tu ne suis [F] pas la grimace
[Gm]
Comme des [F] larmes qu'ils [Gm] ramassent
Si tu ne suis [F] pas la grimace
Comme des [Gm] larmes qu'ils ramassent
Ce qu'ils doivent, c'est [F] que tu gardes le beau revu que tu t'es [Gm] dit au fond de
[F] [Bb] [Cm] Des cuillères [Bb] entamourées
[Cm] Un rideau rien [Bb] de [Cm] coloré
Ce qu'on fait pas [Bb] dans la couleur quand on a vécu [A] dans la [D] douleur
[Gm]
Les [F] filles regardent des filles [Gm] et [F] meurent sans se réveiller
[Cm]
Ce sont les [Bb] vieux, nos anciens
[Cm] Ce sont les [F] vieux, les uniques
[Gm]
Ce [F] qui nous laisse [Gm] ébunis
Le [F] soir quand on se réveille
[Cm]
C'est qu'on a [Bb] oublié les [Eb] nagons
Pas d [F]'inichibadis
[Dm]
Ils ont des souvenirs [F] si [Gm] flous
[Dm] Qu [Gm]
'ils les [F] accrochent avec des [Gm] clous
[F] Et [Gm]
quand il [F] pleut à verse
[Bb] Toutes les [F] gouttes les [Bb] traversent
Et quand il [F] pleut à verse
Toutes les [Bb] gouttes les traversent
Ils sont dans [F] les livres d'histoire comme l [Gm]'eau dans une passoire
[F] [Bb] [Cm] Comme un [Bb] oiseau perdu au gré
[Cm]
Du vent qui veut [Bb] pas de regrets
[Cm] Ils vont les [Bb] viennent à la merci d'un [A] casse-poil ou d'un [D] merci
[Gm] Les [F] filles regardent des [Gm] filles et [F] meurent sans se [Cm] réveiller
Ce sont [Bb] les vieux, nos anciens
[Cm]
Ce sont les [F] vieux, les uniques
[Gm] Ce [F] qui nous laisse [Gm]
ébunis
Le [Dm] soir quand on se [Cm] réveille
C'est qu'on [Bb] a oublié la [Cm]
compagnie des [F] chimanées [Gm] [F] Chimane
[G]
[F] Je [Gm] vais [F] pas plus
[G]
[B] Et malheureusement
Oui on s [G]'appelle, ça fait [Bm] 10 ans que je suis pas retourné
On s'appelle, surtout les filles
Elles ont [N] cet amour pour leur papa
Et les enfants, les petits-enfants qui me disent
Papy, on a besoin de toi, on aimerait bien te voir
On t [G]'aime et tout ça
Ça fait chaud au cœur, c'est une bonne chose
C'est pas un choix [Bm] de ne pas voir mes petits [C]-enfants
C'est [Fm] pas facile
[G]
Mais on part [F] avec, [G] faut s'accrocher à Abdel
[F] [Gm]
Qu'ils soient fils ou qu'ils soient parents
Ils [Ab]
meurent une fois par [Gm] an
À chaque fois [F] qu'ils naissent
[Gm] Marquent d'une [F] fois leur absence
[Gm]
À chaque fois [F] qu'ils naissent
[Gm] Marquent leur absence
Ils en [F] écrivent des phrases et ça n [Gm]'efface pas la voix
[F] [Bb] En [Cm] quoi qu'ils [Bb] sont dormis, qu'ils s [Cm]'éteignent
Après un [Bb] petit coup de peine
[Cm] Et [Bb] tranquillement disparaissent dans le temple [Cm] d'une [D] [Gm] caresse
Vive [F] vive quand on est [Gm] fils
Les [F] meurs sont cérémonies
[Cm] Ce sont les [Bb] vieux, nos anciens
[Cm]
[F] Ce sont les deux réunis
[Gm] Ce [F] qui nous laisse [Gm]
démunis
Le soir [F] quand on se [Cm] réunit
C'est qu'on a [Bb] oublié la [Eb]
compagnie de l [F]'Ishibani
[Gm] Vive [F] vive quand on est [Gm] fils
Les [F] meurs sont [Cm] cérémonies
Ce sont les [Bb] vieux, nos anciens
[Cm] Ce sont les [F] deux [Gm] réunis
Ce [F] qui nous laisse [Gm] démunis
Le [F] soir quand on se [Cm] réunit
C'est qu'on [Bb] a oublié la [Eb]
compagnie de [F] l'Ishibani
[Cm] C'est qu'on [Bb] a oublié la [Cm]
compagnie de l [F]'Ishibani
[Eb] [F] [Gm]
[Dm] [Gm] [F] [Gm]
[F] [Gm] [F] [G]
[F] [Gm] [F] [Gm]
[F] [Gm] [F] [Gm]
[F] [Gm] [F] [Gm]
[F] [Gm] [F] [Gm]
[F] [Gm] [F] [Gm]
[F] [Gm]
[N]
Je rêve en français, je vois en français, je m'exprime en français
Sauf quand ça m'arrive de pleurer, là je pleure en Kabyle
Key:  
F
134211111
Gm
123111113
Cm
13421113
Bb
12341111
G
2131
F
134211111
Gm
123111113
Cm
13421113
Show All Diagrams
Chords
NotesBeta
Download PDF
Download Midi
Edit This Version
Hide Lyrics Hint
_ _ _ _ _ _ _ _
_ Le mot Shibani indique un homme âgé, un homme qu'on doit respecter, un homme sage.
Aujourd'hui [Dm] Shibani évoque plutôt ces vieux travailleurs immigrants. _
_ _ _ _ [C] _ [D] _ [G] _ [Am] _
[Eb] [Bb] Je suis venu _ le mois [C] de février [Dm] 1953.
[Em] C'est marqué [Dm] deuxièmement.
[C] Attends, tu me permets un peu, je vais te montrer. _
[G] Attends, excuse-moi.
Je crois que je l'ai ici.
[Em] _ _
[B] _ _ _ _ Moi je suis [G] venu en France le 10 avril [Cm] 1971.
Je commençais à travailler le 21 avril [G] 1971.
Je me rappelle, c'était samedi.
_ Moi que [N] je suis venu en France, je n'ai pas pensé que je travaillais jusqu'à la retraite.
Je suis venu pour travailler, je mets un peu de soil à côté et je rentre.
Mais quand je suis arrivé là, j'arrive jamais, je mets du soil à côté. _ _ _ _ _
Je suis bénéfice.
_ _ [Dm] Je ne mange pas, je ne dors pas.
_ _ [A] _ Je bosse tout le temps.
Et tu penses à quoi ?
Je [Dm] pense à ma vie. _ _ _
_ [Gm] Comment qu'elle était avant, comment je suis [A] maintenant.
_ [Dm] _
_ _ _ [N] _ _ _ _ _
_ _ _ [Gm] _ _ [F] _ _ [Gm] _
_ [F] _ _ [Gm] _ _ [F] _ _ [Gm] _
_ [F] _ _ [Gm] Ce qu'ils ont [F] au fond de l'assiette est si [G] petit
_ [F] Qu [Gm]'on leur dit pas, [F] tu leur dis pas bon [Gm]
appétit
[F] _ _ [Gm] Si tu ne suis [F] pas la grimace
[Gm]
Comme des [F] larmes qu'ils [Gm] ramassent
Si tu ne suis [F] pas la grimace
Comme des [Gm] larmes qu'ils ramassent
Ce qu'ils doivent, c'est [F] que tu gardes le beau revu que tu t'es [Gm] dit au fond de
[F] _ [Bb] [Cm] Des cuillères [Bb] entamourées
[Cm] Un rideau rien [Bb] de [Cm] coloré
Ce qu'on fait pas [Bb] dans la couleur quand on a vécu [A] dans la [D] douleur
_ [Gm]
Les [F] filles regardent des filles [Gm] et [F] meurent sans se réveiller
[Cm]
Ce sont les [Bb] vieux, nos anciens
[Cm] Ce sont les [F] vieux, les uniques
[Gm]
Ce [F] qui nous laisse [Gm] ébunis
Le [F] soir quand on se réveille
[Cm]
C'est qu'on a [Bb] oublié les [Eb] nagons
Pas d _ [F]'inichibadis
[Dm]
Ils ont des souvenirs [F] si [Gm] flous
_ [Dm] Qu [Gm]
'ils les [F] accrochent avec des [Gm] clous
[F] Et _ [Gm]
quand il [F] pleut à verse
[Bb] Toutes les [F] gouttes les [Bb] traversent
Et quand il [F] pleut à verse
Toutes les [Bb] gouttes les traversent
Ils sont dans [F] les livres d'histoire comme l [Gm]'eau dans une passoire
[F] _ [Bb] [Cm] Comme un [Bb] oiseau perdu au gré
[Cm]
Du vent qui veut [Bb] pas de regrets
[Cm] Ils vont les [Bb] viennent à la merci d'un [A] casse-poil ou d'un [D] merci
_ [Gm] Les [F] filles regardent des [Gm] filles et [F] meurent sans se [Cm] réveiller
Ce sont [Bb] les vieux, nos anciens
[Cm]
Ce sont les [F] vieux, les uniques
[Gm] Ce [F] qui nous laisse [Gm]
ébunis
Le [Dm] soir quand on se [Cm] réveille
C'est qu'on [Bb] a oublié la [Cm]
compagnie des [F] chimanées [Gm] _ [F] Chimane
_ [G] _
[F] Je _ [Gm] vais [F] pas plus
_ [G] _
_ [B] _ _ Et malheureusement
Oui on s [G]'appelle, ça fait [Bm] 10 ans que je suis pas _ retourné
_ On s'appelle, surtout les filles
Elles ont [N] cet amour pour leur papa
Et les enfants, les petits-enfants qui me disent
Papy, on a besoin de toi, on aimerait bien te voir
On t [G]'aime et tout ça
Ça fait chaud au cœur, c'est une bonne chose
C'est pas un choix [Bm] de ne pas voir mes petits [C]-enfants
C'est [Fm] pas facile
_ [G]
Mais on part [F] avec, [G] faut s'accrocher à Abdel
[F] _ _ [Gm]
Qu'ils soient fils ou qu'ils soient parents
Ils _ [Ab]
meurent une fois par [Gm] an _ _
À chaque fois [F] qu'ils naissent
_ [Gm] Marquent d'une [F] fois leur absence
[Gm]
À chaque fois [F] qu'ils naissent
[Gm] Marquent leur absence
Ils en [F] écrivent des phrases et ça n [Gm]'efface pas la voix
[F] [Bb] En [Cm] quoi qu'ils [Bb] sont dormis, qu'ils s [Cm]'éteignent
Après un [Bb] petit coup de peine
[Cm] Et [Bb] tranquillement disparaissent dans le temple [Cm] d'une _ [D] _ [Gm] caresse
Vive [F] vive quand on est [Gm] fils
Les [F] meurs sont cérémonies
[Cm] Ce sont les [Bb] vieux, nos anciens
[Cm]
[F] Ce sont les deux réunis
[Gm] Ce [F] qui nous laisse [Gm]
démunis
Le soir [F] quand on se [Cm] réunit
C'est qu'on a [Bb] oublié la [Eb]
compagnie de l [F]'Ishibani
_ [Gm] Vive [F] vive quand on est [Gm] fils
Les [F] meurs sont [Cm] cérémonies
Ce sont les [Bb] vieux, nos anciens
[Cm] Ce sont les [F] deux [Gm] réunis
Ce [F] qui nous laisse [Gm] démunis
Le [F] soir quand on se [Cm] réunit
C'est qu'on [Bb] a oublié la [Eb]
compagnie de [F] l'Ishibani
[Cm] C'est qu'on [Bb] a oublié la [Cm]
compagnie de l [F]'Ishibani
_ [Eb] _ _ [F] _ _ [Gm] _
_ [Dm] _ _ [Gm] _ _ [F] _ _ [Gm] _
_ [F] _ _ [Gm] _ _ [F] _ _ [G] _
_ [F] _ _ [Gm] _ _ [F] _ _ [Gm] _
_ [F] _ _ [Gm] _ _ [F] _ _ [Gm] _
_ [F] _ _ [Gm] _ _ [F] _ _ [Gm] _
_ [F] _ _ [Gm] _ _ [F] _ _ [Gm] _
_ [F] _ _ [Gm] _ _ [F] _ _ [Gm] _
_ [F] _ _ _ [Gm] _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ [N]
Je rêve en français, je vois en français, je m'exprime en français
Sauf quand ça m'arrive de pleurer, là je pleure en Kabyle _ _ _ _